र r ॰र -ra forme des a. possessifs : qui donne, qui fait, qui utilise, qui possède | comparatif (pour -tara). √ रंह् raṃh v. [1] pr. (raṃhati) pp. (raṃhita) se hâter, se dépêcher | couler, s'écouler — ca. (raṃhayati) se hâter, courir ; faire courir. रंहस् raṃhas [abstr. raṃh] n. vitesse | impétuosité, véhémence — m. myth. np. de Raṃhā, épith. de Śiva «Véhément». रंहि raṃhi [act. raṃh] f. véd. vitesse ; impétuosité. रक्त rakta [pp. rañj] a. m. n. f. raktā coloré ; rouge | passionné, épris de, adonné à, charmé par <i. g. loc.> ; aimant | cher, agréable | loyal ; dévoué — n. sang | vermillon, minium ; safran ; cuivre — f. raktā myth. np. de la déesse tantrique Raktā || pkt. ratta. raktanetra [netra] a. m. n. f. raktanetrā aux yeux rouges. raktanetratā [-tā] f. état d'avoir les yeux rouges ou injectés de sang. raktanetratva [-tva] n. id. raktanetra raktapa [pa_1] a. m. n. f. raktapī qui boit du sang — m. myth. np. de rākṣasa — f. raktapā bio. sangsue. raktapāda [pāda] a. m. n. f. raktapādī qui a les pieds rouges — m. cigogne — f. raktapādī bio. bot. Mimosa pudica ; syn. lajjā. raktapitta [pitta] n. méd. hémorragie de la bouche ou du nez. raktapūya [pūya] n. myth. [PP.] np. de Raktapūya «Infection», l'un des 7 enfers. raktabīja [bīja] m. myth. np. de Raktabīja «que son sang régénère», monstre au service de Kīrti et Vāsa, qui avait le pouvoir de se recréer à partir de toute goutte de son sang ; il fut tué par Pārvatī-Kālī qui créa les 64 sorcières [yoginī] pour boire son sang. raktamarica [marica] m. bio. bot. Capsicum annuum, piment ; syn. kaṭuvīra. raktamālā [mālā] f. guirlande de fleurs rouges. raktamukha [mukha] m. lit. [PT.] np. du singe Raktamukha «au rouge museau», victime du crocodile Karālamukha. raktākṣa [akṣa] a. m. n. f. raktākṣī aux yeux injectés de sang | horrible, effrayant — m. bio. pigeon (aux yeux rouges) | astr. np. de Raktākṣa «Décrépit», personnifiant l'an 58 d'un cycle de vie [saṃvatsara]. raktāṅga [aṅga_1] a. m. n. f. raktāṅgā f. raktāṅgī qui a le corps rouge — m. oiseau de couleur rouge ; cochenille | substance rouge ; la planète Mars — n. corail | safran. raktotpala [utpala] n. lotus rouge. rakta रक्तक raktaka [agt. rañj] a. m. n. f. raktikā amoureux, épris de, passionné | saignant — m. vêtement rouge | amant ; joueur — f. raktikā bio. bot. Abrus precatorius, réglisse, liane légumineuse | sa graine, utilisée comme mesure de poids ; il y en a 7 dans un māṣaka. रक्ति rakti [act. rañj] f. plaisir ; affection, attachement. √ रक्ष् rakṣ [relié à rāj_1] v. [1] pr. (rakṣati) fut. (rakṣiṣyati) pft. (rarakṣa) aor. [3] (ararakṣat) aor. [5] (arakṣīt) pp. (rakṣita) pf. (abhi, pari, sam) protéger, défendre, garder ; protéger de <abl.> | conserver, sauver | gouverner — ps. (rakṣyate) être protégé — ca. (rakṣayati) faire protéger — dés. (rirakṣiṣati) vouloir protéger. vayam rakṣāmaḥ (devise de l'Indian Coast Guard) Nous protégeons. sa tatheti pratiśrutya punar arakṣadgāḥ [Mah.] Comme il s'y était engagé, il reprit la garde des vaches. रक्ष rakṣa [agt. rakṣ] a. m. n. f. rakṣā qui protège — m. protection, conservation, garde — f. cf. rakṣā. रक्षक rakṣaka [agt. rakṣ] a. m. n. f. rakṣikā protecteur, gardien ; garde, policier — f. rakṣikā amulette, charme. रक्षण rakṣaṇa [act. rakṣ] n. protection. रक्षस् rakṣas [abstr. rakṣ] a. m. n. f. qui garde, qui surveille — n. myth. «la Garde», troupe d'esprits terribles mangeant la chair crue, dirigée par le démon Rāvaṇa — m. pl. rakṣās myth. les Rakṣās, ces êtres démoniaques ; cf. rākṣasa. रक्षा rakṣā [f. rakṣa] f. garde, défense, protection ; sécurité | not. préservation du Veda | garde, sentinelle | [rakṣābandhana] soc. amulette (not. cordonnet porté au poignet). rakṣākaraṇḍaka [karaṇḍaka] n. amulette en forme de petite boîte. rakṣābandhana [bandhana] n. soc. cordonnet de soie noué au poignet comme amulette de protection ; les sœurs en donnent à leurs frères le jour de la pleine lune śrāvaṇī || hi. rakhī. rakṣāmaṅgala [maṅgala] n. soc. cérémonie de protection contre les esprits malins. rakṣāmaṇi [maṇi] m. soc. joyau porté comme amulette de protection. rakṣā रक्षित rakṣita [pp. rakṣ] a. m. n. f. rakṣitā gardé, protégé, préservé. dharmo rakṣati rakṣitaḥ [MS.] Qui protège le dharma en reçoit la protection. रक्षितृ rakṣitṛ [agt. rakṣ] a. m. n. f. rakṣitrī garde, gardien, protecteur ; veilleur | myth. divinité gardienne d'une direction [dik]. रक्षिन् rakṣin [agt. rakṣ] a. m. n. f. rakṣiṇī garde, protecteur | gardien ; sentinelle. रक्ष्ण rakṣṇa [act. rakṣ] m. protection ; préservation ; surveillance. rakṣṇaṃ kṛ protéger de <abl.>. रक्ष्य rakṣya [pfp. [1] rakṣ] a. m. n. f. rakṣyā à protéger. रघु raghu [raṃh-u] a. m. n. f. raghvī rapide, léger, agile — m. myth. [Mah.] np. de Raghu «Agile», roi de la lignée solaire [sūryavaṃśa], fils de Dilīpa_2 et Sudakṣiṇā ; il est père d'Aja, arrière grand-père de Rāma ; ou [Rām.] il est dit fils de Kakutstha et ancêtre de Rāma par son fils Pravṛddha ; il avait une auréole [prabhāmaṇḍala] en forme de lotus au dessus de la tête ; [Raghuvaṃśa] il conquit l'Univers, puis renonça à tous ses biens ; le jeune brahmane Kautsa vint lui demander l'aumône pour payer à son maître la somme exorbitante qu'il exigeait comme gurudakṣiṇā ; il partit combattre Kubera pour réunir la somme, s'endormit en rêvant qu'il le soumettrait, et au petit matin fut informé que Kubera avait fait tomber les pièces d'or en pluie dans ses coffres. raghudeva [deva] m. hist. np. de Raghudeva Nyāyālaṃkāra, logicien du 17e siècle ; on lui doit la Padārthakhaṇḍanavyākhyā. raghunandana [nandana] m. myth. np. de Raghunandana «Joie de (la race de) Raghu», épith. de Rāma | hist. np. de Raghunandana_1 Bhaṭṭācārya, auteur bengali d'ouvrages de dharmaśāstra du 16e siècle, né à Navadvīpa ; on lui doit not. le Smṛtitattva et le Tithitattva. raghunātha [nātha] m. myth. np. de Raghunātha «Seigneur de (la race de) Raghu», épith. de Rāma comme souverain d'Ayodhyā | géo. np. du grand temple de Raghunātha à Jammu (19e siècle) | hist. np. de Raghunātha_1 Śiromaṇi (1475–~1550), principal logicien bengali du Navyanyāya ; enfant prodige, borgne, et arrogant, il fut l'élève de Vāsudeva_3 Sārvabhauma puis de Pakṣadhara à Mithilā ; il s'établit ensuite à Navadvīpa, et forma de nombreux élèves ; on lui doit not. la Guṇakiraṇāvalīprakāśadīdhiti, la Tattvacintāmaṇidīdhiti, l'Ākhyātavāda, le Nañvāda, le Padārthatattvanirūpaṇa/Padārthakhaṇḍana, l'Ātmatattvavivekadīdhiti, la Kiraṇāvalīprakāśadīdhiti, et la Dīdhiti | hist. np. de Raghunātha_2 Nāyaka, fils d'Acyutappa, régent éclairé de Thanjavur (1600–1633) ; lettré, il était poète, compositeur de pièces en sanskrit et en télugu, musicien, enseignant ; son maître était Govinda_1 Dīkṣita | hist. np. de Raghunātha_3 Paṇḍita, lettré marathe du 17e siècle, auteur du Rājavyavahārakośa | hist. np. de Raghunātha_4 Śarmā, auteur de l'Ambākartrī, commentaire du Vākyapadīya (1980) | hist. np. du rājput Raghunātha_5 Varmā, auteur des recueils de maximes populaires Laukikanyāyasaṃgraha et Laukikanyāyaratnākara (19e siècle). raghunāthadāsa [dāsa] m. hist. np. du poète bengali Raghunāthadāsa «Serviteur de Rāma», (1495–1586) ; à l'âge de 19 ans il quitta sa famille de marchands pour recevoir l'enseignement de Caitanya à Purī, avant de s'établir à Vṛndāvana ; il est l'un des six pasteurs [Gosvāmī] ; il composa le Muktācarita et la Manaḥśīkṣā. raghunātha raghupañcikā [pañcaka] f. lit. np. de la Raghupañcikā, commentaire par Vallabhadeva du Raghuvaṃśa. raghupati [pati] m. cf. raghunātha. raghuvaṃśa [vaṃśa] m. lit. np. du Raghuvaṃśa «La lignée de Raghu» (Ragh.), ouvrage épique de Kālidāsa ; il est inspiré de la vie de Samudragupta. raghuvīra [vīra] m. myth. np. de Raghuvīra, épith. de Rāma «Héros des Raghu». raghu रङ्कु raṅku m. bio. espèce de cerf ou d'antilope. रङ्ग raṅga [obj. rañj] m. coloration, teinte | phon. nasalisation (d'une voyelle) | [nāṭya] scène, estrade, théâtre ; assemblée, audience | astr. lustre, couleur d'une pierre précieuse associée à l'influence d'un astre [graha] ; cf. navaraṅga. raṅgadaivata [daivata] m. soc. [théâtre] divinité de la scène. raṅgadaivatapūjana [pūjana] n. soc. [«hommage aux divinités de la scène»] cérémonie rituelle d'offrande précédant une représentation théâtrale. raṅgadaivata raṅganātha [nātha] m. géo. np. de Raṅganātha «Protecteur de l'assemblée (des fidèles)», forme de Viṣṇu adorée not. à Śrīraṅga, à Śrīraṅgapaṭṭana et à Śivanāsamudrā ; cf. Raṅgaśāyī. raṅgapañcamī [pañcamī] f. soc. 5e jour du festival des couleurs au Mahārāṣṭra, dans la quinzaine claire suivant phālgunī. raṅgapūjana [pūjana] n. [nāṭya] consécration de la scène. raṅgarāja [rāja] m. myth. np. de Raṅgarāja, épith. de Rāma ou autres aspects de Viṣṇu. raṅgarāmānuja [rāja] m. hist. np. de Raṅgarāmānuja, phil. śrīvaiṣṇava du 17e siècle, auteur de commentaires sur les leçons ésotériques [upaniṣad]. raṅgaśāyin [śāyin] m. géo. np. de Raṅgaśāyī «Dieu des couleurs reposant (sur Śeṣa)», idole principale de Raṅganātha ; il est représenté allongé face au Sud. raṅgāvali [āvali] f. soc. rangée de dessins colorés sur le sol devant une maison, not. à l'occasion d'un festival comme Dīpāvali || hi. raṅgoli. raṅga रङ्गित raṅgita [raṅga-ita] a. m. n. f. raṅgitā coloré ; joli ; beau. रङ्गिन् raṅgin [agt. rañj] a. m. n. f. raṅgiṇī qui colore — m. colorant ; teinture. रङ्गोजि raṅgoji [raṅga-jī] m. hist. np. de Raṅgoji Bhaṭṭa, frère cadet de Bhaṭṭoji Dīkṣita, érudit advaitin de la cour du roi Veṅkaṭappā Nāyaka (début 17e siècle) ; il livra une joute oratoire de trois mois contre le dvaitin Vidyādhīśa, disciple de Madhva. √ रच् rac ca. (racayati) pp. (racita) pf. (vi) former, arranger, préparer ; façonner, construire ; faire faire <2 acc.> | exécuter, composer. रचन racana [act. rac] n. préparation, composition ; mise en œuvre — f. racanā préparation, composition | œuvre littéraire ; style | production, fabrication ; exécution | port (d'un vêtement) ; mise en formation (d'une troupe) ; préparation de l'empennage (d'une flèche) ; apprêt (d'une coiffure) ; fabrication (d'une guirlande de fleurs, d'un bâtiment, etc.) | myth. véd. np. de Racanā «Élaboration», épouse de Tvaṣṭā. रचित racita [pp. rac] a. m. n. f. racitā construit, formé ; arrangé, préparé ; fait de, muni de <i.>. रज् raj cf. rañj. रजक rajaka [agt. rañj] m. f. rajakī blanchisseur ; teinturier | homme de basse caste. rajakasya vastraṃ dadāti il donne un vêtement au teinturier. rajakatantuvāya [tantuvāya] n. teinturier et tisserand (sg. désignant un groupe de professions non polluantes [aniravasita]). rajaka रजत rajata [rañj-ata] a. m. n. f. rajatā argenté ; nacré | en argent — m. n. argent | perle ; ivoire. रजन rajana [agt. rañj] a. m. n. f. rajanī qui colore ; qui teint ; plaisant — f. cf. rajanī. रजनि rajani [rajanī] iic. cf. rajanī. rajanikara [kara_1] m. [«qui fait la nuit»] l'astre Lune. rajani रजनी rajanī [f. rajana] f. [«la plaisante»] nuit | indigo (plante) || gr. ερεβος. rajanikara [kara_1] m. [«qui fait la nuit»] l'astre Lune. rajanī रजनी rajanī [f. rajana] f. [«la plaisante»] nuit | indigo (plante) || gr. ερεβος. rajanīkara var. rajanikara [kara_1] m. [«qui fait la nuit»] l'astre Lune. rajanīgandha [gandha] m. f. rajanīgandhā bio. [«parfum de la nuit»] bot. Polianthes tuberosa, tubéreuse ; cette plante proche de l'agave a des fleurs blanches très parfumées qui s'épanouissent la nuit. rajanīcara [cara] a. m. n. f. rajanīcarī qui se promène la nuit — m. rôdeur de nuit : garde de nuit ; voleur | myth. cf. rākṣasa. rajanīcaranātha [nātha] m. «maître des rôdeurs nocturnes», épith. de l'astre Lune. rajanīcara rajanīvallabha [vallabha] m. [«cher à la nuit»] Lune ; lundi. rajanī रजस् rajas [abstr. rañj] n. atmosphère ; nuées | poussière, impuretés, pollen | passion, instinct, désir | règles, impureté d'une femme menstruant | soc. np. de la fête de Rajā en Orissa ; elle débute à la veille de Mithuna saṃkrānti, au début de la mousson ; elle marque le début de la menstruation de la Terre [Bhūdevī] ; pendant une période de 3 jours, les femmes ne travaillent pas, et aucun travail de la terre n'est effectué ; le 4e jour se tient la purification Vasumatīsnāna, où les meules sont nettoyées | phil. [Sāṃkhya] la Passion, 2e qualité [guṇa] de la nature, essence active du pouvoir et du désir ; son efficience [arthakriyā] est l'activité [pravṛtti]. rajasvala [-vala] a. m. n. f. rajasvalā poussiéreux | possédant le guṇa rajas — m. buffle — f. rajasvalā femme ayant ses règles (donc impure) | femme nubile (donc apte au mariage). rajasvin [-vin] a. m. n. f. rajasvinī poussiéreux ; plein de pollen. rajoguṇa [guṇa] n. phil. [Sāṃkhya] qualité naturelle de la Passion, essence active de la volonté de pouvoir et du désir. rajoguṇamaya [-maya] a. m. n. f. rajoguṇamayī passionné de nature. rajoguṇa rajojuṣ [juṣ_2] a. m. n. f. engagé passionnément à <loc.>. rajohara [hara] m. laveur | jn. balai porté par un moine śvetāmbara. rajoharaṇa [haraṇa] n. id. rajas रजस rajasa [rajas-a] a. m. n. f. rajasī poussiéreux ; sale ; sombre | qui vit dans le noir. रजि raji [ṛju] f. véd. direction || lat. regio. रजिष्ठ rajiṣṭha [super. ṛju] a. m. n. f. rajiṣṭhā le plus droit ; le plus honnête. रजीयस् rajīyas [compar. ṛju] a. m. n. f. rajīyasī plus honnête ; très honnête. रज्जु rajju f. corde | math. géométrie. rajjum āsthā se pendre. rajjusarpanyāya phil. maxime de la corde et du serpent, paradigme de l'erreur de perception. rajjubhujaṅga [bhujaṅga] m. phil. erreur de perception, par confusion d'une corde avec un serpent. rajjubhujaṅgavat [-vat] a. m. n. f. rajjubhujaṅgavatī semblable à l'erreur de perception d'une corde avec un serpent. yasmin rajjubhujaṅgavat tribhuvanaṃ bhāti bhramān nirbhaye | so 'haṃ nityanirāmayāmṛtavapuḥ saṃsārasāraḥ param || Je suis le suprême, l'essence de la transmigration, à l'aspect immortel éternellement intact, sur qui l'univers semble une erreur de perception, mais exempt de la peur de confusion. rajjubhujaṅga rajju √ रञ्ज् rañj var. raj v. [4] pr. (rajyati) pr. r. (rajyate) v. [1] pr. (rajati) pr. r. (rajate) pp. (rakta) pf. (anu, vi, sam) être coloré, se colorer ; rougir, flamber | être ému par <i.>, s'émouvoir ; s'éprendre de, trouver son plaisir à, aimer <loc.> — ca. (rañjayati) pp. (rañjita) teindre, colorer ; colorer en rouge ; illuminer | se concilier, satisfaire, gagner qqn. || gr. ρηγος; fr. érotique. रञ्जक rañjaka [agt. rañj] a. m. n. f. rañjakī qui colorie, qui teint | qui suscite l'amour ; plaisant — n. cinabre ; vermillon — m. f. rañjakī teinturier ; peintre. रञ्जन rañjana [agt. rañj] a. m. n. f. rañjanī qui colorie, qui teint — ifc. qui plaît à, qui charme, qui enchante <iic.