Previous page

कन् kan var. [relié à kam] v. pft. (cākana) pft. r. (cake) aor. [5] (akānīt) véd. être satisfait, apprécier ; accepter, agréer | briller ; désirer.

कन kana [agt. kan] a. m. n. f. kanā jeune ; petit (substitué à alpa pour le compar. et le super.).

 kanakhala [khala] n. géo. np. du tīrtha Kanakhala au bord du Gange, aux pieds des Mts Śivālika, près de Haridvāra ; mod. village de Kantchal.
anukanakhalam adv. vers Kanakhala.
kana

कनक kanaka [agt. kan] n. or — a. m. n. f. kanakā en or ; doré — f. kanakā myth. «Dorée», np. de l'une des 7 langues d'Agni.

 kanakagamana [gamana] m. bd. np. de Kanakagamana «Pluie d'or», buddha mythique de la 23e vie antérieure [jātaka] de Buddha, deuxième de notre ère [kalpa] ; une pluie d'or tomba sur l'Inde à sa naissance || pali Konagamana.

 kanakadhārā [dhārā_1] f. lit. np. de la Kanakadhārā «Pluie d'or», hymne dévotionnel [stotra] à Lakṣmī attribué à Śaṅkara_1.

 kanakapurī [purī] f. lit. [KSS.] np. de la ville divine de Kanakapurī «Ville d'or» ; la princesse Kanakarekhā ne voulut se marier qu'avec un homme l'ayant visitée ; Śaktideva se présenta, mais fut convaincu de mensonge ; humilié, il se mis en quête de la trouver ; à partir de de l'ile Utsthala, il y parvint, et y rencontra la vidyādharī Candraprabhā, fille du roi Śaśikhaṇḍa ; après beaucoup d'aventures, il devint le roi vidyādhara Śaktivega.

 kanakaprabhā [prabhā_2] f. «Splendeur de l'or», np. de femme.

 kanakamañjarī [mañjarī] f. phon. np. d'un mètre de 11 syllabes, utilisé dans le Gopīgīta.

 kanakamaya [-maya] a. m. n. f. kanakamayī fait d'or.

 kanakamṛga [mṛga] m. myth. [Rām.] daim d'or, en qui se métamorphosa Mārīca pour attirer Rāma ; syn. māyāmṛga, hemamṛga.

 kanakarekhā [rekhā] f. lit. [KSS.] np. de la princesse Kanakarekhā, fille du roi Paropakārī et de la reine Kanakaprabhā de Vardhamāna ; elle ne voulait épouser qu'un homme ayant visité Kanakapurī ; cf. Candrarekhā, Śaktideva.

 kanakalekhā [lekhā] f. lit. [DKC.] np. de la princesse Kanakalekhā, fille du roi Kardana du Kaliṅga ; elle épousa Mantragupta.

 kanakasūtra [sūtra] n. chaîne en or.

 kanakastambha [stambha] m. colonne d'or.

  kanakastambharucira [rucira] a. m. n. f. kanakastambharucirā qui brille avec ses colonnes d'or.
 kanakastambha
kanaka

कनत् kanat [ppr. kan] a. m. n. f. kanantī brillant.

कनिष्क kaniṣka m. hist. np. du roi Kaniṣka_1 qui fonda la dynastie Kuṣāṇa en Inde du Nord au début du 2e siècle ; sa capitale était Puruṣapura (mod. Peshāwar) ; il favorisa l'expansion du bouddhisme ; il fonda l'ère Śaka | hist. np. de Kaniṣka_2, roi Kuṣāṇa qui régna vers (226–240).

कनिष्ठ kaniṣṭha [super. kana] a. m. n. f. kaniṣṭhā le plus jeune, le cadet ; opp. jyeṣṭhaf. kaniṣṭhā auriculaire.

 kaniṣṭhaka [-ka] a. m. n. f. kaniṣṭhikā le plus petit — f. kaniṣṭhikā petit doigt.

 kaniṣṭhaprathama [prathama] a. m. n. f. kaniṣṭhaprathamā ayant en premier le plus petit.
kaniṣṭha

कनीन kanīna [kana-īna] a. m. n. f. kanīnī jeune — f. kanīnī pupille de l'œil.

 kanīnaka [-ka] m. jeune garçon — f. kanīnakā jeune fille ; vierge — f. kanīnikā pupille de l'œil | petit doigt.
kanīna

कनीयस् kanīyas [compar. kana] a. m. n. f. kanīyasī plus jeune, cadet ; opp. jyāyas | moindre ; insignifiant — f. kanīyasī sœur cadette de l'épouse.
kanīyān rājakumāraḥ lit. Le Petit Prince, œuvre de Saint Exupéry traduite en sanskrit par Gopabandhu Miśra.