> — act. n. coloration ; teinture ; couleur ; peinture | conciliation ; fait de plaire | phon. nasalisation — f. rañjanī indigo ; curcuma ; safran — f. rañjanā script d'inscriptions sanskrites ornementales, not. au Népal. sabhārañjana soc. succès dans une assemblée de lettrés. bhaktarañjanī qui plaît aux fidèles. रञ्जित rañjita [pp. ca. rañj] a. m. n. f. rañjitā coloré ; teint, peint, teinté | enchanté, charmé, content. √ रट् raṭ v. [1] pr. (raṭati) pp. (raṭita) crier, hurler, rugir ; se lmenter ; sonner (cloche). रटित raṭita [pp. raṭ] a. m. n. f. raṭita crié | applaudi — n. cris. √ रण् raṇ [relié à ram] v. [1] pr. (raṇati) v. [4] pr. (raṇyati) pp. (raṇita) trouver du plaisir (à <loc. acc.>) | se réjouir | faire du bruit ; résonner — ca. (raṇayati) réjouir ; se plaire à <loc.>. raṇ raṇ [onomatopée] imite le cri not. des grues. रण raṇa [act. raṇ] m. joie, délice, plaisir — n. conflit, combat, bataille, lutte, guerre | phil. l'action. raṇakṛt [kṛt_2] a. m. n. f. qui cause la joie, qui enchante | qui combat. raṇaraṇa [red.] n. anxiété, désir ; chagrin, regret (d'une chose perdue). raṇaraṇaka [-ka] m. anxiété, désir ; chagrin, regret (d'une chose perdue) — n. désir ; amour. atibhūmiṃ gato raṇaraṇako'syāḥ son anxiété avait atteint son paroxysme. raṇaraṇa raṇārjita [arjita] a. m. n. f. raṇārjitā gagné à la guerre. nātaḥ parataro dharmo nṛpāṇāṃ yad raṇārjitam viprebhyo dīyate dravyam [YjSm.] Il n'est pas pour un roi de devoir supérieur à celui de donner aux brahmanes la richesse acquise à la guerre. raṇa रणित raṇita [pp. raṇ] a. m. n. f. raṇitā qui fait du bruit ; sonnant — n. son émis not. par les anneaux de chevilles et autres ornements. रण्य raṇya [pfp. [1] raṇ] a. m. n. f. raṇyā délectable, plaisant | prêt au combat — n. joie, plaisir | bataille. रत rata [pp. ram] a. m. n. f. ratā qui se réjouit, qui aime ; réjoui, satisfait — ifc. amoureux de <iic.> ; qui a des rapports sexuels avec <iic.> — n. plaisir ; plaisir sexuel. ratabandha [bandha] m. union sexuelle. rata रति rati [act. ram] f. plaisir, joie ; volupté, jouissance sexuelle | myth. np. de Rati «Volupté», déesse personnifiant le Plaisir charnel, épouse de Kāma ; elle s'incarna comme Māyāvatī. ratikalaha [kalaha] m. [«bataille de plaisir»] acte sexuel ; syn. rativimarda. ratikāma [kāma] a. m. n. f. ratikāmā qui cherche le plaisir sexuel | soc. qualifie un démon de possession de caractère froid [saumya] ; opp. hantukāma. ratibhoga [bhoga_2] m. plaisir sexuel. ratimañjarī [mañjarī] f. lit. np. de la Ratimañjarī, ouvrage d'érotique [kāmaśāstra] ; on y décrit 4 types de femmes : citriṇī, rūpiṇī, śaṅkhinī, et hastinī. ratimat [-mat] a. m. n. f. ratimatī qui a du plaisir ; qui prend du plaisir à <loc.> | joyeux, gai ; amoureux. ratiramaṇa [ramaṇa] n. lit. np. du Ratiramaṇa «Plaisir sexuel», ouvrage d'érotique médiéval. ratirahasya [rahasya] n. lit. np. du Ratirahasya «Secrets du plaisir», œuvre d'érotique [kāmaśāstra] attribuée à un certain Koka ou Kokkoka (11e siècle). rativimarda [vimarda] m. [«combat de plaisir»] acte sexuel ; syn. ratikalaha. ratiśāstra [śāstra] n. science du plaisir conjugal | lit. np. du Ratiśāstra «Enseignement du plaisir», ouvrage d'érotique attribué à Nāgārjuna. ratiśāstrakovida [kovida] m. expert en érotique. ratiśāstra rati रत्न ratna [ram] n. joyau, gemme, pierre précieuse ; cf. mahāratna, uparatna, navaratna | perle — ifc. le meilleur parmi les <iic.>. bhārataratnam mod. plus haute décoration civile indienne. pṛthivyāṃ trīṇi ratnānyāpo'nnaṃ subhāṣitam | mūḍhaiḥ pāṣāṇakhaṇḍeṣu ratnasaṃkhyā vidhīyate || Il y a trois joyaux sur terre : l'eau, la nourriture et la bonne parole ; ceux qui appellent joyaux des cailloux sont des sots. nikhilabhuvanatalaratnam [K.] Le meilleur sur toute la surface de la Terre. ratnakaṇṭha [kaṇṭha] m. hist. np. du poète du Kaśmīra Ratnakaṇṭha (fin 17e siècle) ; il est l'auteur d'hymnes dévotionnels [stotra], not. le Sūryastutirahasya, le Ratnaśataka et le Śambhukṛpāmanoharastava. ratnakīrti [kīrti] m. hist. np. du philosophe bd. Ratnakīrti (1e moitié du 11e siècle), élève de Jñānaśrīmitra, spécialiste d'épistémologie et de logique ; il enseignait au monastère de Vikramaśīla la doctrine de l'exclusion [apohavāda] ; on lui doit not. l'Apohasiddhi, la Kṣaṇabhaṅgasiddhi, l'Īśvarasādhanadūṣaṇa, le Santānāntaradūṣaṇa, le Citrādvaitaprakāśavāda et le Sthirasiddhidūṣaṇa. ratnakīrtinibandhāvalī [nibandha-āvalī] f. lit. np. de la Ratnakīrtinibandhāvalī, compendium des œuvres de logique bd. de Ratnakīrti. ratnakīrti ratnakūṭa [kūṭa] n. bd. np. du Ratnakūṭa «Multitude de joyaux», collection de 49 ouvrages de la tradition Mahāyāna. ratnakośa [kośa] m. lit. [«recueil de perles»] anthologie. ratnakhaṇḍamañjūṣā [khaṇḍamañjūṣā] f. lit. anthologie. ratnakheṭa [kheṭa] m. hist. np. de l'érudit Ratnakheṭa Śrīnivāsa Dīkṣita (Tamil Nadu, 16e siècle) ; cf. Śrīnivāsa_1. ratnagarbha [garbha] m. myth. np. de Ratnagarbha, épith. de Kubera «Ventre de joyaux». ratnagiri [giri] m. géo. np. de la colline Ratnagiri en Orissa ; cf. Puṣpagiri. ratnaguṇa [guṇa] m. bd. np. du Ratnaguṇa ou Ratnaguṇasaṃcayagātha, texte de 302 vers précurseur de l'Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā en dialecte hybride bd. du sanskrit. ratnagotravibhāga [gotra-vibhāga] m. bd. np. du Ratnagotravibhāga, qui expose la doctrine Mahāyāna du tathāgatagarbha ; aussi appelé Uttaratantra, il est attribué par la tradition tibétaine à Maitreya. ratnacakra [cakra] n. [«roue joyau»] roue de la souveraineté, attribut du monarque universel [cakravartin] | bd. not. roue de la Loi, symbolisant l'enseignement de Buddha ; cf. dharmacakra. ratnatraya [traya] n. bd. les trois joyaux du bouddhisme : buddha, dharma et saṅgha | jn. les trois joyaux du jaïnisme : samyagdarśana, samyagjñāna et samyakcāritra. ratnadvīpa [dvīpa] m. géo. np. de Ratnadvīpa, épith. de Ceylan «l'île aux joyaux». ratnadhā [dhā_3] a. m. f. qui donne des trésors. ratnadhātama [-tama] a. m. n. f. ratnadhātamā super. meilleur donateur de trésors. agnimīḍe purohitaṃ yajñasya devamṛtvijaṃ hotāraṃ ratnadhātamam [RV.] J'adore Agni, préposé au sacrifice, divin prêtre sacrifiant, meilleur donateur de trésors. ratnadhā ratnaparīkṣā [parīkṣā] f. soc. appréciation des gemmes | lit. np. de la Ratnaparīkṣā «Appréciation des gemmes», traité de gemmologie [ratnaśāstra] de Buddhabhaṭṭa. ratnapurī [purī] f. géo. np. de la ville de Ratnapurī «Ville des joyaux», capitale d'un petit état princier du pays Avanti-Mālava ; mod. Ratlam au Madhya Pradesh. ratnaprakāśa [prakāśa] m. gram. np. du Ratnaprakāśa «Éclat des joyaux», commentaire du Mahābhāṣya par Śivarāmendra Sarasvatī_2 (17e siècle). ratnaprabhā [prabhā_2] f. lit. np. de la Ratnaprabhā, commentaire du Bhāṣya dû à Govindānanda | lit. [KSS.] np. de Ratnaprabhā_1, fille du roi Hemaprabha et de sa favorite Alaṃkāraprabhā, destinée à devenir la deuxième épouse de Naravāhanadatta | lit. [KSS.] np. de la nāgī Ratnaprabhā_2, fille de Vāsuki, sœur aînée de Priyadarśana, dont elle aida le fils Kanakavarṣa. ratnabhāṇḍāgāra [bhāṇḍāgāra] n. trésor de joyaux | lit. anthologie. ratnamati [mati] m. hist. np. du grammarien singhalais Ratnamati ou Ratnaśrījñāna (10e siècle), auteur de la Cāndrapañjikā et de la Śabdārthacintā. ratnamaya [-maya] a. m. n. f. ratnamayī fait de joyaux ; incrusté de pierres précieuses. ratnamālā [mālā] f. collier de joyaux, collier de perles — ifc. lit. titre d'ouvrages. ratnaśāstra [śāstra] n. gemmologie. ratnaśrī [śrī] a. m. n. f. qui a la splendeur d'un joyau — f. [ratnaśrīṭīkā] lit. np. de la Ratnaśrī, commentaire [ṭīkā] par Ratnaśrījñāna du Kāvyādarśa. ratnaśrījñāna [jñāna] m. hist. np. de Ratnaśrījñāna, moine bouddhiste de Ceylan, auteur de la Ratnaśrī ṭīkā (10e siècle). ratnaśrī ratnasabhāpati [sabhāpati] m. soc. np. du Ratnasabhāpati «Joyau Seigneur du sanctuaire», image de Śiva Naṭarāja en rubis du sanctuaire de Cidambaram ; il est dit provenir d'un sacrifice de Brahmā. ratnasaṃbhava [saṃbhava] m. bd. np. de Ratnasaṃbhava «Joyau né», jina gardien du Sud dans le panthéon du Mahāyāna, représenté en gén. en varadamudrā. ratnahavis [havis] n. soc. oblation lors du sacre [rājasūya] concernant les hauts personnages de l'entourage royal [ratnin]. ratnākara [ākara] m. mine de joyaux | océan | bd. np. de Ratnākara «Adamantin», épith. de Buddha | hist. np. du bandit Ratnākara_1, qui devint Vālmīki | hist. np. de rājānaka Ratnākara_2, poète du Kaśmīra de la 2e moitié du 9e siècle ; on lui doit le Haravijaya mahākāvya et la Vakroktipañcāśikā | hist. np. de Ratnākara_3, paṇḍita du 18e siècle, auteur du Jayasiṃhakalpadruma — ifc. lit. titre d'ouvrages — f. ratnākarā ifc. mine des trésors de <iic.>. ratnākaraśānti [śānti] m. hist. np. de Ratnākaraśānti (11e siècle), philosophe bd. enseignant à Vikramaśīla ; il soutenait que la conscience était sans objet [nirākāra] ; il est auteur de l'ouvrage de prosodie Chandoratnākara. ratnākara ratnādhipati [adhipati] m. lit. [KSS.] np. du roi Ratnādhipati de l'île Ratnakūṭa ; satisfait de son ascèse, Viṣṇu lui donna l'éléphant magique Śvetaraśmi comme monture. ratnāvalī [āvalī] f. collier de perles | lit. ifc. titre d'ouvrages | myth. np. de Ratnāvalī «Rivière de diamants», une épouse de Citrasena ; cf. Gālava | lit. np. de la Ratnāvalī_1, comédie de cour de Harṣa, dans le style nāṭikā ; elle relate un épisode galant de la vie du roi Udayana | lit. np. de Ratnāvalī_2, héroïne du poème éponyme, fille du roi de Ceylan ; le ministre Yaugaṃdharāyaṇa, ayant appris par une prophétie que l'homme qu'elle épousera deviendra le maître du monde, persuada son père d'accorder sa main au roi Udayana ; elle fit naufrage, et fut recueillie dans sa cour comme demoiselle d'honneur de la reine Vāsavadattā_2 sous le nom de Sāgarikā ; à la fête du printemps, elle tombe amoureuse du roi Udayana, se fait surprendre par la Reine en sa compagnie, et après de nombreuses péripéties pourra l'épouser. ratnodbhava [udbhava] m. lit. [DKC.] np. de Ratnodbhava «Issu du joyau», fils du ministre Padmodbhava ; il voyagea pour commercer ; arrivé à l'île de Kālayavana, il épousa Suvṛttā ; au voyage de retour ils firent naufrage ; 16 ans plus tard, désespéré, il se jeta du haut d'une falaise, et fut secouru par Puṣpodbhava ; près de là, une femme se disposait à se jeter dans le feu ; une vieille femme expliqua qu'elle était Suvṛttā ayant survécu au naufrage, puis accouché d'un garçon qui fut enlevé par un éléphant ; un siddha_1 lui avait appris qu'elle retouverait son mari et son fils au bout de 16 ans ; Puṣpodbhava réalisa alors qu'il avait retrouvé ses parents. ratna रत्नि ratni [aratni] m. coudée ; mesure de longueur, du coude au poing fermé | poing fermé. रत्निन् ratnin [ratna-in] a. m. n. f. ratninī qui reçoit des présents — m. pl. soc. cercle des haut personnages du royaume recevant l'oblation [ratnahavis] lors du rite solennel d'onction [rājasūya] ; cf. rājanya, senānī, grāmaṇī, saṃgrahītṛ, akṣāvāpa, bhāgadugha, kṣattṛ. रथ ratha [ṛ] m. chariot, char de guerre (à 2 roues), char de procession | véhicule en gén. | guerrier sur un char ; héros, champion | char, pièce corr. à la tour aux échecs [caturaṅgā] ; parfois plutôt appelée navire [naukā] | récitation «en char» du Veda [vikṛtipāṭha] ; elle itère le schéma : A B ; E F ; B A ; F E ; A B ; E F ; B C ; F G ; C B A ; G F E ; A B ; E F ; B C ; F G ; C D ; G H ; etc. || lat. rota; all. Rad. rathakāma [kāma] a. m. n. f. rathakāmā qui désire un chariot — v. [11] pr. (rathakāmyati) désirer un chariot. rathakāra [kāra] m. charpentier, charron | véd. titre de chef charron, personnage important de la cour d'un roi ; il avait à sa disposition un palais permettant de recevoir les assistants d'un sacrifice de cheval [aśvamedha] | soc. fils d'un māhiṣya et d'une karaṇī | soc. (par ext.) personne de caste mélangée, qui ne peut pas offrir de sacrifice védique [anārya]. rathakāranyāya [nyāya] m. gram. maxime à l'appui du fait que le sens conventionnel d'un mot [rūḍhārtha] a priorité sur son sens étymologique [yaugikārtha] ; c'est ainsi qu'un homme de caste mélangée peut être désigné comme rathakāra sans être forcément un charron, et qu'inversement un brahmane qui construit des chars n'est pas pour autant un rathakāra. rathakāra rathacakra [cakra] n. roue de char. rathapuṃgava [puṃgava] m. soc. commandant des chars, titre militaire. rathayāta [yāta] a. m. n. f. rathayātā parti en chariot. rathayātrā [yātrā] f. soc. procession de chars ; not. festival de Jagannātha à Purī. rathasattama [sattama] m. np. d'homme «le meilleur des auriges». rathasaptamī [saptamī] f. soc. festival en l'honneur de Sūrya, célébrant le mouvement apparent du Soleil vers le Nord [uttarāyaṇa], le 7e jour de la quinzaine claire du mois māgha. rathāṅga [aṅga_1] n. partie de chariot — m. bio. [«qui crie comme une roue de chariot qui grince»] zoo. Tadorna ferruginea, canard rouge ; syn. cakravāka, cakrāṅga. rathotsava [utsava] m. soc. festival de procession de chars sacrés. rathoddhata [uddhata] a. m. n. f. rathoddhatā au char violent — f. rathoddhatā phon. [«qui secoue comme les cahots d'un chariot»] nom d'un mètre apte à évoquer le coït. ratha रथक rathaka [ratha-ka] m. petit chariot | pl. pièces d'une habitation. रथम् ratham [acc. ratha] iic. rathaṃtara [-tara] n. véd. hymne de louange [sāman] particulièrement sacré, souvent associé à un hymne bṛhat — m. myth. np. de Rathaṃtara «Meilleur véhicule» (pour les oblations), épith. d'Agni. ratham रथारथि rathārathi [red. ratha] adv. en combat char contre char. रथिक rathika [ratha-ika] a. m. n. f. rathikā qui voyage en chariot ; conducteur de char — m. chariot. rathikāśvāroha [aśvāroha] n. sg. armée constituée de cavalerie et de chars. rathika रथिन् rathin [ratha-in] m. guerrier (combattant sur un char). ātmānaṃ rathinaṃ viddhi śarīraṃ rathameva tu [KU.] Connais toi comme le conducteur du chariot, et ton corps comme seulement le chariot. रथी rathī [rathin] m. véd. combattant sur un char. रथ्य rathya [ratha-ya] m. cheval de trait — f. rathyā route, rue. √ रद् rad v. [1] pr. (radati) gratter, griffer ; mordre, mâcher ; creuser ; not. creuser un canal ; ouvrir un chemin || lat. rodo; ang. rat; fr. rat. रद rada [agt. rad] a. m. n. f. radā ifc. qui gratte, qui griffe ; qui mord — m. acte de griffer ou de mordre | dent | math. symb. par ext. le nombre 32 | défense d'éléphant. रदन radana [agt. rad] m. dent ; dentition — act. n. griffure, morsure. radanikā [-ika] f. lit. np. de la servante Radanikā «aux belles dents» dans la Mṛcchakaṭikā. radana रद्ध raddha [pp. radh] a. m. n. f. raddhā maîtrisé, vaincu | blessé. √ रध् radh v. [4] pr. (radhyati) être asservi ou vaincu ; arriver à maturité — ca. (randhayati) tourmenter ; détruire. रधित radhita [pp. radh] a. m. n. f. radhitā blessé. रन् ran cf. raṇ. रन्ति ranti [act. ram] f. plaisir, charme ; satisfaction (en <loc.>) | terme de tendresse pour une vache. rantideva [deva] m. myth. [Mah.] np. du roi Rantideva de la lignée de Bharata ; il régnait à Daśapura ; il dilapida sa richesse en sacrifices de bétail, dont les peaux empilées formèrent la rivière de sang Carmaṇvatī. vyālambethāḥ surabhitanayālambhajāṃ mānayiṣyan srotomūrtyā bhuvi pariṇatāṃ rantidevasya kīrtim [MD.] Descends pour l'honorer au-dessus de la Chambal, née du sacrifice des filles de Surabhi, gloire de Rantideva transfigurée sur Terre en rivière. ranti रन्ध् randh [ca. radh] v. [10] pr. (randhayati) soumettre ; tourmenter ; détruire. रन्धन randhana [agt. randh] a. m. n. f. randhanā qui détruit — act. n. destruction | fait de cuisiner. रन्धित randhita [pp. randh] a. m. n. f. randhitā vaincu, détruit | cuisiné, préparé (mets). रन्ध्र randhra [randh-ra] n. ouverture, trou, fente ; fissure, blessure ; cavité | phil. ouverture du corps humain (syn. chidra) ; on en compte 9 : 1 bouche, 2 yeux, 2 narines, 2 oreilles, 1 anus et 1 orifice urino-sexuel, et parfois on ajoute en 10e la fontanelle [brahmarandhra] | math. symb. le nombre 9 | narine, vagin ; fontanelle | défaut, imperfection ; point faible ; not. gorge d'un cheval. randhragupti [gupti] f. dissimulation de ses points faibles. randhraprahārin [prahārin] a. m. n. f. randhraprahāriṇī qui attaque les points faibles (de son adversaire). randhrānusārin [anusārin] a. m. n. f. randhrānusāriṇī qui cherche les points faibles. randhrānveṣaṇa [anveṣaṇa] n. recherche des points faibles. randhrānveṣin [anveṣin] a. m. n. f. randhrānveṣiṇī qui cherche les points faibles ; syn. chidrānveṣin. randhra रपस् rapas n. infirmité, blessure ; maladie. रब्ध rabdha [pp. rabh] a. m. n. f. rabdhā saisi, étreint. √ रभ् rabh var. rambh [relié à labh] v. [1] pr. r. (rabhate) pp. (rabdha) pf. (ā, sam) s'emparer de, saisir ; étreindre | désirer ardemment — ca. (rambhayati) faire saisir — dés. r. (ripsate) désirer saisir. रभस् rabhas [abstr. rabh] n. violence, impétuosité ; zèle, ardeur ; force, énergie. रभस rabhasa [rabh-asa] a. m. n. f. rabhasā violent, impétueux, rapide ; sauvage | fort, puissant (dit not. du soma) — ifc. désireux de, empressé à <iic.> — m. impétuosité, véhémence ; élan ; hâte, zèle, passion | cf. rabhasapāla. rabhasakoṣa [koṣa] m. lit. np. du Rabhasakoṣa, dictionnaire dû à Rabhasapāla, inspiré de l'Amarakoṣa. rabhasapāla [pāla] m. hist. np. de Rabhasapāla ou Rabhasa, lexicographe de la fin du 11e siècle, auteur du Rabhasakoṣa. rabhasa √ रम् ram v. [1] pr. (ramati) pp. (rata) inf. (rantum) pfp. (ramaṇīya) aor. [4] (araṃsīt) pf. (abhi, ā, upa, ni, vi) véd. charmer, réjouir, satisfaire ; not. satisfaire sexuellement — pr. r. (ramate) se reposer, rester auprès de <loc. dat.> | se réjouir, être heureux, s'amuser | se plaire à, trouver du plaisir à <loc. i. inf.> ; jouer ou faire l'amour avec <i.-saha_2> — ca. (ramayati) pp. (ramita) charmer, réjouir, rendre heureux ; donner du plaisir à, jouir sexuellement avec — ca. (rāmayati) id. — dés. r. (riraṃsate) désirer sexuellement — dés. r. (riraṃsati) avoir un rapport sexuel ; jouir || gr. ηρεμα. rantumanas a. m. n. f. qui pense à faire l'amour. रम rama [agt. ram] a. m. n. f. ramā ifc. qui charme ; aimé, amant de <iic.> | qui joue (dans <iic. loc.>) — f. cf. ramā. stamberamaḥ [«qui joue dans le gazon»] éléphant. रमण ramaṇa [agt. ram] a. m. n. f. ramaṇī qui charme, qui réjouit <iic.> — m. amant, époux | hist. np. du mystique Ramaṇa Maharṣi, né Veṅkaṭa Ramaṇa Aiyer près de Madurai (1879–1950) ; il fonda un āśrama à Aruṇācala au Tamil Nadu, où il vécut de l'âge de 16 ans à sa mort — act. n. fait de réjouir ; plaisir ; coït — f. cf. ramaṇī. ramaṇavasati [vasati] f. demeure de l'amant. ramaṇa रमणी ramaṇī [f. ramaṇa] f. jolie femme ; amante, maîtresse ; épouse. रमणीय ramaṇīya [pfp. [2] ram] a. m. n. f. ramaṇīyā aimable, charmant, agréable, plaisant. rāmaṇīyārthapratipādakaḥ śabdaḥ kāvyam [Jagannātha_1] La poésie, c'est la langue utilisant des mots dont le sens est plaisant. ramaṇīyatā [-tā] f. beauté ; charme. kṣaṇe kṣaṇe yannavatām upaiti tad eva rūpam ramaṇīyatāyāḥ [Māgha] Ce qui est nouveau à tout instant est la forme même de la beauté. ramaṇīyatva [-tva] n. beauté ; charme. ramaṇīyadarśana [darśana] a. m. n. f. ramaṇīyadarśanī d'agréable apparence. ramaṇīya रमण्य ramaṇya [contr. ramaṇīya] a. m. n. f. ramaṇyā cf. ramaṇīya. रमा ramā [f. rama] f. splendeur ; chance, fortune, opulence | épouse ; maîtresse | myth. np. de Ramā «Splendide», épith. de Lakṣmī. रमित ramita [pp. ca. ram] a. m. n. f. ramitā comblé, satisfait, rendu heureux ou joyeux — n. plaisir, jouissance. रम्भ rambha [act. rabh] m. pilier ; bambou | support, soutien ; désir ardent ; saisie, prise, enlèvement | lit. [KSS.] np. du roi Rambha de Vajrasāra, père de Tārāvalī_1 — f. cf. rambhā. रम्भा rambhā [f. rambha] f. bio. bot. Musa acuminata, bananier | myth. np. de la nymphe [apsaras] Rambhā «Ravie», plus belle femme du paradis d'Indra ; elle fut enlevée par Rāvaṇa, bien qu'épouse de son neveu Nalakūbara ; cf. Aśvahṛdayā. rambhorū [ūru] f. [«aux cuisses semblables au bananier»] jolie femme. rambhā रम्य ramya [pfp. [1] ram] a. m. n. f. ramyā joli, charmant, délicieux, aimable, agréable — m. myth. np. de Ramya «Charmant», fils d'Āgnīdhra, aussi appelé Ramyaka — n. chose ou endroit agréable | sperme — f. ramyā nuit | myth. np. de Ramyā «Charmante», fille de Meru, épouse de Ramya, aussi appelée Ramyatvā. ramyatara [-tara] a. m. n. f. ramyatarā compar. plus charmant. ramyatva [-tva] n. charme, beauté — f. ramyatvā myth. np. de Ramyatvā «Charmante», fille de Meru, épouse de Ramya, aussi appelée Ramyā. ramyadāruṇa [dāruṇa] a. m. n. f. ramyadāruṇā charmant et cruel à la fois. ramya रम्यक ramyaka [agt. ram] m. myth. np. de Ramyaka «Charmant», fils d'Āgnīdhra, aussi appelé Ramya ; son épouse est Ramyā. ramyakavarṣa [varṣa] n. myth. l'un des 9 bassins versants [varṣa] du monde. ramyaka रय raya [agt. ri] m. cours (rivière) ; courant | vitesse, rapidité | impétuosité, véhémence ; ardeur, zèle. rayeṇa var. rayāt rapidement ; immédiatement, directement. rayavat [-vat] a. m. n. f. rayavatī au cours rapide ; impétueux. raya रयि rayi [rai] m. biens, richesse ; talisman | myth. np. de Rayi, personnifiant la Fortune || lat. res. रल्लक rallaka m. bio. espèce de cerf laineux | couverture de laine. रव rava [agt. ru] m. cri, hurlement ; bruit — m. n. f. ravas ifc. qui crie. रवण ravaṇa [agt. ru] a. m. n. f. ravaṇā qui hurle, qui crie | sonore, bruyant — m. bruit | coucou ; divers animaux — n. bronze. रवि ravi [obj. ru] m. le Soleil | myth. np. de Ravi, épith. de Sūrya, dieu Soleil «auquel on chante des louanges» | math. symb. le nombre 12 (pour les 12 radieux [ādityās]). ravigupta [gupta] m. hist. np. du lettré bd. Ravigupta (7e siècle), auteur du Siddhasāra. ravicandra [candra] m. lit. np. du poète Ravicandra, qui donna un commentaire en śleṣa de l'Amaruśataka, une version étant érotique et l'autre ascétique. ravidina [dina] n. Dimanche. ravinandana [nandana] m. myth. [Rām.] np. de Ravinandana, épith. de Sugrīva «Fils du Soleil». ravivāra [vāra] m. Dimanche. ravivāsara [vāsara] m. n. Dimanche. ravisaṃkrānti [saṃkrānti] f. astr. passage du soleil dans un nouveau signe du zodiaque. ravi रशना raśanā [relié à raśmi] f. corde, lanière | rêne, longe | corset ; ceinture | rayon (not. de lumière). रश्मि raśmi m. corde, ficelle ; rêne, bride ; laisse ; baguette, fouet | rayon de lumière ; splendeur. raśmimat [-mat] a. m. n. f. raśmimatī qui irradie, rayonnant — m. le Soleil | lit. [KSS.] np. du jeune ascète Raśmimat, né d'un regard de Śrī sur son père Dīdhitimat ; épris de Manorathaprabhā, il mit fin à ses jours pour rester chaste, et fut enlevé dans les airs par un être surnaturel au lever de l'astre Lune. raśmivat [-vat] a. m. n. f. raśmivatī cf. raśmimat. raśmi √ रस् ras v. [1] pr. (rasati) pr. r. (rasate) pp. (rasita_1) crier, hurler | sonner ; résonner — intens. r. (rārasyate) hurler. रस rasa m. suc, jus, mœlle ; sirop, liquide ; not. jus de fruits ou de canne à sucre | [méd.] fluide du corps, chyle, serum, sperme | potion, élixir | métal en fusion ; mercure ; minerai | goût, saveur ; sensation ; sauce | phil. [Sāṃkhya] la perception [tanmātra] du goût [jihvā] ; son régent [niyantṛ] est Varuṇa | phil. [Vaiśeṣika] la qualité [guṇa] du goût | phil. [Nyāya] l'un des 6 types de saveurs : madhura le sucré, amla l'acide, lavaṇa le salé, kaṭuka l'âcre, tikta l'amer, et kaṣāya l'astringent | math. symb. le nombre 6 | sentiment, émotion, caractère ; humeur ; affection | charme, agrément ; plaisir, délice ; condiment | lit. [Nāṭyaśāstra] expérience esthétique, mode artistique évoquant une émotion ; Bharata_3 en compte 8 : śṛṅgāra l'érotique, hāsya le comique, karuṇa le pathétique, raudra la fureur, vīra l'héroïque, bhayānaka l'effroyable, bībhatsa le sinistre ; adbhuta le merveilleux ; Mammaṭa y ajouta un 9e, śānta le paisible ; les émotions évoquées correspondent aux 9 émotions stables [sthāyibhāva] | phil. [Biardeau] jouissance esthétique dépersonnalisée aidant à transcender l'ego [ahaṃkāra] par l'expérience de l'émerveillement [camatkāra] — f. rasā ifc. jus de, suc de <iic.> ; goût de <iic.> ; émotion évoquée par <iic.> — v. [11] pr. (rasayati) v. [11] pr. r. (rasayate) goûter, apprécier, ressentir ; aimer || lat. ros; fr. raisin, rosée. suputraḥ saptamo rasaḥ Un bon fils est comme un 7e délice. rasakara [kara_1] a. m. n. f. rasakarā savoureux. rasakaumudī [kaumudī] f. lit. np. de la Rasakaumudī, œuvre de Śrīkaṇṭha_2 Kavi (vers 1600), en deux parties [khaṇḍa] ; la 1 ère traite de musique et de danse, la 2 ème de drame, de mode émotif [rasa], des saisons et des devoirs d'un roi. rasagaṅgādhara [gaṅgādhara] m. lit. np. du Rasagaṅgādhara «Śiva de l'émotion esthétique», important traité de rhétorique et de poétique de Jagannātha_1 Paṇḍitarāja (17e siècle). rasajña [jña] a. m. n. f. rasajñā qui a du goût, connaisseur en <g. iic.> | familier de <loc. iic.> — m. poète expert en esthétique | alchimiste expert en mercure ; préparateur en pharmacie — n. f. rasajñā langue. rasataraṅgiṇī [taraṅgiṇī] f. lit. np. de la Rasataraṅgiṇī «Rivière d'émotion esthétique», œuvre de Bhānudatta sur les types de caractères en poésie. rasada [da] a. m. n. f. rasadā qui émet de la sève ou de la résine — m. médecin (qui donne des sirops). rasadhātu [dhātu] m. méd. [Āyurveda] le chyle en tant que substance. rasadhvani [dhvani] m. phil. évocation d'une émotion esthétique ; suggestion. rasaniṣpatti [niṣpatti] f. production d'émotion esthétique. rasanetrī [netṛ] f. sulfure d'arsenic (réalgar). rasapuṣpa [puṣpa] n. méd. bi-chlorure de mercure, obtenu par sublimation de mercure, de soufre et de sel, utilisé en āyurveda. rasaprakāśa [prakāśa] m. lit. [āyurveda] np. du Rasaprakāśa ; cf. Rasaprakāśasudhākara. rasaprakāśasudhākara [sudhā-kara_1] m. lit. np. du Rasaprakāśasudhākara, traité médical dû à Yaśodhara_1. rasaprakāśa rasapradīpa [pradīpa] m. lit. np. du Rasapradīpa, traité de poétique de Prabhākarabhaṭṭa (16e siècle). rasabodha [bodha] m. phil. connaissance du goût esthétique | lit. science poétique. rasamañjarī [mañjarī] f. lit. np. de la Rasamañjarī «Bouquet d'émotion esthétique», œuvre de Bhānudatta sur l'esthétique en poésie sanskrite. rasamaya [-maya] a. m. n. f. rasamayī plein de sève ; fluide, liquide | (alchimie) constitué de mercure | savoureux ; délicieux ; charmant. rasaratna [ratna] n. lit. np. du Rasaratna, ouvrage médical | du. [«métaux et minéraux»] alchimie. rasaratnasamuccaya [samuccaya] m. lit. np. du Rasaratnasamuccaya «Compendium sur les gemmes et les métaux», ouvrage d'alchimie du 13e siècle traditionnellement attribué à Vāgbhaṭa. rasaratnākara [ākara] m. lit. np. du Rasaratnākara «Mine d'alchimie», ouvrage de Nāgārjuna_3. rasaratna rasavat [-vat] a. m. n. f. rasavatī plein de jus, succulent ; savoureux | gracieux, agréable ; charmant, élégant, de bon goût ; spirituel | passionné, ému | humide, bien arrosé, irrigué | lit. [Udbhaṭa] figure rhétorique du développement achevé d'un mode esthétique [rasa] par l'utilisation de situations dramatiques [vibhāva] ; opp. preyasvat. rasavid [vid_3] a. m. n. f. qui a bon goût. rasaviddha [viddha] n. (alchimie) transmutation du cuivre en or par le mercure | phil. [śaiva] transformation irréversible de l'âme en śivatva par l'initiation. rasavidyā [vidyā] f. [«connaissance du mercure»] alchimie. rasavaiśeṣika [vaiśeṣika] n. lit. np. du Rasavaiśeṣika, œuvre médicale en style sūtra, due au bouddhiste Bhadanta Nāgārjuna (5e siècle ?), avec un commentaire de Narasiṃha (7e siècle ?) ; un seul manuscript en malayalam est connu, préservé par la communauté aṣṭavaidya du Kerala. rasaśāstra [śāstra] n. alchimie | lit. ouvrages descriptifs de potions, mélangeant alchimie, médecine et magie. rasasaṃkrānti [saṃkrānti] f. lit. transmission de la saveur d'une œuvre à un auditeur. rasājñāna [ajñāna] n. méd. perte du sens du goût, ageusia ; syn. arasajñatā. rasādhyāya [adhyāya] m. lit. np. du Rasādhyāya, 6e chapitre du Nāṭyaśāstra. rasānubhava [anubhava] m. expérience du rasa, essence du drame selon Bharata_3. rasābhāsa [ābhāsa] m. phil. [esthétique] illusion d'une émotion esthétique ; semblant, fausse expression de sentiments. rasābhyantara [abhyantara] a. m. n. f. rasābhyantarā plein d'eau ; rempli de sentiment ; rempli d'amour. vīcikṣobhastanitavihagaśreṇikāñcīguṇāyāḥ saṃsarpantyāḥ skhalitasubhagaṃ darśitāvartanābheḥ | nirvindhyāyāḥ pathi bhava rasābhyantaraḥ sannipatya strīṇām ādyaṃ praṇayavacanaṃ vibhramo hi priyeṣu | | [MD.] Tu trouveras sur ta route la Nirvindhyā ; les envols d'oiseaux dans le tonnerre de son déferlement lui font une ceinture ; serpentant indécise et joyeuse, elle fait voir son nombril dans ses tourbillons ; tu tomberas immédiatement amoureux, la coquetterie des femmes est la première expression de l'amour pour leur bien-aimé. rasāyana [ayana] n. [Āyurveda] élixir de jouvence | alchimie — m. alchimiste | méd. vermifuge — f. rasāyanī méd. canal de fluide corporel ; veine, artère. rasāyanatantra [tantra] n. méd. la science des élixirs, une section de l'Āyurveda. rasāyana rasārṇava [arṇava] m. lit. np. du Rasārṇava «Océan des humeurs», ouvrage d'alchimie. rasāsvāda [āsvāda] m. action de siroter un jus | phil. perception du plaisir, jouissance du rasa. raseśvaradārśana [īśvara-darśana] n. phil. [Sarvadarśanasaṃgraha] alchimie en tant que point de vue philosophique. rasoddīpana [uddīpana] n. stimulation d'un sentiment. rasoddīpanasāmarthya [sāmarthya] n. lit. aptitude à stimuler un sentiment poétique. rasoddīpana rasa रसन rasana_1 [act. ras] n. fait de crier | cri ; bruit. रसन rasana_2 [agt. rasa] m. salive — act. n. goût, saveur | gustation ; perception | bio. bot. Allium ascalonicum, échalotte — f. cf. rasanā. रसना rasanā [f. rasana_2] f. langue (organe du goût) | [raśanā] corset ; ceinture. रसा rasā [f. rasa] f. humidité ; rosée | myth. np. de la rivière céleste Rasā ou Voie lactée ; [RV.] dans une de ses îles se trouvait la caverne Vala | enfer ; sol. rasātala [tala] n. myth. np. du monde [loka] Rasātala, quatrième enfer souterrain ; [Rām.] les fils de Sagara y cherchèrent le cheval de son sacrifice. rasā रसाल rasāla [rasā-la] m. manguier | canne à sucre — f. rasālā lait caillé avec sucre et épices | langue. रसिक rasika [rasa-ika] a. m. n. f. rasikā esthète, raffiné, qui a du goût ; élégant ; dilettante | amateur, adonné à, passionné de <loc.