कन्त kanta var. kaṃta [kam-ta] a. m. n. f. kantā heureux.

कन्ति kanti [kam-ti] a. m. n. f. heureux.

कन्तु kantu [kam-tu] a. m. n. f. heureux — m. myth. np. de Kantu «Heureux», épith. de Kāma.

कन्था kanthā f. guenille, chiffon ; vêtement rapiécé (not. porté par un ascète) — n. kantha ifc. ville || lat. cento.

कन्द kanda m. n. bulbe, oignon.

 kandala [-la] n. bio. fleur de bananier — f. kandalī bio. bot. Musa sapientium, bananier.
kanda

कन्दर kandara [kam_1-dara] n. caverne, ravin.

कन्दु kandu [skand-u] m. ustensile de cuisine en métal ; casserole, poële, sauteuse, marmite | four.

कन्दुक kanduka m. balle (à jouer) ; ballon — v. [11] pr. r. (kandukāyate) etre semblable à un ballon.
kandukena krīḍ jouer à la balle, au ballon.

 kandukakrīḍā [krīḍā] f. jeu de balle, de ballon | soc. thème iconographique de la jeune femme jouant à la balle.

 kandukanṛtya [nṛtya] n. lit. [DKC.] danse de la balle, exécutée par la princesse Kandukavatī pour obtenir un mari lors du festival kandukotsava.

 kandukavat [-vat] a. m. n. f. kandukavatī qui tient un ballon — f. kandukavatī lit. [DKC.] np. de la princesse Kandukavatī «Porteuse de balle», fille du roi Tuṅgadhanvā ; elle dansa pour Somāpīḍā au kandukotsava ; elle épousa Mitragupta.

 kandukotsava [utsava] m. lit. [DKC.] festival de la danse de la balle.
kanduka

कन्नड kannaḍa m. géo. pays et peuple Kannaḍa du Karṇāṭaka, de langue dravidienne ; corrompu en Kanara par les portugais pour désigner sa bande côtière Karāvalī.

कन्य kanya [super. kana] a. m. n. f. kanyā le plus petit ; opp. uttama — f. cf. kanyā.

 kanyakā [-ka] f. jeune fille.

 kanyakubja var. kanyākubja [kubja] n. myth. np. du Kanyakubja, ancien royaume fondé par Amāvasu ; cf. Kanyākubja.

 kanyakumārī var. kanyākumārī [kumārī] f. myth. np. de Kanyakumārī ou Kanyākumārī «Jeune fille», épith. de Durgā-Pārvatī | géo. ville de pèlerinage du Tamil Nadu, à l'extrême Sud de l'Inde ; on y vénère Pārvatī (mod. Cap Comorin).
kanya

कन्या kanyā [f. kanya] f. jeune fille, vierge ; femme ; fille ; femelle | astr. signe zodiacal [rāśi] de la Vierge.
devakanyā jeune déesse.
rājakanyā princesse.

 kanyākubja [kubja] n. myth. np. du Kanyakubja ou Kanyākubja, ancien royaume fondé par Amāvasu ; [Rām.] Gādhi, puis son fils Viśvāmitra, en furent rois — f. kanyākubjā géo. sa capitale Kanyākubjā, très grande ville sur le Gange ; elle doit son nom «Fille Bossue» à la légende du roi Kuśanābha, dont les 100 filles furent rendues bossues par Vāyu pour n'avoir pas cédé à ses désirs ; on l'appelle aussi Mahodayā et Gādhipura ; elle était renommée pour ses parfums et le savoir de ses brahmanes ; elle fut la capitale de Yaśovarmā au 8e siècle ; elle fut ensuite l'enjeu de luttes entre les Rāṣṭrakūṭās du Deccan, les Pratīhārās à l'Ouest et les Pālās à l'Est ; elle fut abandonnée après les raids de Mahmud de Ghazni au 11e siècle ; il n'en reste qu'un immense champ de ruines près de mod. Kannauj, à 80 km au nord-ouest de Kanpur.

 kanyākumārī [kumārī] f. cf. kanyakumārī.

 kanyādāna [dāna] n. soc. don par le père de sa fille en mariage à son gendre ; c'est l'un des rites de mariage [vivāha].

 kanyādūṣaṇa [dūṣaṇa] n. viol.

 kanyāpura [pura] n. soc. appartement des femmes ; harem.

 kanyāratna [ratna] n. [«un bijou de fille»] jolie fille, beauté.
kanyā

कपट kapaṭa m. n. tromperie, fraude — abl. kapaṭāt ifc. sous les apparences de <iic.>.
asuragṛhītāmṛtāpaharaṇakṛtakapaṭapaṭuvilāsinīveṣaḥ [K.] (Hari) habilement déguisé sous l'apparence de la séduisante (Mohinī) pour reprendre aux démons l'élixir de vie qu'ils avaient dérobé.