> | qui a du tempérament — f. rasikā femme passionnée. rasikajīvana [jīvana] n. lit. np. du Rasikajīvana, anthologie de subhāṣita [subhāṣitasaṃgraha] composé vers 1660 par Gadādhara_2 Bhaṭṭa. rasikapriyā [priyā] f. lit. np. de la Rasikapriyā, œuvre érotique de Keśavadāsa (1591). rasikasāmājika [sāmājika] a. m. n. f. rasikasāmājikī soc. membre d'une assemblée d'esthètes. rasika रसित rasita_1 [pp. ras] a. m. n. f. rasitā crié ; résonné — n. cri ; bruit ; not. barrissement de l'éléphant — ifc. chant nuptial de <iic.>. mṛgapatinakhabhidyamānakumbhakuñjararasitam [K.] barrissement de l'éléphant quand le lion lui lacère les tempes. रसित rasita_2 [pp. rasa] a. m. n. f. rasitā goûté, apprécié | qui a du goût | plaqué, doré. रसिन् rasin [agt. rasa] a. m. n. f. rasinī juteux, liquide | qui a bon goût. रसेन्द्र rasendra [rasa-indra] m. mercure [«sperme d'Indra»]. rasendracūḍāmaṇi [cūḍāmaṇi] m. lit. np. du Rasendracūḍāmaṇi «Diadème du mercure», compendium d'alchimie dû à Somadeva (12e siècle). rasendramaṅgala [maṅgala] n. lit. np. du Rasendramaṅgala «Bonne fortune du mercure», traité d'alchimie de Nāgārjuna_3 Siddha. rasendra रसोन rasona [rasa-ūna] m. ail [«qui a (mauvais) goût»] ; syn. laśuna | var. rasuna id. रस्य rasya [pfp. [1] rasa] a. m. n. f. rasyā juteux ; savoureux, de bon goût — n. sang. √ रह् rah v. [1] pr. (rahati) ca. (rahayati) pp. (rahita) pf. (vi) quitter, abandonner. रहस् rahas [abstr. rah] n. endroit désert, retraite ; solitude, secret — acc. adv. en secret. rahasi adv. en secret. rahasya [-ya] a. m. n. f. rahasyā secret, clandestin — n. secret | phil. doctrine ésotérique (not. āraṇyaka ou upaniṣad). rahasyam adv. clandestinement. rahasyanikṣepa [nikṣepa] m. secret reçu en confidence. api rakṣyate tvayā rahasyanikṣepaḥ as-tu gardé le secret qui t'a été confié ? rahas रहित rahita [pp. rah] a. m. n. f. rahitā quitté, abandonné, délaissé ; solitaire | privé ou exempt de, sans <i. iic.> ; opp. sahita_2. alaṅkārarahitā vidhaveva sarasvatī Sans ornements, Sarasvatī est comme une veuve. रहूगण rahūgaṇa m. lit. np. du ṛṣi Rahūgaṇa, auteur d'hymnes du RV., père de Gotama, un chantre [āṅgirasa] | pl. clan āṅgirasa. √ रा rā_1 v. [2] pr. (rāti) pp. (rāta) donner, accorder, conférer. रा rā_2 [agt. rā_1] ifc. m. f. qui donne, qui octroie <iic.>. राका rākā f. cicatrice | fille ayant sa première menstruation | astr. np. de Rākā, déesse personnifiant le jour de pleine lune [pūrṇimā] | myth. [Rām.] np. de l'ogresse [rākṣasī] Rākā_1, mère de Khara et de Śūrpaṇakhā. rākeśa [īśa] m. myth. np. de Rākeśa, épith. de Śiva. rākā राक्षस rākṣasa [*rakṣas-a] a. m. n. f. rākṣasī myth. relatif au rakṣas — m. myth. un ogre-vampire du rakṣas ; les rākṣasās descendent de Nirṛti [nairṛta] ; ces géants errent la nuit dans les lieux déserts, ils ont des formes terrifiantes, des crocs pointus et la langue pendante ; ils mangent la chair crue ; leur chef est Rāvaṇa ; leur direction préférée est l'Ouest ; ils guettent les fautes d'exécution dans les rites des mortels ; cf. Kirmīra, Kumbhakarṇa, Baka_1, Hiḍimba | astr. np. de Rākṣasa «Mort-vivant», personnifiant l'an 49 d'un cycle de vie [saṃvatsara] | hist. np. du ministre Rākṣasa_1 des Nanda au Magadha ; il favorisa le coup d'état de Candragupta sous l'influence de Cāṇakya ; cf. Mudrārākṣasa — f. rākṣasī myth. ogre-vampire femelle ; cf. Karkaṭī, Kaikasī, Jarā_1, Tāṭakā, Dīrghajihvī, Śūrpaṇakhā, Hiḍimbā, Holikā. rākṣasakāvya [kāvya] n. lit. np. du Rākṣasakāvya ; cf. Kāvyarākṣasa. rākṣasagraha [graha] m. phil. [Tantra] possession par un vampire. rākṣasāntaka [antaka] m. myth. [Rām.] np. de Rākṣasāntaka, épith. de Hanumān «Tueur de vampires». rākṣasa राग rāga [act. rañj] m. coloration, rougeur ; intensité de rouge ; couleur, teinture | passion, amour envers <loc.> ; opp. virāga_1 | mus. mélodie ; mode musical (approprié à une ambiance particulière) | assaisonnement ; condiment | bd. np. du vidyārāja Rāga «Rougeoyant» — f. rāgī bot. Eleusine coracana, éleusine, mil rouge. cakṣūrāgaḥ kokileṣu na parakalatreṣu [K.] Les coucous ont les yeux rouges (tombent amoureux), et nul n'a de regards amoureux envers la femme d'autrui. rāgadveṣa [dveṣa] m. du. attachement et aversion. rāgamañjarī [mañjarī] f. lit. [DKC.] np. de Rāgamañjarī «Bouquet de mélodies», sœur cadette de Kāmamañjarī ; malgré les remontrances de sa mère, elle décida de choisir son mari sur ses vertus et non sur sa richesse ; elle tomba amoureuse d'Apahāravarmā. rāgamālā [mālā] f. lit. association des modes musicaux [rāga] à des heures, des saisons, des animaux, des plantes, des émotions, etc. | style de peintures rājput à motifs de fleurs, de fruits et d'animaux évoquant des parfums. rāgavibodha [vibodha_2] m. lit. np. du Rāgavibodha, manuel de musique versifié de Somanātha_1 (1609) ; il décrit les sortes de luths [vīṇā] et explique la manière d'en jouer ; il traite des modes musicaux [rāga] qu'il classifie en géniteurs [janaka] et dérivés [janya_1] ; il donne des mélodies. rāga रागिन् rāgin [agt. rañj] a. m. n. f. rāgiṇī rouge | passionné pour, épris de, aimant <loc.> — ifc. qui charme <iic.> — m. amant — f. rāgiṇī modification d'un mode musical, personnifiée comme son amante ; on en compte 35 ou 36 | myth. np. de Rāgiṇī «Amante», fille aînée de Himavān et de Menā. राघव rāghava [*raghu-a] m. myth. np. Rāghava «descendant de Raghu» ; patr. not. de Daśaratha, de Rāma et de ses frères | hist. np. de Rāghava_1 ou Rāghavadeva, rājaguru du roi Hammīra (13e siècle) | hist. np. de Rāghava_2 ou Rāghavabhaṭṭa, auteur d'un commentaire de l'Abhijñānaśakuntalā | pl. rāghavās myth. [Rām.] Rāma, ses frères et leur partisans. rāghavapāṇḍava [pāṇḍava] m. les Rāghavās et les Pāṇḍavās. rāghavapāṇḍavīya [-īya] n. lit. np. du Rāghavapāṇḍavīya de Kavirāja_1, composé vers 1175 ; c'est un chef d'œuvre de littérature śleṣa, contant en parallèle le Rāmāyaṇa et le Mahābhārata ; il fit l'objet de plus de 12 commentaires. rāghavapāṇḍava rāghavayādavīya [yādavīya] m. lit. np. du Rāghavayādavīya «Histoire de Rāma et Kṛṣṇa», poème à deux interprétations de Veṅkaṭādhvarī ; cf. Dvisandhānakāvya. rāghavendra [indra] m. hist. np. du mystique Rāghavendra Svāmī (1595–1671) ; brahmane télugu né Veṅkanna Bhaṭṭa à Bhuvanagiri, il étudia la doctrine dualiste de Madhva au maṭha de Kumbhakoṇa ; il devint sannyāsin en 1614 sous le nom de Rāghavendra Tīrtha ; il est dit incarnation de Prahlāda et on lui attribue des miracles ; il est aussi nommé Veṅkaṭācārya ; son cénotaphe [samādhi] à Mantrālāya est un lieu de pèlerinage. rāghava राघवीय rāghavīya [rāghava-īya] a. m. n. f. rāghavīyā relatif à Rāma. √ राज् rāj_1 v. [1] pr. (rājati) pr. r. (rājate) pp. (rājita) pf. (nis, vi, sam) briller, resplendir | être roi ; régner sur <g. acc.>, gouverner. राज् rāj_2 [agt. rāj_1] a. m. n. f. ifc. brillant <iic.> — m. véd. roi, chef ; kṣatriya | mod. np. du Rāj, le régime britannique de l'Inde || lat. rex; all. Reich; ang. rich; fr. roi, riche. राज rāja iic. rājan. rājaka [-ka] m. roitelet. rājakartṛ [kartṛ] m. soc. organisateur du sacre d'un roi. rājakarma [karman] n. soc. destinée royale | pl. rājakarmāṇi soc. rituels de réinstallation d'un roi exilé (élection du purohita, préparations guerrières, consécration du roi, jeu de dé établissant sa supériorité). rājakula [kula] n. famille royale | palais royal ; cour de justice du roi | rue principale, voix royale. rājakulamahāmantrin [mahāmantrin] m. soc. titre de majordome du palais, ministre royal principal. rājakula rājakośa [kośa] m. dictionnaire royal. rājakośanighaṇṭu [nighaṇṭu] m. lit. np. du Rājakośanighaṇṭu «Glossaire royal» ; cf. rājavyavahārakośa. rājakośa rājaguru [guru] m. soc. guide spirituel du roi. rājagṛha [gṛha] n. palais royal | hist. np. de la ville de Rājagṛha «Résidence royale», ancienne capitale du Magadha (avant le 5e siècle ant.) ; on dit qu'elle fut fondée par Jarāsandha comme Girivraja ; c'était un centre important de bouddhisme, proche de Nālandā ; Buddha et Mahāvīra_1 y enseignèrent ; ce fut le lieu du premier concile bouddhiste ; mod. Rājgīr au Bihāra — a. m. n. f. rājagṛhī habitant de Rājagṛha — f. rājagṛhī np. de Rājagṛhī, ancien nom de la ville || pali rājagaha. rājagopāla [gopāla] m. myth. np. de Rājagopāla «Roi bouvier», aspect de Kṛṣṇa-Viṣṇu adoré not. à Mannargudi au Tamil Nadu. rājaghātaka [ghātaka] m. régicide. rājacūḍāmaṇi [cūḍāmaṇi] m. hist. np. de l'érudit Rājacūḍāmaṇi Dīkṣita, fils de Ratnakheṭa Śrīnivāsa Dīkṣita (Tamil Nadu, 16e siècle) ; il est l'auteur du poème Rukmiṇīkalyāṇa. rājataraṃgiṇī [taraṃgiṇī] f. lit. np. de la Rājataraṃgiṇī «Rivière des rois», épopée historique en 8000 vers de Kalhaṇa contant les exploits des rois Lalitāditya et Jayāpīḍa, dans un style de sanskrit personnel plein d'émotions mais historiquement fiable (1148) ; elle fut complétée par la Dvitīyarājataraṃgiṇī de Jonarāja puis par la Jainarājataraṅgiṇī de Śrīvara. rājatā [-tā] f. royauté ; souveraineté. rājatva [-tva] n. id. rājadaṇḍa [daṇḍa] m. soc. sceptre. rājadattā [datta] f. lit. [KSS.] np. de Rājadattā, sœur cadette de la vertueuse Śilāvatī ; elle incarne la gandharvī Rājavatī ; le roi Ratnādhipati l'épousa, croyant qu'elle lui sera fidèle ; cf. Śvetaraśmi. rājadanta [danta] m. [«dent principale»] incisive | gram. exemple générique d'un composé à dépendance inversée, exception au sūtra (2,2, 30) : upasarjanam pūrvam. rājadantabila [bila] n. cavité du palais derrière la luette ; cf. brahmadvāra. rājadanta rājadeva [deva] m. hist. np. de Rājadeva, roi du Kaśmīra (13e siècle) ; cf. Jayadratha_2. rājadroha [droha] m. opression, tyrannie | rebellion, sédition. rājadrohin [-in] m. rebelle ; traître. rājadroha rājadharma [dharma] m. devoir du roi | lit. [Mah.] np. de la section Rājadharma du Śāntiparva traitant des devoirs d'un roi | mod. politique. rājadhānī [dhānī] f. [«résidence du roi»] capitale. rājadhurā [dhurā] f. soc. charge royale. rājanighaṇṭu [nighaṇṭu] m. lit. np. du Rājanighaṇṭu, dictionnaire dû à Narahari ; il est aussi appelé Nighaṇṭurāja et Abhidhānacūḍāmaṇi. rājaputra [putra] m. f. rājaputrī [«fils de roi»] membre de la caste kṣatriya ; prince, noble || hi. rājput. rājaputrīya [-īya] m. np. du Rājaputrīya, traité médical sur le traitement des éléphants ; la tradition l'attribue à Budha (fils de Candra-Tārakārāja). rājapura [pura] n. géo. np. de la «ville du roi» Rājapura, au Kūrmāñcala elle fut fondée en 1578 par le roi Kalyāṇa_1 Canda ; mod. Almora en Uttarakhaṇḍa. rājapuruṣa [puruṣa] m. la personne du roi | serviteur du roi | gram. [générique] composé qui peut s'interpréter soit comme composé descriptif [karmadhāraya] soit comme composé déterminatif casuel [tatpuruṣa] ; dans le premier cas le composant de gauche (ici rājan) est principal [pradhāna] et celui de droite (ici puruṣa) est auxiliaire [upasarjana] ; dans le second cas c'est l'inverse. rājabhāryā [bhāryā] f. épouse du roi. rājabhoja [bhoja] m. hist. np. du roi du Mālava Bhoja_1 ; cf. Bhojadeva. rājamaṇi [maṇi] m. joyau royal | pierre précieuse. rājamahita [mahita] a. m. n. f. rājamahitā honoré par le roi. rājamahendra [mahendra] m. hist. cf. Narendra_1. rājamahendrapura [pura] n. géo. np. de la ville de Rājamahendrapura ou Rājamahendravara du pays Āndhra, dans le delta de la Godāvarī ; elle fut la capitale du roi Rājarāja Narendra_1 au 11e siècle, puis du nāyaka Kāpaya au 14e ; mod. Rajahmundri. rājamahendra rājamārga [mārga] m. voie royale. rājamārtaṇḍa [mārtaṇḍa] m. lit. np. du Rājamārtaṇḍa «Lumière royale (sur le yoga)», commentaire sur le Yogasūtra de Patañjali_2 [Pātañjalavṛtti] dû au roi Bhojadeva ; cf. Bhojavṛtti. rājamṛgāṅga [mṛga-aṅga_1] m. lit. np. du Rājamṛgāṅga ouvrage karaṇa d'astronomie en vers daté de 1042, attribué au roi Bhojadeva. rājayakṣman [yakṣman] m. méd. maladie du roi ; not. sécheresse dûe à un péché royal | la consomption, reine des maladies | lit. np. du Rājayakṣman, chapitre de la cikitsā de Caraka. rājayoga [yoga] m. soc. yoga intégral, discipline spirituelle ; il mène à la libération [kaivalyamukti] ; cf. aṣṭāṅgayoga. rājayogabhāṣya [bhāṣya] n. lit. np. du Rājayogabhāṣya, commentaire de la Maṇḍalabrāhmaṇopaniṣad attribué à Śaṅkara_1, mais plutôt dû à un certain Sadānandāvadhūta. rājarāja [rājan] m. myth. np. de Rājarāja «Roi des rois», un titre de Kubera | hist. np. du roi Cola Rājarāja_1 (règne 985–1012) ; sa capitale était Tanjavūr (mod. Tamil Nadu) ; son fils Rājendracola lui succéda ; cf. bṛhadīśvara. rājarājeśvara [īśvara] m. myth. np. de Rājarājeśvara, épith. de Śiva «Empereur» — f. rājarājeśvarī myth. np. de Rājarājeśvarī, aspect terrible [daśamahāvidyā] de la Déesse ; cf. Ṣoḍaśī. rājarāja rājarāṇī [rāṇī] f. géo. np. du temple de Rājarāṇī de Bhuvaneśvarī_1 (11e siècle), de plan pañcaratha, sanctuaire d'Indreśvara-Śiva, en grès rose Rājarāṇīya. rājarṣabha [ṛṣabha] m. meilleur parmi les rois. rājarṣi [ṛṣi] m. myth. sage [ṛṣi] d'origine royale ; cf. Janakarāja. rājalakṣman [lakṣman] m. portant les insignes de la royauté. rājalīlā [līlā] f. délassement du roi. rājalīlāsana [āsana] n. posture assise d'aise royale, une jambe repliée horizontalement, l'autre repliée verticalement, les pieds se touchant. rājalīlā rājavat [-vat] adv. comme un roi — a. m. n. f. rājavatī possédant un roi — f. rājavatī lit. [KSS.] np. de la gandharvī Rājavatī à la voix ensorcelante, épouse de Devaprabha, dont la jalousie provoqua sa déchéance en la mortelle Rājadattā ; cf. Śvetaraśmi. rājavati adv. en présence de rois. rājavāhana [vāhana] m. lit. [DKC.] np. du prince Rājavāhana «Porteur de royauté», fils de Rājahaṃsa et de Vasumatī ; il dirige le groupe des 10 princes dont le Daśakumāracarita raconte les aventures ; il partit avec eux jusqu'à la forêt des Monts Vindhya ; là, ils rencontrèrent Mātaṅga_2, brahmane-brigand repenti ; Rājavāhana laissa ses camarades endormis, le suivit, et disparut ; ses amis se séparèrent pour tenter de le retrouver ; lui-même trouva la caverne à l'inscription indiquée par Mātaṅga_2, et se rendit dans l'enfer Rasātala ; là, Mātaṅga_2 prononça des formules [mantra], se jeta dans le feu, et obtint un corps divin ; aussitôt apparut la céleste Kālindī_2 à laquelle il s'unit et devint le roi du Rasātala ; il donna un joyau magique à Rājavāhana, qui partit vers Ujjayinī où il retrouva Somadatta_2 qui lui raconta ses aventures, puis Puṣpodbhava qui fit de même ; il se rendit alors à Avantikā, où il y rencontra Avantisundarī_1 dans un parc, et il se souvinrent de leur vie antérieure comme Śamba et Yajñavatī ; le brahmane magicien Vidyeśvara les aida, par un tour d'illusionisme devant Caṇḍavarmā permettant à Rājavāhana de s'introduire dans le gynécée et de s'unir à sa bien-aimée ; après une nuit d'amour il se réveilla avec une chaîne d'argent aux pieds ; Caṇḍavarmā l'emprisonna, et sur l'ordre de Darpasāra le condamna à mort ; mais sa chaîne d'argent prit vie comme la divine apsaras Suratamañjarī_1 dont la malédiction avait pris fin, comme la sienne ; à ce moment, on apprit que Caṇḍavarmā venait d'être tué par nul autre qu'Apahāravarmā ; peu après, Rājavāhana retrouva ses autres compagnons Dhanamitra, Upahāravarmā, Arthapāla, Pramati, Mitragupta, Mantragupta, Viśruta, ainsi que Prahāravarmā, Kāmapāla, et Siṃhavarmā. rājavidyā [vidyā] f. science du gouvernement ; politique royale | raison d'Etat. rājavihāra [vihāra] m. monastère royal | géo. not. np. du monastère bd. Rājavihāra d'Angkor, consacré par le roi Jayavarmā VII en 1186 ; mod. Ta Prom. rājavyavahāra [vyavahāra] iic. de patronage royal. rājavyavahārakośa [kośa] m. lit. np. du Rājavyavahārakośa «Dictionnaire commissionné par le roi», dû à Raghunātha_3 Paṇḍita ; il fut commandé par le roi Marathe Chattrapati Śivajī vers 1675 ; il donne les équivalents sanskrits des vocables usuels empruntés à l'arabe et au persan ; aussi appelé Rājakośanighaṇṭu. rājavyavahāra rājaśāsana [śāsana] n. soc. édit royal ; not. acte de donation de terre | lit. instruction sur le devoir royal. rājaśekhara [śekhara] m. hist. np. de Rājaśekhara «Diadême Royal», poète du 10e siècle, chapelain [upādhyāya] à la cour des rois Mahendrapāla_1 puis Mahīpāla à Kanyākubjā ; il se nomme par son patr. Yāyāvarīya ou Yāyāvara ; il est l'auteur du traité de poétique Kāvyamīmāṃsā, somme de connaissances à l'usage des apprentis poètes ; on lui doit aussi le drame Karpūramañjarī de type saṭṭaka en 4 actes en prakrit et les pièces Bālarāmāyaṇa et Viddhaśālabhañjikā en sanskrit ; son mahāprabandha Haravilāsa lui valut le titre de Mahākavi ; on lui doit aussi le Bhuvanakośa | hist. np. de Rājaśekhara_1, roi de Pandalam au Kerala, descendant de la dynastie Pāṇḍya ; myth. il trouva l'enfant Ayonija sur les berges de la Pampā et l'adopta comme son héritier ; c'est l'origine d'Ayyappā, objet d'un culte important au temple de Sabarimalā au Kerala. rājasakha [sakhi] m. ami du roi | var. rājasakhi dont le roi est un ami. rājasūya [sūya] m. soc. rite solennel de consécration royale, sacre impérial ; il s'effectuait au retour d'une expédition guerrière victorieuse. rājasūyacampū [campū] f. lit. np. de la Rājasūyacampū, poème mixte prose/vers de Bhaṭṭa Nārāyaṇa_3, contant le rājasūya de Yudhiṣṭhira. rājasūya rājasthāna [sthāna] n. mod. [«Terre des Rajputs»] np. du territoire du Rājasthāna. rājahaṃsa [haṃsa] m. bio. zoo. Cignus cignus, cygne | lit. [DKC.] np. du roi du Magadha Rājahaṃsa «Cygne parmi les rois» ; il combattit son ennemi Mānasāra, roi du Mālava, fut vainqueur, mais le maintint sur son trône ; celui-ci invoqua Śiva, qui lui donna une masse d'armes magique qui lui permit de détruire l'armée du Magadha ; Rājahaṃsa, blessé, se réfugia dans la forêt des Monts Vindhya avec son harem ; il rendit visite au sage Vāmadeva_2, qui lui apprit que son fils Rājavāhana (de son épouse Vasumatī) le vengerait. rājādhikṛta [adhikṛta] m. soc. fonctionnaire royal. rājādhirāja [adhirāja] m. soc. titre de roi des rois. rājābhiṣeka [abhiṣeka] m. soc. cérémonie solennelle de sacre du roi sur son trône. rājāmātya [amātya] m. soc. ministre du roi. rājāvarta [āvarta] m. lapis-lazuli. rājāvali [āvali] f. lit. np. de l'épopée dynastique du Kaśmīra Rājāvali (ou Rājāvalī) de Jonarāja (1412) ; cf. Dvitīyarājataraṅgiṇī. rājāvalipatākā [patākā] f. lit. np. de l'épopée dynastique du Kaśmīra Rājāvalipatākā de Prājya Bhaṭṭa, suite de la Rājataraṃgiṇī (1513), aujourd'hui perdue ; elle s'arrête à la conquête du Kaśmīra par l'empereur Akbar. rājāvali rājāsandī [āsandī] f. soc. [«trône royal»] tabouret tressé portant les tiges de soma dans les rites véd. solennels. rājendra [indra] m. roi des rois, empereur. rājendracola [cola] m. hist. np. de l'empereur Cola Rājendracola, fils de Rājarāja_1 (règne 1012–1044) ; l'empire Cola atteignit son apogée, s'étendant jusqu'au Gange, et incluant Ceylan, les Maldives, les iles Andaman et Nicobar ; cf. Gaṅgaikoṇḍa | hist. np. de Rājendracola_2, fils du précédent, qui lui succéda (règne 1045–1063). rājendravarman [varman] m. hist. np. de l'empereur khmer Rājendravarmā, fondateur du temple de Pre Rup (10e siècle). rājendra rāja राजक rājaka [agt. rāj_1] m. roi. राजत् rājat [ppr. rāj_1] a. m. n. f. rājantī régnant. राजन् rājan [agt. rāj_1] m. roi, chef, dieu ; kṣatriya, noble | soc. np. de Rājā, titre de Roi | le roi aux échecs [caturaṅgā] ; syn. nṛpa | épith. de divers dieux souverains comme Varuṇa, Indra, ou Soma-Candra — f. rājñī reine — m. rāja ifc. roi des — v. [11] pr. (rājīyati) souhaiter un roi | se comporter comme un roi — v. [11] pr. r. (rājayate) régner | se prétendre roi || pkt. rāya. rājatas adv. (provenant) du roi ; par ordre du roi. राजन rājana [*rājan-a] a. m. n. f. rājanī issu d'une famille royale. राजन्य rājanya [rājan-ya] a. m. n. f. rājanyā royal — m. homme de caste kṣatriya, noble ; seigneur, prince ; not. prince du cercle royal [ratnin]. rājanyaka [-ka] a. m. n. f. rājanyikā habité par des nobles — m. soc. personne de rang royal — n. assemblée de seigneurs. rājanyabandhu [bandhu] m. soc. prince de deuxième rang. rājanya राजस rājasa [*rajas-a] a. m. n. f. rājasī [«dont le guṇa prépondérant est rajas»] entreprenant, actif, énergique ; passionné, animé par la passion — f. rājasī myth. np. de Rājasī, épith. de Durgā «Passionnée». rājasika [-ika] a. m. n. f. rājasikā id. rājasa राजानक rājānaka [rājan] m. roitelet | soc. titre Rājānaka de courtisan royal ; cf. Abhinavagupta, Kuntaka, Jayaratha. राजि rāji [relié à rañj] f. ligne, trait ; rangée, série | raie dans les cheveux ; ligne de poils | var. rājī id. rājīva [iva] a. m. n. f. rājīvā rayé, muni de raies — m. bio. antilope rayée — n. fleur de lotus bleue. smerarājīisovanayane (femme) souriante aux yeux de lotus. rāji राजिक rājika [rāj_2-ika] a. m. n. f. rājikā royal — n. grain de moutarde noire ; mesure de poids minime (1/3 sarṣapa) — f. rājikā bio. bot. Sinapis ramosa, moutarde noire. राजीय rājīya [rāj_2-īya] a. m. n. f. rājīyā royal. राज्य rājya [pfp. [1] rāj_1] a. m. n. f. rājyā princier, royal — n. royauté, empire, gouvernement | royaume — m. hist. np. du prince Rājya Vardhana_1, fils aîné du roi Prabhākara_1 de Sthāneśvara ; il succéda à son père à sa mort en 605 ; il combattit les Huns [hūṇās] dans le Nord et les extermina ; et combattit le roi Devagupta du Mālava qui avait emprisonné sa sœur Rājyaśrī après avoir tué son époux Grahavarmā ; il fut tué traîtreusement par Śaśāṅka roi du Gauḍa ; son frère cadet Harṣa lui succéda en 606 et s'imposa comme empereur. rājyadhara [dhara] m. régent | lit. [KSS.] np. de Rājyadhara, frère cadet de Prāṇadhara, habile à fabriquer des automates ; il s'enfuit de Kāñcī sur un char volant, et découvrit une ville magique créée par Kumāra à son intention, et sans habitants ; il en devint le régent et la peupla d'automates. rājyavardhana [vardhana] a. m. n. f. rājyavardhanī qui fait prospérer le royaume — m. hist. np. du roi Rājyavardhana, frère aîné du roi Harṣa ; cf. Rājya. rājya राढा rāḍhā var. rārā f. beauté, splendeur | géo. la région du Bengale. राणा rāṇā [pkt. rājan] m. roi — f. rāṇī titre Rāṇī moyen-indien de reine. राणायन rāṇāyana [*raṇa-āyana] m. patr. de Rāṇāyana «descendant de Raṇa», fondateur d'une école de chant védique. rāṇāyanīya [-īya] a. m. n. f. rāṇāyanīyā se dit de l'école de chant Sāmaveda de Rāṇāyana ; elle utilise une notation syllabique pour les tons. rāṇāyana रात rāta [pp. rā_1] a. m. n. f. rātā donné, accordé, conféré — ifc. donné par <iic.>. राति rāti [act. rā_1] f. don, faveur ; grâce — agt. a. m. n. f. généreux ; favorable ; gracieux, bienveillant. रात्र rātra ifc. rātri. रात्रि rātri f. nuit | var. rātrī nuit cosmique — m. rātra ifc. nuit de <iic.>. rātrau var. rātrim adv. de nuit ; pendant la nuit. rātryām adv. de nuit. navarātram festival des 9 nuits de Durgā ; cf. navarātra. rātribhojana [bhojana] n. repas de nuit (interdit jaïne). rātri रात्रिक rātrika [rātri-ka] a. m. n. f. rātrikā nocturne — cl. après num. qui dure tant de jours — f. rātrikā nuit. pañcarātrika qui dure 5 jours. रात्रिम् rātrim [acc. rātri] adv. de nuit ; pendant la nuit. rātrindivam [diva] adv. nuit et jour. rātrim रात्रौ rātrau [loc. rātri] adv. de nuit ; pendant la nuit. rātraubhava [bhava] a. m. n. f. rātraubhavā qui se passe la nuit. rātrau राद्ध rāddha [pp. rādh] a. m. n. f. rāddhā accompli, réalisé, préparé ; prêt ; échu à <acc.> | fortuné, couronné de succès | initié — n. (impers.) il a été accompli par <i.>. राद्धि rāddhi [act. rādh] f. accomplissement ; succès, fortune. √ राध् rādh v. [5] pr. (rādhnoti) v. [4] pr. (rādhyati) aor. [3] (arīradhat) pp. (rāddha) pf. (apa, ā, vi) atteindre, achever, accomplir, réussir — ca. (rādhayati) accomplir, réaliser — dés. (rirādhayiṣati) désirer accomplir ; souhaiter réussir. राधन rādhana [act. rādh] n. fait de se concilier ; prière. राधस् rādhas [abstr. rādh] n. réussite, succès ; pouvoir. राधा rādhā [act. rādh] f. prospérité, succès | myth. [GG.] np. de Rādhā «Réussite», bergère [gopī] favorite du jeune Gopāla-Kṛṣṇa à Vṛndāvana ; elle était l'épouse du vacher Ayanaghoṣa ; Vṛṣabhānu était son père ; elle fut déifiée comme Śrī Rādhā, symbole de l'Amour divin, par le mouvement dévotionnel [bhakti] de Caitanya ; cf. Rādhikā, Vṛndā, Hlādinī | myth. [Mah.] np. de Rādhā_1, nourrice de Karṇa, épouse d'Adhiratha | astr. np. de Rādhā_2 «Réussite», 14e astérisme lunaire [nakṣatra], aussi appelée Viśākhe. rādhākāntadeva [kānta-deva] m. hist. np. de Rādhākāntadeva, lettré bengali et politicien conservateur (1784–1867) ; il édita le Śabdakalpadruma. rādhākuṇḍa [kuṇḍa] n. myth. np. du Rādhākuṇḍa, étang où se baignait Rādhā à Vṛndāvana. rādhākṛṣṇa [kṛṣṇa] m. soc. np. de Rādhākṛṣṇa, combinaison de Rādhā et Kṛṣṇa considérée comme déité suprême dans la mouvance gauḍīya-vaiṣṇava. rādhātantra [tantra] n. lit. np. du Rādhātantra, texte du Bengale du 17e siècle, présentant l'histoire de Rādhā et Kṛṣṇa d'un point de vue śākta. rādhāramaṇa [ramaṇa] m. soc. np. de Rādhāramaṇa, forme de Rādhākṛṣṇa dont le culte fut initié par Gopāla_3 Bhaṭṭa Gosvāmī ; son temple principal est à Vṛndāvana. rādhā राधिका rādhikā [rādhā-ika] f. myth. np. de Rādhikā, diminutif de Rādhā. राधेय rādheya [rādhā-īya] m. myth. [Mah.] np. de Rādheya, épith. de Karṇa «élevé par Rādhā_1». राध्य rādhya [pfp. [1] rādh] a. m. n. f. rādhyā à entreprendre, à accomplir ; à réussir, à obtenir | que l'on doit honorer. राम rāma [agt. ram] a. m. n. f. rāmā agréable, charmant ; plaisant, beau — m. plaisir | myth. [Rām.] np. du roi Rāma «le Charmant», 7e avatāra de Viṣṇu au tretāyuga ; fils de Daśaratha roi d'Ayodhyā de la lignée solaire [sūryavaṃśa] et de la reine Kausalyā, il est né à midi le 9e jour du mois caitra sous le nakṣatra punarvasu ; son guru était Viśvāmitra, avec qui il se rendit à Mithilā ; il épousa Sītā, fille du roi Janakarāja, en gagnant un concours d'archerie, où il banda, et cassa, l'arc Ajagava de Śiva ; à Paraśurāma indigné qu'il ait manqué de respect envers son guru Śiva, et le défiant, il arracha l'arc de Viṣṇu ; Daśaratha sur ses vieux jours fit de Rāma son héritier ; mais sa seconde femme Kaikeyī, lui rappelant sa promesse d'exhaucer un vœu, l'obligea à laisser le royaume à son fils Bharata_1 ; Rāma s'exila volontairement avec Sītā et son frère Lakṣmaṇa, Bharata_1 assurant la régence ; Rāma vécut avec eux comme ermite dans la forêt Daṇḍaka, dans un ermitage sur la rive de la Godāvarī, où il tua de nombreux démons, et not. l'ogresse Tāṭakā et ses fils ; l'ogre [rākṣasa] Rāvaṇa, roi de Laṅkā, décida de les venger, et déguisé en ascète, enleva Sītā et la transporta à Laṅkā dans son char volant [vimāna_1] ; Rāma et Lakṣmaṇa partirent à sa recherche avec l'aide du roi des singes Sugrīva et de son général le fidèle Hanumān, qui franchit le détroit en volant et retrouva Sītā ; l'armée des singes construisit une jetée de pierres [setu] pour franchir l'océan, et après une grande bataille Rāvaṇa fut vaincu par Rāma ; cette victoire est célébrée à la fête de daśāha ; Sītā, répudiée par Rāma, se jeta au bûcher, mais Agni l'épargna, et elle fut réunie à Rāma, qui reprit son trône à Ayodhyā pour un long règne de justice ; Sītā lui donna pour fils Kuśa et Lava ; Rāma est l'archétype du Roi Juste de Droit Divin ; cf. Karuṇasāgara, Kākutstha, Dāśaratha, Raghunandana, Raghunātha, Rāghava, Rāmacandra, Mārīca | [paraśurāma] myth. np. du Bhārgava Paraśurāma «Rāma_1 à la hache» ; cf. Jāmadagnya | [balarāma] myth. np. du frère aîné de Kṛṣṇa «Rāma_2 le fort» ; cf. Balarāma | math. symb. le nombre 3 — f. cf. rāmā. rāmo rājamaṇiḥ sadā vijayate rāmaṃ rameśaṃ bhaje rāmeṇābhihatā niśācaracamūḥ rāmāya tasmai namaḥ | rāmānnāsti parāyaṇaṃ parataraṃ rāmasya dāso'smyahaṃ rāme cittalayassadā bhavatu me bho rāma māmuddhara || (aide-mémoire grammatical) Rāma, joyau parmi les rois, est toujours victorieux ; je révère Rāma, seigneur de Śrī ; j'honore ce Rāma, qui détruisit les armées des démons nocturnes ; il n'y a pas de meilleur refuge que Rāma ; je suis un humble serviteur de Rāma ; que Rāma soit toujours présent à mon esprit ; Ô Rāma sauve moi. rāmakaṇṭha [kaṇṭha] m. hist. np. de Rāmakaṇṭha Bhaṭṭa, théologien du Kaśmīra du 10e siècle (~950–~1000) ; il est l'auteur de la Paramokṣanirāsakārikavṛtti, de la Kiraṇavṛtti et d'un commentaire du Mataṅgaparameśvarāgama. rāmakathā [kathā_1] f. myth. geste de Rāma ; elle est contée not. dans le Rāmāyaṇa, le Rāmacaritamānasa, le Rāmacarita, et le Rāmopākhyāna, ainsi que dans la section Rāmakathā du Vahnipurāṇa ; le Bālarāmāyaṇa est une pièce satirique irrévérentieuse librement inspirée des histoires antérieures. rāmakṛṣṇa [kṛṣṇa] m. mod. np. du saint bengali Śrī Rāmakṛṣṇa paramahaṃsa, né Ṭhākūr (1836–1886) ; il prêcha une doctrine syncrétique combinant le vedānta et la bhakti ; il fonda un āśrama à Belūr près de Calcutta ; son principal disciple fut Vivekānanda, qui fonda la mission Rāmakṛṣṇa en 1897 | [rāmakṛṣṇakāvya] lit. np. du poème Rāmakṛṣṇakāvya, dû à Sūryadāsa ; c'est un vilomākṣarakāvya de 36 vers ; chaque vers a 4 pieds [caraṇa], les deux premiers ont pour sujet Rāma, et les deux suivants, obtenus en renversant l'ordre de leurs syllabes, ont pour sujet Kṛṣṇa | du. rāmakṛṣṇau myth. Rāma et Kṛṣṇa. rāmagiri [giri] m. géo. np. de la colline de Rāmagiri, près de Nāgapura au Vidarbha (mod. Ramtek au Mahārāṣṭra) | lit. [Meghadūta] lieu de l'āśrama où était exilé le yakṣa héros du poème. rāmagupta [gupta] m. hist. np. de Rāmagupta, fils aîné de l'empereur Samudragupta ; il régna brièvement (375–~380) ; selon la pièce Devīcandragupta, il avait lâchement abandonné son épouse Dhruvadevī capturée par un prince Śaka ennemi ; son frère cadet Kumāra Candragupta, déguisé en femme, s'introduisit