 kapaṭaprabandha [prabandha] m. fraudes en série ; machination, conspiration.
kapaṭa

कपर्द kaparda m. coquille, coquillage ; not. zoo. Cypraea moneta, dont le coquillage est utilisé comme monnaie ; il y en a 80 dans un paṇa | chignon || ang. cauri.

 kapardin [-in] m. myth. np. de Kapardī, épith. de Śiva «aux cheveux nattés en chignon».
kaparda

कपाट kapāṭa m. vantail ; porte (de temple, de ville).
anāvṛtakapāṭam dvāram dehi ouvre la porte.
udghāṭayet kapāṭaṃ tu yathā kuñcikayā haṭhāt | kuṇḍalinyā tathā yogī mokṣadvāraṃ vibhedayet || [VM.] Il convient d'ouvrir la porte par l'effort de la clé ; de même, par la force de la kuṇḍalinī, le yogi ouvre la porte de la libération.

 kapāṭikā [-ika] f. mod. meuble de rangement.
kapāṭa

कपाल kapāla [kamp-āla] m. n. coupe, bol, écuelle ; écuelle à aumônes ; couvercle | crâne, tête — n. coquille d'œuf — f. kapālī soc. calotte crânienne utilisée comme bol d'aumônes par un ascète || lat. caput; fr. cap; all. Kopf.

 kapālakuṇḍala [kuṇḍala] m. lit. [Mālatīmādhava] np. du kāpālika Kapālakuṇḍala ; cf. Mālātī.

 kapālakuhara [kuhara] n. cavité palatale ; cf. khecarīmudrā.

 kapālabhātī [bhāti] f. phil. [yoga] exercice alternant souffle et rétention du souffle ; exhalation forcée par à-coups.

 kapālamocana [mocana] n. géo. site sacré de Kapālamocana, situé à un coude du Gange à Kāśī ; myth. c'est à cet endroit que Śiva-Kāpālika fut libéré de sa malédiction et jeta la 5e tête de Brahmā ; le temple Oṃkāra y est situé.

 kapālavrata [vrata] n. soc. [«vœu du crâne»] comportement transgressif d'ascètes shivaïstes se vêtant d'os et autres impuretés, accompagnés d'un chien noir, et consommant de l'alcool en excès.

 kapālasphoṭa [sphoṭa] m. lit. [KSS.] np. du rākṣasa Kapālasphoṭa en lequel fut transformé le jeune Vijayadatta, lorsque l'éclatement d'un crâne sur un champ crématoire lui fit ingérer de la cervelle d'un mort.

 kapālin [-in] m. myth. np. de Kapālī «Porteur de crâne», aspect de Rudra, l'un des 11 souffles divins [marut] | myth. Śiva en ascète mendiant l'aumône avec une calotte crânienne — f. kapālinī myth. np. de Kapālinī, épith. de Kālī «qui porte la guirlande de crânes».

 kapāleśvara [īśvara] m. géo. np. du temple de Kapāleśvara, situé à mod. Mylapore, au sud de Chennai ; myth. son liṅga y fut établi par Brahmā pour se repentir après que Śiva lui ait coupé sa 5 ème tête ; le temple d'origine fut construit par les Pallavās au 7e siècle, puis détruit par les portugais ; le temple actuel date du 16e siècle ; il est le siège de nombreux festivals.
kapāla

कपि kapi [kamp-i] m. singe | myth. np. de Kapi, un ṛṣi parmi les aṅgirasasf. var. kapī singe femelle || gr. κηπος; ang. ape.

 kapikacchu [kacchu] f. bio. bot. Mucuna pruriens, pois mascate ; syn. ātmaguptā | kapikacchū id.

 kapittha [stha] m. bio. bot. Feronia elephantum ou bot. Limonia acidissima, arbre ṭaṅka «où les singes se perchent» ; il peut atteindre 8 m ; son tronc est couvert d'épines ; on utilise sa résine comme vernis, et son écorce comme cosmétique [elavālu] ; son fruit, de 5 à 9 cm de diamètre, a une écorce très dure ; on en mange la pulpe, dont on fait aussi sirop, gelée et sorbet ; il est utilisé en médecine ; il guérit de l'impuissance, et redonna à Varuṇa sa virilité perdue ; syn. ṭaṅkan. son fruit la pomme d'éléphant ; sa pulpe brune, comestible, est astringente [grāhiphala] ; Gaṇeśa en est friand.