dans le camp ennemi, châtia le rival, délivra Dhruvadevī, puis pour l'épouser assassina Rāmagupta, et monta sur le trône sous le nom de Candragupta_2 (vers 380). rāmacandra [candra] m. myth. np. du roi divin Rāmacandra, fils de Daśaratha ; cf. Rāma | hist. np. du roi Rāmacandra_1, de la dynastie des Yādavās ; il régna à Devagiri de 1271 à 1309 ; il fut défait par Ala-ud-din Khalji ; son premier ministre était le lettré Hemādri_1 | hist. np. du grammairien Rāmacandra_2 du 15e siècle, auteur de la Prakriyākaumudī. rāmacandrapura [pura] n. géo. np. de Rāmacandrapura, ville d'Āndhra au nord du delta de la Godāvarī ; on y trouve le temple de Somārāma ; c'est un pañcārāmakṣetra, on dit que le śivaliṅga Someśvara y fut installé par Candra. rāmacandra rāmacarita [carita] n. lit. np. du Rāmacarita «Geste de Rāma», en 40 chants, composé par Abhinanda_1 dans le style vaidarbhī ; il se base sur le Rāmāyaṇa, mais introduit des variantes ; il commence au séjour de Rāma et Lakṣmaṇa aux Monts Mālyavān_1 | lit. np. du Rāmacarita_1, poème sanskrit à double sens de Sandhyākaranandī ; il glorifie à la fois le dieu Rāma et le roi Rāmapāla ; il est aussi appelé Rāmapālacarita ; ce poème anticipe le style Rāghavayādavīya. rāmacaritamānasa [mānasa] n. lit. np. du Rāmacaritamānasa «Recueil sacré de la geste de Rāma», épopée de Rāma due à Tulasīdāsa ; il est composé en avadhī, dialecte oriental ancêtre du Hindī. rāmacarita rāmatāpin [tāpin] a. m. n. f. rāmatāpinī soc. renonçant dévot à Rāma — f. rāmatāpinī lit. np. de la leçon Rāmatāpinyupaniṣad. rāmanavamī [navamī] f. soc. fête anniversaire de Rāma, le 9e jour [tithi] de la qquinzaine claire du mois caitra. rāmanātha [nātha] m. géo. np. du Rāmanātha, jyotirliṅga de Rāmeśvara ; cf. rāmaliṅgeśvara. rāmapaṭṭābhiṣeka [paṭṭābhiṣeka] m. lit. [Rām.] couronnnement de Rāma. rāmapāla [pāla] m. hist. np. du roi Rāmapāla du Puṇḍravardhana (Bengale) (11e siècle) ; Sandhyākaranandī écrivit son panégyrique Rāmapālacarita ; il fonda le monastère bd. Jagaddala. rāmapālacarita [carita] n. lit. np. du Rāmapālacarita, éloge du roi Rāmapāla ; c'est une des lectures du poème à double sens Rāmacarita_1. rāmapāla rāmabhadra [bhadra] m. myth. np. de Rāmabhadra, épith. de Rāma cher à Daśaratha | hist. np. du logicien Rāmabhadra_1 Sārvabhauma, fils de Janakīnātha Cūḍāmaṇi (16e siècle) ; il est auteur du Padārthatattvavivecanaprakāśa | hist. np. de nombreux autres personnages. rāmarājya [rājya] n. mod. gouvernement intègre, justice sociale. rāmarudrī [rudra] f. lit. [Nyāya] np. de la Rāmarudrī, commentaire de la Dinakarī. rāmalalla [lala] m. myth. np. de Rāmalala, épith. du héros divin Rāma enfant. rāmaliṅgeśvara [liṅga-īśvara] m. myth. np. de Rāmaliṅgeśvara, l'un des 12 signes radieux de Śiva [jyotirliṅga], établi sur l'île de Rāmeśvara ; Rāma le consacra [liṅgapratiṣṭhā] à son retour de Laṅkā avec Sītā, en route vers Ayodhyā ; il y expia le crime de brahmahatyā, commis en ayant tué Rāvaṇa ; Hanumān fut chargé de trouver le liṅga sur le mont Kailāsa ; comme il tardait, au moment fixé par le jyotiṣa Sītā fit un liṅga de sable que Rāma consacra, et qui devint indestructible ; c'est le Rāmanātha jyotirliṅga alors que le liṅga himalayen est le Viśvanātha, subalterne ; d'autres sources disent que Rāma fit la consécration d'un liṅga de terre [pārthiva] avant son départ pour Laṅkā, afin d'obtenir la bénédiction de Śiva. rāmalīlā [līlā] f. soc. représentation des exploits du dieu Rāma et de son combat contre Rāvaṇa ; elle est jouée lors du festival de navarātra (durgāpūjā au Bengale). rāmaśataka [śataka] n. lit. np. du Rāmaśataka, hymne en 100 vers à la gloire de Rāma, de Someśvaradeva. rāmasetu [setu] m. géo. ligne de rochers formant une jetée naturelle entre Ceylan et l'Inde (connue sous les anglais comme Adam's Bridge) | myth. [Rām.] c'est par ce pont, construit par les singes, que Rāma envahit Laṅkā. rāmānanda [ānanda] m. hist. np. de Rāmānanda «Joie de Rāma», brahmane vaiṣṇava (~1380–1450), né à Prayāga ; il popularisa la doctrine bhakti ; il tenta de concilier l'Islam et l'Hindouisme, et d'abroger les distinctions de caste ; le saint Kabīr était son disciple, et continua son œuvre de réforme ; le poète Tulasīdāsa appartint à son mouvement ; Guru Nānaka Shah, fondateur de la religion Sikh, s'en inspira | hist. np. de Rāmānanda_1 Svāmī, né Ajaya Śarmā à Ayodhyā en 1738 ; considéré comme une incarnation d'Uddhava, il mena une vie d'ascète ; il rencontra en rêve son maître Rāmānujācārya ; il fonda l'ordre religieux [saṃpradāya] Uddhava_1 au Gurjara ; son successeur fut son élève Svāminārāyaṇa | hist. np. de Rāmānanda_2 Sarasvatī_2 Svāmī (1867–1936), auteur de la Maṇiprabhā. rāmānandin [-in] m. soc. renonçant [tyāgin] disciple de Rāmānuja ; pratiquant le haṭhayoga ; Rāmānanda créa leur sampradāya Rāmānandī ; ils adorent Rāma-Viṣṇu, mais aussi Śiva ; cf. Rāmatāpinyupaniṣad. rāmānanda rāmānuja [anuja] m. myth. épith. de Kṛṣṇa comme frère cadet de Balarāma | phil. np. du maître [ācārya] Rāmānuja «Rāma junior», philosophe et mystique vaiṣṇava (~1050–1137) né Ilaya Perumal au Tamil Nadu ; marié jeune, il s'établit à Kāñcīpura, où il rencontra son premier guru, l'advaitavādin Yādavaprakāśa ; il le quitta pour Yamunācārya, qui prêchait la doctrine de la non-dualité distinguée [viśiṣṭādvaita] qui raffinait la non-dualité simple [advaita] de Śaṅkara_1 ; il renvoya sa femme à sa famille pour devenir sannyāsin, et il vécut à Śrīraṅga où il prêcha la libération par la dévotion [bhakti] dans la soumission [prapatti] ; il devint le Maître Rāmānujācārya, et eut de nombreux disciples, not. Nāthamuni ; il admettait dans son ordre les hors-castes ; il fonda 700 monastères dans le Karṇāṭaka, établit le temple de Veṅkaṭa à Tirupati, et celui de Tirunārāyaṇa à Melukoṭe près de mod. Mysore, ou il s'établit, pour échapper à l'hostilité des rois śaiva au Tamil Nadu ; il écrivit de nombreux ouvrages [navaratna] sur le vedānta, not. le Śrībhāṣya, le Vedāntasāra_1, le Vedāntadīpa et le Vedārthasaṃgraha ; on lui doit aussi le Tantrarahasya et le Nityagrantha ; cf. śrīvaiṣṇava. rāmābhyudaya [abhyudaya] m. lit. np. de la pièce [nāṭaka] Rāmābhyudaya «Triomphe de Rāma», due au roi Yaśovarmā ; ce classique du 8e siècle vanté par les critiques est maintenant perdu. rāmāyaṇa [ayana] n. lit. np. du Rāmāyaṇa, ou geste de Rāma, grand poème épique [itihāsa] attribué à Vālmīki ; il comporte 24000 vers en 7 livres [kāṇḍa] ; sa composition remonte au 7e siècle ant. rāmāyaṇacampū [campū] f. lit. np. du Rāmāyaṇacampū, poème classique de Bhojadeva en style campū. rāmāyaṇāmañjarī [mañjarī] f. lit. np. du poème Rāmayaṇamañjarī, version du Rām. due à Kṣemendra. rāmāyaṇa rāmāvatara [avatara] n. lit. np. du Rāmāvatara, version tamoule du Rāmāyaṇa en 6 chapitres, de Kamban (12e siècle) ; il comprend 11000 stances. rāmeśvara [īśvara] m. le charmant Seigneur Rāma (karmadhāraya), le dieu adoré par Rāma (ṣaṣṭhītatpuruṣa), ou qui a Rāma pour divinité d'élection (bahuvrīhi), exemple générique d'ambiguité de mot composé | géo. np. de l'île de Rāmeśvara, au sud du Tamil Nadu, important lieu de pèlerinage ; cf. Rāmaliṅgeśvara | géo. temple de Rāmeśvara_1 à Bhuvaneśvara (11e siècle). rāmopākhyāna [upākhyāna] n. lit. np. du Rāmopākhyāna, «Geste de Rāma», contée par Mārkaṇḍeya à Yudhiṣṭhira au 3e livre du Mah. rāma रामणीयक rāmaṇīyaka [*ramaṇīya-ka] n. charme, beauté. रामा rāmā [f. rāma] f. jolie femme. rāmāvakṣopama [vakṣas-upama] m. [«semblable à la poitrine d'une jolie femme»] dit du cakravāka. rāmā राम्या rāmyā [relié à ram] f. nuit. राय rāya [pkt. rājan] ifc. m. soc. Rāya, titre royal moyen-indien ; cf. Kṛṣṇadeva. रायचूरु rāyacūru [telugu] n. géo. np. de la ville-citadelle de Rāyacūru (mod. Raichur), au Nord-Est du Karṇāṭaka, à la frontière du pays Āndhra ; elle contrôle la riche plaine du doab de confluence de la Kṛṣṇā et de la Tuṅgabhadrā ; le district fit partie des possessions des Cālukyās de Badāmi, puis des Rāṣṭrakūṭās, puis des Cālukyās de Kalyāṇī ; son fort fut construit par Rudrāmbā, reine des Kākatīyās, en 1294 ; la ville fut mise à sac par les troupes du Sultanat de Delhi en 1312 ; elle fut conquise par le roi Kṛṣṇadeva Rāya de Vijayanagara en 1520, et reprise par le Sultanat de Bījāpur après la bataille de Tālīkoṭa en 1565 ; elle fut capturée par Aurangzeb en 1686, puis passa au Nizam d'Hyderabad en 1724. रायस् rāyas [g. rai] iic. rāyaspoṣa [poṣa] m. augmentation de la richesse, bonne fortune | myth. épith. de Kṛṣṇa «qui fait prospérer». rāyas राल rāla var. rāli m. bio. résine de l'arbre śāla, utilisée comme laque. राव rāva [*rava] m. cri, bruit perçant. रावण rāvaṇa [*ravaṇa] a. m. n. f. rāvaṇā qui crie — m. myth. [Rām.] np. de Rāvaṇa «Hurleur», brahmane fils de Viśravā et de Keśinī_2, roi-vampire [rākṣasa] de Laṅkā, chef du rakṣas ; par ses pénitences [tapas] il obtint de Brahmā de ne pouvoir être tué ni par les dieux [deva], ni par les génies [gandharva], ni par les trolls [yakṣa], ni par les ogres [rākṣasa] ; Brahmā lui donna 10 têtes [Daśāsya] pour gouverner les 10 directions ; il devint un tyran impie, et voulut dominer l'Univers ; il se rendit au mont Kailāsa pour combattre les yakṣās de son demi-frère aîné Kubera ; il assomma ce dernier, et lui déroba son char volant Puṣpaka ; arrivé près de Śiva, il se moqua de Nandī venu l'arrêter, et qu'il traita de singe, provoquant sa malédiction qu'il périsse par les singes ; il étreignit le mont Kailāsa qu'il fit trembler, espérant le ramener à Laṅkā comme autel pour sa mère agée, et même Pārvatī prit peur ; Śiva avec son orteil lui écrasa les bras pendant 1000 ans, qu'il passa à pleurer et à le supplier ; alors Śiva lui pardonna, lui donna un surcroît de vie et l'épée Candrahāsa ; il rencontra dans les bois la belle Vedavatī, promise à Viṣṇu, vivant en ascète ; il la profana en touchant ses cheveux, et elle se jeta dans le feu en faisant vœu de renaître au tretāyuga comme Sītā pour provoquer sa perte ; il profana le sacrifice du roi Marutta, où étaient invités les dieux, et où officiait Saṃvarta ; les dieux se cachèrent dans les matrices des animaux pour s'abriter ; il combattit ensuite tous les rois ; Purūravā, Gaya, Gādhi, Suratha, Duṣyanta s'avouèrent vaincus ; Anaraṇya_1, roi d'Ayodhyā, le combattit en vain, et périt en le maudissant d'être vaincu par son descendant Rāma ; Nārada lui remontra que tuer les hommes était indigne de lui, et qu'il devait plutôt se mesurer à Yama ; il descendit dans les enfers combattre Yama, Mṛtyu et leurs hordes de démons tourmenteurs, mais Brahmā s'interposa, car sa parole ne pouvait être mise en doute ; Rāvaṇa alla ensuite à Bhogavatī soumettre les nāgās, puis à Maṇimatī combattre les nivātakavacās, qui firent la paix avec lui après une longue guerre ; il alla ensuite au royaume des eaux combattre l'armée de Varuṇa ; puis il rentra à Laṅkā, enlevant des femmes et pillant tout sur son passage ; il attaqua alors les dieux ; il enleva et viola Rambhā, la plus belle femme du paradis d'Indra, bien qu'épouse de son neveu Nalakūbara ; ce dernier le maudit de ne pouvoir séduire une femme non consentante, sous peine que sa tête éclate en sept morceaux ; son fils Meghanāda soumit Indra, et devint Indrajit ; Prajāpati vint demander clémence, et Indra fut libéré, en contrepartie de l'immunité d'Indrajit ; il combattit Arjuna_1 Kārtavīrya, mais fut fait prisonnier de ses 1000 bras, et ne fut libéré que sur l'intervention de son aîeul Pulastya ; il attaqua le roi des singes Vālī, occupé à ses rites du soir, mais celui-ci le saisit et l'attacha à sa ceinture, en faisant le tour des quatre océans ; puis Vālī le libéra, et l'emmena à Kiṣkindhā où il accepta son offre d'alliance ; lors de l'exil de Rāma à la forêt, grâce à la ruse de Mārīca métamorphosé en daim d'or [hemamṛga] pour éloigner Rāma, Rāvaṇa enleva son épouse Sītā qu'il emmena prisonnière à Laṅkā ; il enferma Śani dans une citerne pour échapper à son influence, mais Hanumān l'en délivra, et d'un regard Śani noircit son palais d'or ; il fut vaincu et tué par Rāma aidé de Hanumān, au terme d'une longue guerre où les singes et les ours étaient leurs alliés ; il a un corps monstrueux, avec dix têtes [Daśagrīva] et vingt bras ; on le représente parfois avec une onzième tête d'âne symbolisant sa folie ; sa première reine est Mandodarī, qui lui donna pour fils Meghanāda-Indrajit, Prahasta, Atikāya et Akṣakumāra ; cf. Dūṣaṇa, Śūrpaṇakhā, brahmāstra. rāvaṇavadha [vadha] m. lit. np. du Rāvaṇavadha «Défaite de Rāvaṇa», mahākāvya dû à Bhaṭṭi (7e siècle) ; aussi appelé Bhaṭṭikāvya, ce poème sert de recueil de composition grammaticale selon Pāṇini et de compendium de figures de style [alaṃkāra], et appartient donc au genre śāstrakāvya. latānupātaṃ kusumānyagṛhṇāt sa nadyavaskandam upāspṛśac ca | kutūhalāc cāruśilopaveśaṃ kākutstheṣatsmayamānāsta | | Souvent, Rāma courbait les branches et en cueillait les fleurs, descendait aux ruisseaux pour s'y purifier, s'asseyait sur les rochers charmants, et il restait assis, attentif, avec un léger sourire (illustre Pan (III, 4,56), avec 3 composés formés sur un absolutif ṇamulanta à sens fréquentatif : latānupātam, nadyavaskandam et cāruśilopaveśam). vyākhyāgamyam idaṃ kāvyam [Bhaṭṭi] Ce poème n'est accessible qu'avec un commentaire/Ce poème est inaccessible même avec un commentaire. rāvaṇavaha [vaha] m. lit. np. du Rāvaṇavaha (for Rāvaṇavadha), poème sur la geste de Rāma en prākṛtī attribué à Pravarasena_2 ; aussi appelé Setubandha_1. rāvaṇaśiras [śiras] n. myth. tête de Rāvaṇa (il y en a 10) | math. symb. le nombre 10. rāvaṇahrada [hrada] m. géo. np. du Rāvaṇahrada, lac de Rāvaṇa, dans l'Himālaya ; cf. Anavatapta. rāvaṇa रावणि rāvaṇi [rāvaṇa-i] m. myth. patr. de Rāvaṇi «fils de Rāvaṇa», à la voix de tonnerre [Meghanāda] ; il soumit Indra, et devint ainsi Indrajit. राशि rāśi m. amas, monceau, tas, pile ; masse, quantité ; groupe, multitude ; ensemble | astr. groupe d'étoiles indiquant un signe du zodiaque (grec) ; leur usage remonte à-400 en Inde ; il y en a 12, associés aux constellations : meṣa (Bélier), vṛṣa (Taureau), mithuna (Gémeaux), karkaṭa (Cancer), siṃha (Lion), kanyā (Vierge), tulā ou vaṇija (Balance), vṛścika (Scorpion), dhanus (Sagittaire), makara (Capricorne), kumbha (Verseau) et mīna (Poisson) | math. par ext. angle ou arc de 30° | math. ensemble des arguments d'une opération arithmétique. rāśīkṛ accumuler. rāśīkṛta a. m. n. accumulé. rāśībhū s'accumuler. rāśībhūta a. m. n. formé en tas ; accumulé. rāśībhūtadhanaḥ m. qui a accumulé des richesses. rāśigata [gata] a. m. n. f. rāśigatā empilé | math. calculé. rāśicakra [cakra] n. astr. cercle du zodiaque. rāśi राष्ट्र rāṣṭra [instr. rāj_1] m. n. royaume, empire ; peuple, sujets || pali raṭṭha. rāṣṭreṣu soc. sous la juridiction de. rāṣṭraka [-ka] a. m. n. f. rāṣṭrakā habitant d'un royaume — ifc. royaume de <iic.> — f. rāṣṭrikā bio. bot. Solanum xanthocarpum ; syn. kaṇṭakārī. rāṣṭrakūṭa [kūṭa] m. hist. np. de la dynastie Rāṣṭrakūṭa du nord du Karṇāṭaka (8-10e siècles), fondée par le roi Dantidurga en 733 ; leur capitale était Mānyakheṭa ; ils patronnèrent la construction des caves d'Ellora ; les Rāṣṭrakūṭās cultivaient la culture sanskrite, not. à la cour du roi Kṛṣṇa_3 ; cf. Trivikrama_1. rāṣṭrapa [pa_2] m. roi [«protecteur du royaume»]. rāṣṭrapati [pati] m. souverain | mod. gouvernement. rāṣṭrapāla [pāla] m. roi [«protecteur du royaume»] | bd. [Mahāyāna] np. du vénérable [āyuṣmat] Rāṣṭrapāla. rāṣṭrapālaparipṛcchā [paripṛcchā] f. lit. np. de l'ouvrage [sūtra] bd. Rāṣṭrapālaparipṛcchā «Questions de Rāṣṭrapāla» ; le moine Rāṣṭrapāla y interroge le Buddha sur les devoirs [dharma] d'un accompli [bodhisattva] ; ce texte est antérieur au 6e siècle. rāṣṭrapāla rāṣṭrabhāṣā [bhāṣā] f. langue du royaume | mod. désignation partisane de l'Hindī comme langue de l'Union Indienne. rāṣṭrabhṛt [bhṛt] m. soc. véd. épisode rituel du «soutien du royaume» pendant le sacrifice de l'agnicayana ; le prêtre adhvaryu y prononce le yajus consacrant les 4 classes. rāṣṭrasenā [senā] f. myth. np. de Rāṣṭrasenā, déesse-faucon des montagnes du Mewar. rāṣṭriya [-iya] a. m. n. f. rāṣṭriyā royal | mod. national — m. var. rāṣṭrīya f. rāṣṭrīyā gouverneur de province. rāṣṭriyasaṃskṛtasthāna n. mod. Centre National du Sanskrit. rāṣṭra रास rāsa [*rasa] m. nom d'une ronde, not. celle dansée par Kṛṣṇa et les bouvières [gopī]. rāsakrīḍā [krīḍā] f. myth. [BhP.] jeu de Kṛṣṇa dansant avec les bouvières. rāsabha [bha] m. f. rāsabhī bio. zoo. âne ; syn. khara, gardabha. rāsamaṇḍala [maṇḍala] n. cercle où l'on danse le rāsa et on l'on joue le rāsalīlā | peinture représentant Kṛṣṇa dansant avec les bouvières. rāsalīlā [līlā] f. jeu érotique, not. de Kṛṣṇa avec les bouvières [gopī]. rāsa रासायन rāsāyana [*rasāyana] a. m. n. f. rāsāyanā concernant l'élixir de jouvence ou des remèdes. rāsāyanatantra [tantra] n. méd. la science des élixirs, une section de l'Āyurveda. rāsāyana राहु rāhu [*rah-u] m. myth. np. de l'influence [graha] Rāhu, dragon daitya qui dévore le Soleil ou la Lune durant les éclipses ; il est fils de Vipracitti et Siṃhikā [Saiṃhikeya] ; il fut décapité par Viṣṇu alors qu'il buvait l'amṛta qu'il avait dérobé lors du kṣīrodamathana, et seule sa tête est immortelle ; sa queue est devenue le 9e graha Ketu ; on le représente par une grosse tête avec la bouche ouverte ; son corps périssable Ketu est représenté en serpent ; il est Dānavapati, roi des ondins [dānavās] ; cf. Jalandhara, Svarbhānu. rāhuketu [ketu] m. du. rāhuketū myth. np. de Rāhuketū, les deux influences [graha] Rāhu et Ketu ensemble ; cf. kṣīrodamathana. rāhugama [gama] a. m. n. f. rāhugamā éclipsé ; assombri. rāhu राहुल rāhula m. hist. np. de Rāhula, fils du prince Siddhārtha Gautama (futur Buddha) et de Yaśodharā ; c'est l'un des 16 méritants [arhat] | hist. np. du lettré bd. Rāhula_1 ; cf. Saraha. √ रि ri var. rī v. [9] pr. (riṇāti) v. [4] pr. r. (rīyate) pp. (rīṇa) relâcher, libérer, émettre, faire aller ; détacher de <abl.> ; accorder | se dissoudre, fondre, couler. ॰रि -ri forme des a. रिक्त rikta [pp. ric] a. m. n. f. riktā vide | (feuille) vierge (d'inscription) ; nu (bras) | astr. défavorable (tithi) — ifc. sans, dépourvu de <iic.> — n. endroit désertique ou sauvage — f. riktā jour lunaire [tithi] défavorable (4e, 9e et 14e d'une quinzaine [pakṣa]). riktaparṇa [parṇa] n. feuille de palmier (pour écrire). rikta रिक्थ riktha [ric-tha] n. héritage | capital ; possessions ; richesses, fortune. rikthagrāha [grāha] a. m. n. f. rikthagrāhā qui reçoit un héritage, qui hérite de biens. rikthahara [hara] a. m. n. f. rikthaharā qui reçoit la fortune en héritage. riktha √ रिङ्ग् riṅg v. [1] pr. (riṅgati) pp. (riṅgita) ramper — ca. (riṅgayati) faire ramper. रिङ्गि riṅgi [act. riṅg] f. mouvement. रिङ्गित riṅgita [pp. riṅg] n. mouvement ; déferlement (vagues). रिङ्गिन् riṅgin [agt. riṅg] a. m. n. f. riṅginī qui rampe (enfant). √ रिच् ric [relié à ri] v. [4] pr. r. (ricyate) aor. [2] (aricat) aor. [3] (arīricat) pp. (rikta) pf. (ati, ut, vi) se vider, être vidé ; être libéré ou exempt de <abl.> | être détruit, périr — v. [7] pr. (riṇakti) pr. r. (riṅkte) laisser, lâcher, vider ; évacuer, relâcher — ca. (recayati) pp. (recita) vider ; libérer, émettre ; abandonner — dés. (ririkṣati) dés. r. (ririkṣate) chercher à détruire || gr. λειπω; lat. linquo; all. leihen; ang. loan; ang. lend. √ रिप् rip [relié à lip] pp. (ripta) tromper. रिपु ripu [rip-u] a. m. n. f. trompeur ; faux — m. traître ; adversaire, ennemi | astr. planète hostile | myth. np. de Ripu, 4e fils de Yadu. ripughāta [ghāta] a. m. n. f. ripughātī qui tue les ennemis. ripughna [ghna] a. m. n. f. ripughnā qui tue les ennemis. riputā [-tā] f. inimitié. ripu रिपुम् ripum [acc. ripu] iic. ripuṃjaya var. ripuñjaya m. myth. np. de prince «qui vainc les ennemis» | myth. [SkP.] np. du sage [rājarṣi] Ripuṃjaya ; il faisait pénitence à Kāśī ; Brahmā le tenta avec la promesse d'une princesse nāgī et des pouvoirs divins s'il acceptait de régner, sous le nom de Divodāsa ; il accepta de régner, si les dieux restaient au Ciel et les nāgās restaient sous terre ; les dieux durent quitter leurs sanctuaires sur Terre ; après 8000 ans de règne vertueux, les dieux conspirèrent pour répandre la doctrine bouddhiste dans le royaume pour l'affaiblir ; Divodāsa abdiqua, établit un liṅga à Kāśī pour y faire revenir Śiva, et monta au Kailāsa pour devenir son serviteur. ripum रिरंस् riraṃs [dés. ram] v. pr. r. (riraṃsate) désirer sexuellement — v. pr. (riraṃsati) avoir un rapport sexuel ; jouir. रिरंसा riraṃsā [act. dés. ram] f. désir sexuel ; lubricité. रिरंसु riraṃsu [agt. dés. ram] a. m. n. f. [«qui veut jouir sexuellement»] lubrique, lascif. रिराधयिष् rirādhayiṣ [dés. rādh] v. pr. (rirādhayiṣati) désirer accomplir ; souhaiter réussir. रिराधयिषु rirādhayiṣu [agt. dés. rādh] a. m. n. f. désireux de réussir. रिरिक्षत् ririkṣat [ppr. dés. ric] a. m. n. f. ririkṣantī qui cherche à détruire. रिवालसर rivālasara n. géo. np. de Rivālasara, petite ville de pèlerinage dans le district de Maṇḍī au Himachal Pradesh (mod. Rewalsar), aussi appelée Trisaṅgam, et Tso Pema en tibétain ; elle est située en bord d'un lac, à 1360 m d'altitude ; c'est un lieu sacré pour les Hindous, les Sikhs, et les Bouddhistes, qui y révèrent Padmasambhava. √ रिष् riṣ v. [4] pr. (riṣyati) pr. r. (riṣyate) pp. (riṣṭa) souffrir un dommage (matériel ou moral) — ca. (reṣayati) endommager ; léser. रिष्ट riṣṭa [pp. riṣ] a. m. n. f. riṣṭā endommagé. री rī cf. ri. रीति rīti [act. ri] f. véd. mouvement ; cours, courant | méthode, moyen ; usage, coutume ; manière, style | lit. style littéraire ; mode de composition poétique | diction, manière de prononcer ; il y en a trois principales : vaidarbhī, gauḍī et pāñcālī, auxquelles on ajoute lāṭikā, āvantikā et māgadhī | bronze ; laiton ; rouille, métal oxydé. rasabhāvarītigaticatura a. m. n. habile en goûts, sentiments, tournures et manières. rītirātmā kāvyasya [Vāmana_3] Le style est l'âme de la poésie. √ रु ru v. [2] pr. (rauti) pp. (ruta) pf. (vi) faire du bruit (bourdonner, gazouiller, etc.), retentir ; crier, hurler ; gémir | faire des louanges — intens. (roravīti) intens. r. (rorūyate) hurler ; rugir ; tonner, vociférer || gr. ωρυομαι; lat. raucus, rūmor; fr. rumeur. ॰रु -ru forme des a. रुक्म rukma [ruc_1-ma] n. or — m. ornement d'or. rukmavat [-vat] a. m. n. f. rukmavatī qui possède de l'or ; orné d'or ; en or. rukmāṅgada [aṅgada] m. myth. np. du roi Rukmāṅgada ; son épouse Mukundā fut séduite par Indra ayant pris ses traits, et donna naissance à Gṛtsamada_2. rukma रुक्मिन् rukmin [ruc_1-min] n. myth. [Mah.] np. de Rukmī «Orné d'or», fils de Bhīṣmaka, adversaire de Kṛṣṇa, vaincu par Balarāma — f. rukmiṇī myth. [Mah.] np. de Rukmiṇī, sa sœur ; promise par son père à Śiśupāla, elle aimait en secret Kṛṣṇa, qui l'enleva à sa demande avec l'aide de Balarāma ; par lui elle enfanta de Pradyumna ; on l'identifie à Lakṣmī. रुग्ण rugṇa [pp. ruj_1] a. m. n. f. rugṇā cassé, tordu ; blessé | malade ; infirme — n. fissure, crevasse. rugṇatā [-tā] f. infirmité ; maladie ; fait d'être tordu ou cassé. rugṇatva [-tva] n. id. rugṇa √ रुच् ruc_1 v. [1] pr. r. (rocate) pft. (ruruce) aor. [2] (arucat) aor. [5] (arociṣṭa) pp. (rucita) pfp. (rucya) pf. (abhi, pra, vi) luire, briller ; être beau | sembler beau ou bon, être désirable, plaire (à <dat. g.>) — ca. (rocayati) faire briller, illuminer ; aimer, approuver || gr. λευκος; lat. lūceo; ang. light; all. Licht; fr. luciole. yadbhavate rocate comme il vous plaît. mahyam madhuram rocate j'aime les sucreries. kiṃ tava rocata eṣaḥ est-ce qu'il vous plaît ?. tasmā upakhyānaṃ na rocate l'histoire ne lui plaît pas. nāradāya rocate kalahaḥ La querelle plaît à Nārada. रुच् ruc_2 [agt. ruc_1] f. éclat, lumière ; beauté — ifc. ressemblance à <iic.>. रुचक rucaka [agt. ruc_1] m. parure d'or ; not. collier | type d'homme ; cf. pañcamanuṣyavibhāga. रुचि ruci [act. ruc_1] f. éclat, lustre ; beauté, splendeur | goût pour, désir pour, plaisir trouvé à <loc. prati-inf. iic.>. rucyā i. adv. à son gré. svarucyā adv. à son gré, à son bon plaisir. ruciṃ dā plaire. rucaye bhū plaire. rucim āvah éveiller le désir de <dat.>. rucikara [kara_1] a. m. n. f. rucikarā qui fait plaisir. ruci रुचित rucita [pp. ruc_1] a. m. n. f. rucitā éclairé | brillant ; agréable, plaisant, joli | aiguisé (appétit). रुचिर rucira [ruc_1-ira] a. m. n. f. rucirā brillant (propre ou figuré) ; radieux ; splendide | charmant, joli, qui plaît (à <g.>). रुच्य rucya [pfp. [1] ruc_1] a. m. n. f. rucyā brillant, radiant ; plaisant, beau ; appêtissant | tonique — m. syn. bilva. √ रुज् ruj_1 v. [6] pr. (rujati) pp. (rugṇa) pf. (ā, vi) briser, détruire | faire du mal, tourmenter <acc. g.> || gr. λυγρος; lat. lūgeo; fr. lugubre. रुज् ruj_2 [agt. ruj_1] f. maladie — ifc. qui brise, qui détruit <iic.>. रुजा rujā [agt. ruj_1] f. fracture | maladie. रुत ruta [pp. ru] a. m. n. f. rutā bruyant — n. vacarme ; appel, cri ; hennissement, gazouillis, bruissement. √ रुद् rud_1 v. [2] pr. (roditi) v. [6] pr. (rudati) pr. r. (rudate) v. [1] pr. (rodati) pr. r. (rodate) pp. (rudita) ppr. (rudat) pf. (pra) pleurer ; gémir, se lamenter ; crier | pleurer qqn. <acc.> — ca. (rodayati) faire pleurer || lat. rūdo. रुद् rud_2 [agt. rud_1] ifc. a. m. n. f. véd. pleurant (tambour funèbre) ; criant (démon). रुदत् rudat [ppr. rud_1] a. m. n. f. rudatī en pleurs. रुदित rudita [pp. rud_1] a. m. n. f. ruditā qui pleure | déploré — n. pleurs || pali ruṇṇa. रुद्ध ruddha [pp. rudh_2] a. m. n. f. ruddhā assiégé, cerné ; arrêté, barré, bloqué, empêché, entravé. ruddhāloka [āloka] a. m. n. f. ruddhālokā qui bloque la lumière ; sombre. ruddha रुद्र rudra [rud_1-ra] m. myth. véd. np. de Rudra «Tourmenteur» [«qui fait pleurer»], ou «Furieux» [«dont la nature est raudra»] ; sauvage chef des souffles [marut], divinité terrible ; aussi épith. d'Agni et prototype véd. de Śiva ; en tant que Mṛgavyādha il perça Prajāpati de sa flèche lors de l'inceste primordial, et l'épingla au Ciel comme Mṛgaśiras ; astr. lui-même préside le nakṣatra Ārdrā (Bételgeuse) — n. lit. hymne du Kṛṣṇayajurveda | phil. il incarne la Colère métaphysique ; à la fin du Monde [kalpānta] il émane des têtes du dragon d'éternité Ananta pour détruire l'Univers dégradé | math. symb. le nombre 11 ; cf. ekādaśarudra | pl. rudrās myth. np. des Rudrās, aspects de Rudra, fils de Surabhī ; cf. ekādaśarudrās — f. rudrā myth. [Mah.] np. de Rudrā, l'une des 7 «mères (dangereuses) aux enfants» [śiśumātaras] associées à Skanda. rudragaṇikā [gaṇikā] f. soc. prostituée sacrée d'un temple śaiva. rudradāman [dāman_1] m. hist. np. du roi Śaka Rudradāmā ; il régna, avec le titre de mahākṣatrapa, de 120 à 150, et conquit le pays Mālava sur les Sātavāhanās. rudradeva [deva] m. hist. np. du roi Rudradeva des Kākatīyās (1259–1289), en fait la reine Rudrāmbā-Rudradevī. rudrabhaṭṭa [bhaṭṭa] m. hist. np. de Rudrabhaṭṭa, poète du 12e-13e siècle, auteur du Śṛṅgāratilaka_1. rudramuhūrta [muhūrta] m. astr. période d'un laps [muhūrta] (48') précédant le lever du soleil. rudrayāmala [yāmala] n. [rudrayāmalatantra] lit. np. du Rudrayāmala tantra ; ce texte antique (mythique ?) contient not. des enseignements médicaux et chimiques, mais aussi des techniques de libération ésotériques kaula ; un autre texte homonyme date du 14e siècle ; cf. Parātriṃśikā, Vijñānabhairava. rudravīṇā [vīṇā] f. luth [vīṇā] d'Inde du Nord. rudrasāvarṇa [sāvarṇa] m. myth. np. de Rudrasāvarṇa, 12e Manu du kalpa. rudrahṛdayopaniṣad [hṛdaya-upaniṣad] f. lit. np. de la Rudrahṛdayopaniṣad. rudrākṣa [akṣa] m. bio. bot. Elæocarpus sphæricus, petit arbre aux feuilles lancéolées, aux fleurs blanches groupées ; son fruit, une graine brune et ridée, est utilisé en médecine — n. [«œil de Rudra»] sa graine, dont on fait des chapelets ; myth. elle est sacrée à Śiva, car issue des larmes que Rudra versa quand il dut détruire Tripura ; syn. mālāphala. rudrākṣamālā [mālā] f. chapelet de rudrākṣa, aussi porté en collier ou sur le chignon par les fidèles de Śiva ; il est dit réchauffer le corps. rudrākṣa rudrādhyāya [adhyāya] m. lit. np. du Rudrādhyāya, chapitre de la Taittirīya saṃhitā. rudrābhiṣeka [abhiṣeka] m. soc. rite d'aspersion continue du liṅga dans un sanctuaire shivaïte. rudrāmbhā [ambā] f. hist. np. de Rāṇī Rudrāmbā ou Rudramadevī, fille du roi des Kākatīyās Gaṇapatideva qui régnait à Ekaśilā (mod. Warangal) ; celui-ci n'ayant pas d'héritier mâle, il organisa une cérémonie de putrikā pour la nommer prince héritier sous le nom de Rudradeva ; elle lui succéda à l'âge de 14 ans, et régna de 1259 à 1289 ; elle épousa le prince Cālukya de l'Est Vīrabhadra_1 ; son règne fut une succession de guerres ; elle mourut en combattant le kāyastha rebelle Ambadeva ; son petit-fils Pratāparudra_1 lui succéda. rudra रुद्रट rudraṭa m. hist. np. du poète Rudraṭa ; il vivait au Kaśmīra au 9e siècle ; on lui doit le traité de poétique Kāvyālaṃkāra_2 ; cf. turagabandha. √ रुध् rudh_1 [relié à ruh_1] v. [1] pr. (rodhati) croître, pousser. √ रुध् rudh_2 v. [7] pr. (ruṇaddhi) pr. r. (runddhe) v. [6] pr. (rundhati) aor. [2] (arudhat) aor. r. [2] (arudhata) aor. [2] (arautsīt) pp. (ruddha) ppr. (rundhat) inf. (roddhum) pf. (anu, apa, ava, upa, ni, prati, vi, sam) barrer, arrêter, bloquer, entraver ; obstruer, empêcher, retenir, enfermer | assiéger, cerner ; investir, opprimer — ps. (rudhyate) être combattu ; combattre — ca. (rodhayati) faire arrêter ; faire assiéger, faire attaquer ; tourmenter. tasya nagarīm arautsīt il assiéga sa capitale. रुध् rudh_3 [agt. rudh_2] ifc. a. m. n. f. qui arrête <iic.>. kararut [MD.] qui arrête les rayons. रुधादि rudhādi [(rudh_2)-ādi] m. gram. [«qui commence par rudh_2»] qualifie la septième classe [gaṇa] du présent des verbes ; son marqueur caractéristique [vikaraṇa_2] est śnam. रुधिर rudhira [rudh_2-ira] a. m. n. f. rudhirā rouge ; rouge-sang ; saignant — n. sang | safran — m. np. de Rudhira, la «Rouge» planète Mars ; cf. Maṅgala || lat. ruber; ang. red; fr. rouge. rudhirapluta [pluta] a. m. n. f. rudhiraplutā baignant dans son sang. rudhirākṣa [akṣa] n. cornaline. rudhirodgārin [udgārin] a. m. n. f. rudhirodgārinī qui émet du sang — m. astr. np. de Rudhirodgārī «qui perd du sang», personnifiant l'an 57 d'un cycle de vie [saṃvatsara]. rudhira रुन्धत् rundhat [ppr. rudh_2] a. m. n. f. rundhantī obstruant, bloquant, empêchant. रुम ruma m. myth. [RV.] np. de Ruma, compagnon d'Indra | géo. nom d'une montagne contenant des mines de sel — f. rumā géo. np. de la rivière Rumā | géo. nom d'un lac salé. rumaṇvat [-vat] m. myth. np. de Rumaṇvān, fils aîné de Jamadagni | lit. [KSS.] np. de Rumaṇvān_1, ministre du roi Udayana ; il eut pour fils Hariśikha. ruma रुय्यक ruyyaka m. hist. np. de Ruyyaka, lettré du Kaśmīra du 12e siècle, spécialiste d'esthétique littéraire ; on lui doit not. l'Alaṃkārasarvasva, la Sahṛdayalīlā, et le commentaire Saṃketa du Kāvyaprakāśa ; son Vyaktivivekavyākhyāna est une critique du Vyaktiviveka. रुरु ruru [ru-ru] m. bio. zoo. Cervus duvauceli, cerf barasingha | myth. [Mah.] np. de l'ermite Ruru, fils de Pramati et de Pratāpī ; à l'ermitage de Sthūlakeśa il tomba amoureux de la nymphe Pramadvarā ; le jour de leur mariage, celle-ci mourut d'une morsure de serpent ; Ruru la ressuscita en lui offrant la moitié de sa vie ; Śunaka est leur fils ; Ruru était devenu l'ennemi des serpents qu'il voulait exterminer ; un jour il rencontra un serpent dundubha, qui était Sahasrapāda maudit par Khagama, et qui reprit forme humaine pour l'en dissuader | myth. np. de l'ondin [dānava] Ruru_1 «Démon cerf» ; il fut vaincu par la Déesse. rurukrama [krama] m. véd. [«qui saute comme un antilope»] épith. de Viṣṇu Trivikrama. ruru रुशम ruśama m. myth. [RV.] np. de Ruśama, compagnon d'Indra — f. ruśamā myth. np. de Ruśamā, qui fit un pari avec Indra sur qui ferait le plus vite le tour de la Terre ; pendant qu'Indra faisait le tour de la Terre, Ruśamā fit le tour du Kurukṣetra et gagna. √ रुष् ruṣ_1 var. ruś v. [4] pr. (ruṣyati) pr. r. (ruṣyate) pp. (ruṣita, ruṣta) être irrité, s'irriter (contre <g.>) — ca. (roṣayati) pp. (roṣita) exaspérer, irriter. रुष् ruṣ_2 [act. ruṣ_1] f. colère, fureur — f. ruṣā ifc. id. रुष ruṣa [agt. ruṣ_1] a. m. n. f. ruṣā qui s'irrite. रुषित ruṣita [pp. ruṣ_1] a. m. n. f. ruṣitā irrité (contre <g. loc. prati>). रुष्ट ruṣṭa [pp. ruṣ_1] a. m. n. f. ruṣṭā irrité, mécontent ; en colère, furieux. √ रुह् ruh_1 [relié à rudh_1] v. [1] pr. (rohati) v. [6] pr. (ruhati) pft. (ruroha) aor. [2] (aruhat) pp. (rūḍha) pf. (adhi, abhi, ava, ā, pra, vi) croître, naître, apparaître ; se lever (Soleil) | monter, germer, pousser | cicatriser, guérir (blessure) — ca. (rohayati) ca. (ropayati) élever, faire pousser ; planter — dés. (rurukṣati) désirer croître. sūryaṃ divi rohayantaḥ en faisant monter le Soleil au ciel. रुह् ruh_2 [act. ruh_1] f. montée, croissance ; érection — agt. ifc. qui fait monter, qui fait jaillir <iic.>. रुह ruha [agt. ruh_1] ifc. a. m. n. f. ruhā qui fait monter, qui fait jaillir <iic.> | qui croît dans <iic.>. रूक्ष rūkṣa a. m. n. f. rūkṣā sec, aride ; émacié | âpre ; rugueux | rude, brutal, cruel — v. [11] pr. (rūkṣayati) être rude ; rudoyer ; injurier, offenser. rūkṣatā [-tā] f. rugosité ; brutalité ; cruauté. rūkṣa रूढ rūḍha [pp. ruh_1] a. m. n. f. rūḍhā monté, gravi ; poussé, développé | répandu, notoire ; traditionnel, conventionnel | gram. idiomatique. rūḍhārtha [artha] m. gram. sens conventionnel d'un mot ; opp. yaugikārtha. rūḍha रूढि rūḍhi [agt. ruh_1] f. montée, développement ; progrès | notoriété ; usage, convention, tradition | [rūḍhilakṣaṇā] gram. sens traditionnel d'un mot, sens figé (opp. yoga sens étymologique). yogād rūḍhir balīyasī gram. le sens traditionnel l'emporte sur le sens étymologique. रूप् rūp [vn. rūpa] v. [10] pr. (rūpayati) pp. (rūpita) pf. (ni, pra, prati) figurer, représenter (not. sur la scène), exprimer par gestes. रूप rūpa [agt. rūp] n. figure, forme ; signe | apparence, extérieur ; aspect ; image ; couleur ; espèce ; nature | grâce, beauté | phil. [Sāṃkhya] la perception [tanmātra] de la vue [cakṣus] ; son régent [niyantṛ] est Āditya | phil. [Vaiśeṣika] la propriété [guṇa] de la forme ou aspect | bd. la forme, un des 5 agrégats [skandha] de l'ego | math. symb. le nombre 1 | hist. np. de Rūpa Gosvāmī, l'un des six pasteurs du Vṛndāvana, disciple de Caitanya (16e siècle) ; on lui doit la Stavamālā. rūpaṃ kṛ prendre la forme de <nom.>. kṛṣṇo rūpaṃ kṛtvā ayant pris une forme noire. rūpakāra [kāra] m. sculpteur. rūpacandrikā [candrikā] f. gram. np. de la Rūpacandrikā «Lumière sur la forme (du mot)», ouvrage de morphology de 1947 donnant les paradigmes de flexion du sanskrit. rūpajīva [jīva] a. m. n. f. rūpajīvā soc. [«qui vit de ses charmes»] qui se prostitue — f. rūpajīvā [rūpajīvanā] prostituée. rūpatā [-tā] ifc. f. fait pour <iic.> de prendre forme ; manifestation de <iic.>. rūpatva [-tva] n. id. rūpadhara [dhara] ifc. a. m. n. f. rūpadharā qui a la forme de <iic.> ; de la couleur de <iic.>. gorūpadhara a. m. n. en forme de vache. rūpadhārin [dhārin] a. m. n. f. rūpadhāriṇī qui assume la forme de. rūpadhṛt [dhṛt] a. m. n. f. qui a la forme de <iic.>. kapirūpadhṛk en forme de singe. rūpadheya [dheya] n. couleur ; forme, apparence. rūpabheda [bheda] m. phil. la science des formes et des couleurs, un ṣaḍaṅgaśilpa. rūpamañjarī [mañjarī] f. gram. np. de la Rūpamañjarī, ouvrage listant les formes morphologiques. rūpamaṇḍana [maṇḍana] n. lit. np. du Rūpamaṇḍana, ouvrage détaillant les représentations iconographiques canoniques. rūpalatā [latā] f. lit. [KSS.] np. de la jolie princesse Rūpalatā, fille du roi Rūpadhara et de la reine Hemalatā sur l'île de Muktipura ; elle épousa le roi Pṛthvīrūpa. rūpaśikhā [śikhā] f. lit. [KSS.] np. de la belle rākṣasī Rūpaśikhā, fille d'Agniśikha ; elle épousa le prince Śṛṅgabhuja. rūpasamṛddha [samṛddha] a. m. n. f. rūpasamṛddhā soc. de forme parfaite ; excellent d'aspect. rūpasamṛddhi [samṛddhi] f. soc. perfection formelle (not. d'un acte rituel). rūpasiddhi [siddhi] m. gram. mod. traité donnant les paramètres de génération morphologique des racines. rūpasena [senā] m. lit. [KSS.] np. du vidyādhara Rūpasena, fils cadet du roi Muktāsena ; il suivit sur Terre son aîné Padmasena en tant qu'Anicchāsena ; cf. Parityāgasena. rūpahāni [hāni] f. perte de forme. rūpārūpa [arūpa] a. m. n. f. rūpārūpā phil. à la fois avec forme et sans forme ; se dit de Candramaulīśvara. rūpāvatāra [avatāra] m. lit. np. du Rūpāvatāra, grammaire du sanskrit due à Dharmakīrti_1 ; elle réarrange les règles de Pāṇini en blocs fonctionnels, inaugurant la tradition prakriyā. rūpāvali [āvali] f. gram. liste de formes fléchies du sanskrit | var. rūpāvalī id. rūpa ॰रूप -rūpa sf. forme des comparatifs flatteurs : semblable à (comme le fr.-aire : sūryarūpa solaire). paṭurūpaḥ très habile. pacatirūpam il cuisine très bien. रूपक rūpaka [agt. rūp] a. m. n. f. rūpikā allégorique, figuratif — f. rūpakā ifc. qui a la forme de <iic.> ; similaire à <iic.> — m. pièce (d'or ou d'argent), monnaie — n. lit. [alaṃkāra] identification métaphorique, où l'on compare l'upameya à l'upamāna ; métaphore, allégorie | image ; ressemblance ; signe ; symptôme | lit. l'un des 10 genres majeurs de théâtre, le plus estimé étant le nāṭaka ; cf. Daśarūpaka | mus. cycle rythmique [tāla] comprenant 1 druta et 1 laghu. rūpakasamāsa [samāsa] m. gram. composé métaphorique, comme mukhacandra «visage de lune». rūpakātiśayokti [atiśayokti] f. lit. figure de style de comparaison emphatique ; cf. sādhyavasānā. rūpakotsava [utsava] m. festival de théâtre. rūpaka रूपण rūpaṇa [act. rūp] n. illustration ; métaphore | investigation, examen. रूपवत् rūpavat [rūpa-vat] a. m. n. f. rūpavatī qui a forme, incorporé | beau, joli — ifc. ayant la forme ou les traits de <iic.>. रूपवत्तर rūpavattara [compar. rūpavat] a. m. n. f. rūpavattarā plus beau que. रूपि rūpi iic. rūpin. rūpidāraka [dāraka] m. joli garçon. rūpi रूपित rūpita [pp. rūp] a. m. n. f. rūpitā représenté ; exhibé ; imaginé. रूपिन् rūpin [agt. rūp] a. m. n. f. rūpiṇī corporel ; qui a une telle forme, beau, joli — ifc. qui a la forme de, caractérisé par <iic.> — f. rūpiṇī [kāmaśāstra] l'un des 4 types de femmes. rūpiṇikā [-ika] f. lit. [KSS.] np. de Rūpiṇikā, jolie courtisane de Mathurā, fille de Makaradaṃṣṭrā ; elle tomba amoureuse du brahmane pauvre Lohajaṅgha. rūpin रूप्य rūpya [pfp. [1] rūp] a. m. n. f. rūpyā qui a une belle forme, joli | imprimé, gravé — n. argent (métal) | pièce de monnaie frappée [«portant une effigie»] ; roupie — ifc. qui fut la possession de <iic.> ; provenant de <iic.> || fr. roupie. rūpyaka [-ka] a. m. n. f. rūpyakī d'argent. rūpyamaya [-maya] a. m. n. f. rūpyamayī en argent ; contenant de l'argent. rūpyaratnaparīkṣā [ratnaparīkṣā] f. l'estimation des monnaies et des gemmes, l'un des 64 arts [kalā]. rūpya रूमा rūmā f. myth. [Rām.] np. de Rūmā, épouse de Sugrīva puis Vālī. रे re interj. (méprisant) peuh ! bah ! re re interj. marque le mépris et l'irrespect रेक्णस् rekṇas [abstr. ric] n. véd. héritage ; richesses ; or. rekṇasvat [-vat] a. m. n. f. rekṇasvatī riche. rekṇas रेखा rekhā [lekhā] f. ligne, rangée, série | esquisse ; dessin, peinture ; not. idole peinte | math. droite | ligne de la main | petite quantité | arch. style de temple caractéristique du Madhyadeśa et du Kaliṅga ; cf. pīḍā, khākhārā | récitation «en ligne» du Veda [vikṛtipāṭha] ; elle itère le schéma : A B ; B A ; A B ; B C D ; D C B ; B C ; C D E F ; F E D C ; C D ; D E F G H ; H G F E D ; D E ; etc. — v. [11] pr. (rekhāyati) s'approcher. rekhīkṛ aligner ; mettre en rangs. rekhāṃ na labh ne pas approcher, ne pas arriver à la cheville de. rekhāgaṇita [gaṇita] n. lit. np. du Rekhāgaṇita, traduction des Éléments d'Euclide de l'arabe en sanskrit due à Jagannātha_4 (1728, Jaipur). rekhāmātram [mātra] adv. même d'un cheveu. kṣuṇṇādvartmano rekhāmātramapi na vyatīyuḥ il ne dévia pas d'un iota du chemin tracé. rekhāśāstra [śāstra] n. phil. science des lignes de la main. rekhā रेच reca [act. ric] m. expiration. रेचक recaka [agt. ric] a. m. n. f. recikā qui vide, qui purge — m. expiration | phil. [yoga] lente expiration complète par le nez ; opp. pūraka | soc. mouvements oscillatoires dans la danse [nartana] | seringue. रेचन recana [agt. ric] a. m. n. f. recanā qui purge — act. n. fait de vider, de purger, d'exhaler | méd. purge. रेचित recita [pp. ca. ric] a. m. n. f. recitā vidé, purgé, nettoyé | abandonné — f. recitā nom d'une position des mains en dansant. रेणु reṇu [ri] m. grain ou particule de sable, poussière, pollen ; poudre — f. myth. np. de Reṇu «Poussière», épouse de Viśvāmitra | myth. np. de Reṇu_1, épouse de Prasenajit, mère de Reṇukā. रेणुक reṇuka m. soc. formule magique (servant à bénir des armes) — f. reṇukā myth. np. de Reṇukā, fille du roi Prasenajit et de Reṇu_1 ; elle épousa le sage [ṛṣi] Jamadagni ; coupable de concupiscence à regarder les ébats érotiques du roi Kārtavīrya prenant son bain (var. tombant amoureuse du gandharva Citrasena en voyant son reflet dans la rivière), elle fut maudite par Jamadagni et condamnée à errer comme lépreuse ; recouvrant sa beauté par sa dévotion à Śiva, elle revint à Jamadagni qui ordonna à ses fils de la décapiter ; seul le plus jeune, Paraśurāma, obéit, et obtint comme vœu de la ressusciter, d'être lavé du péché de matricide, et de rendre leurs sens à ses frères rendus stupides par malédiction de leur père pour lui avoir désobéi ; on dit qu'au moment de son exécution, elle embrassa une intouchable nommée Ellammā, pour la remercier de sa sympathie, et elles furent décapitées ensemble ; lorsque Jamadagni pardonna, ils remit les têtes sur les corps par ses pouvoirs magiques, mais se trompa ; Reṇukā revint à la vie avec un corps d'intouchable en tant que Māryammā, «Mère pluie», qui apporte la maladie (not. la variole) et la mort, mais aussi la guérison et la résurrection ; un sanctuaire lui est consacré à Māhūr, dans le Mahārāṣṭra ; elle est l'objet d'un culte-pèlerinage à Saundatti, au nord du Karṇāṭaka, en commun avec Ellammā ; on offre en sacrifice des boucs et des coqs à Māryammā, et des buffles à Ellammā ; cf. Koṅkaṇā. रेतस् retas [abstr. ri] n. flot, courant, libation | var. retana sperme | mercure (sperme d'Indra ou de Śiva). retaḥ sic éjaculer. reto dhā (r.) concevoir. retaḥseka var. retasseka [seka] m. éjaculation ; rapport charnel. retas रेफ repha m. phon. roulement guttural du son ‘r’ | gram. la lettre ‘ra’. रेभ rebha m. panégyriste, auteur de louanges | myth. np. du ṛṣi Rebha, jeté dans un puits par les asurās ; il y resta 10 nuits et 9 jours jusqu'à être sauvé par les Aśvinau. रेवत् revat [rai-vat] a. m. n. f. revatī riche, prospère ; abondant ; splendide — n. abondance, richesse, prospérité — f. revatī astr. 26e astérisme lunaire [nakṣatra], corr. à l'étoile ζ des Poissons ; Pūṣā y préside ; son symbole est une timbale | femme née sous le signe de cet astérisme | myth. np. de Revatī «Abondance», fille de Revata ; [BhP.] née à l'ère du tretāyuga, elle alla avec son père à la cour de Brahmā et quand ils revinrent sur Terre c'était le dvāparayuga ; les hommes étaient devenus plus petits, et pour marier cette géante son père ne trouva que Balarāma à sa taille. रेवत revata [revat-a] m. myth. np. du roi Revata «Prospère», fils d'Ānarta ; il établit sa capitale à Kuśasthalī ; il est père de Revatī. रेवन्त revanta [revat] m. myth. np. de Revanta «Splendide», fils de Sūrya et Sañjñā ; il est le chef des esprits cachés [guhyakās] ; sa beauté stupéfiante égara Lakṣmī ; cf. Ekavīra ; dans le sud de l'Inde il est identifié avec Ayyanār-Śāstā. रेवा revā f. géo. np. de Revā, nom de la rivière Narmadā. revākhaṇḍa [khaṇḍa] m. n. lit. np. du Revākhaṇḍa, chapitre du SP. revā रै rai [obj. rā_1] m. richesse — f. id. (rare). रैभ raibha [*rebha] m. soc. patr. des descendants de Rebha. रैभ्य raibhya [*rebha-ya] m. soc. clan des descendants de Rebha | myth. [Mah.] np. de Raibhya, qui tua Yavakrīta. रैवत raivata [*revat-a] a. m. n. f. raivatī riche — m. myth. np. de Raivata «le Riche», 5e Manu du kalpa | myth. épith. de l'un des 11 marutas, ou de Śiva | myth. np. de Raivata_1 «issu de Revatī», géant qui tourmente les jeunes enfants | myth. [Mah.] np. du Mont Raivata_2, à l'est de Kuśasthalī ; Ekalavya y habitait ; cf. Raivataka — n. épith. de divers hymnes [sāman]. raivataka [-ka] m. géo. np. du Mont Raivataka «Opulence», au Surāṣṭra ; il est célébré comme lieu de plaisir et de pratiques occultes dans le Śiśupālavadha ; mod. chaîne des monts Girnar au Gujarāt, sanctuaire des derniers lions asiatiques. raivata रैवतिक raivatika [*revatī-ika] m. myth. (matr.) fils de Revatī. |