  kapitthaka [-ka] m. bio. bot. Feronia elephantumn. son fruit la pomme d'éléphant — m. geste rituel [mudrā] du Feronia (index et majeur levés, autre doigts repliés).
 kapittha

 kapitva [-tva] n. nature de singe.

 kapidhvaja [dhvaja] m. myth. épith. d'Arjuna «qui porte Hanumān sur son étendard».

 kapiśīrṣa [śīrṣa] n. arch. corniche.

  kapiśīrṣaka [-ka] m. id.
 kapiśīrṣa

 kapiṣṭhala [sthala] m. véd. np. du ṛṣi Kapiṣṭhala.

  kapiṣṭhalasaṃhitā [saṃhitā] f. lit. np. de la Kapiṣṭhalasaṃhitā, texte véd. proche de la Kāṭhaka saṃhitā
 kapiṣṭhala

 kapisura [sura] m. myth. np. de Kapisura, épith. de Hanumān le «Dieu-singe».
kapi

कपिञ्जल kapiñjala m. bio. coq de bruyère, faisan, perdrix | lit. [K.] np. du jeune ascète Kapiñjala, suivant de Puṇḍarīka_2 lors de sa rencontre avec Mahāśvetā ; il se réincarne comme le cheval Indrāyudha, et reprend forme humaine lors de la léthargie de Candrāpīḍa_1 ; il raconte avoir suivi Candra lorsque celui-ci enleva Puṇḍarīka_2, qui lui apprit les malédictions mutuelles qui les frappaient, et lui proposa d'aller voir Śvetaketu ; en chemin un sage irascible le maudit de renaître comme cheval, au moins jusqu'à la mort de son cavalier ; en retour il le pria de ne pas être séparé de Puṇḍarīka_2, qui justement deviendra Vaiśampāyana_1, meilleur ami du prince Candrāpīḍa_1 son cavalier.
kapiñjala-kula-kala-kūjitam [K.] le murmure d'une couvée de perdrix.

कपिल kapila [kamp-ila] a. m. n. f. kapilā brun, rougeâtre, roux [«de la couleur des singes»] — m. la couleur brun ; animal brun | myth. np. du ṛṣi Kapila «le Roux» ; il réduisit en cendres d'un regard les 60000 fils du roi Sagara pour avoir troublé sa méditation ; il est considéré comme fondateur du systême Sāṃkhya ; [BhP.] il est né du prajāpati Kardama et de son épouse Devahūti au manvantara de Svāyambhuva ; il est le suprême dévot [mahābhakta] mais aussi le suprême sage [paramarṣi] qui donna leur nom aux choses ; son statut divin est varié ; le Baudhāyana dharmasūtra le dit fils de Prahlādaf. kapilā vache brune.

 kapilavastu [vastu_1] n. géo. np. de Kapilavastu, ville natale du Buddha, au sud du Népal.

 kapilasmṛti [smṛti] f. lit. np. de la Kapilasmṛti, recueil de règles à respecter pour un brahmane dans le kaliyuga, en 1002 vers de mètre anuṣṭubh_2, composé entre 800 et 1200.

 kapilendra [indra] m. hist. np. du roi Gajapati Kapilendra, qui régna au Kaliṅga (1435–1467) après avoir renversé le roi Gaṅga Bhānudeva ; son fils Puruṣottamadeva_1 lui succéda.

 kapileśvara [īśvara] m. géo. temple de Kapileśvara, construit au 14e siècle à Bhubaneśvar par le roi Kapilendra.
kapila

कपिश kapiśa [relié à kapila] a. m. n. f. kapiśā brun, rougeâtre, roux [«de la couleur des singes»] — m. la couleur brune — n. sorte de rhum — f. kapiśā var. kapiśī id. | géo. np. de la ville de Kapiśī, à 60 km au nord de Kabul (mod. Bagram)

कपुच्छल kapucchala [ka_1-puccha-la] n. touffe de cheveux pendant derrière la tête.

कपोत kapota m. pigeon, colombe — f. kapotī pigeon femelle.
varam adya kapotaḥ śvo mayūrāt [Nītivākyamṛta] [«Mieux vaut un pigeon aujourd'hui qu'un paon demain»] Un bon tiens vaut mieux que deux tu l'auras.

कपोल kapola m. joue (not. homme ou éléphant) — f. kapolī rotule.
unmada-mātaṅga-kapola-sthala-galita-mada-salila-siktena [K.] Car humide du suint liquide s'écoulant de la surface des tempes de l'éléphant furieux.

कप्फिण kapphiṇa m. bd. np. du roi (mythique) Kapphiṇa du Kaśmīra ; le Kapphiṇābhyudaya relate sa guerre contre le roi Prasenajit_2, et sa conversion par le Buddha en personne.

 kapphiṇābhyudaya [abhyudaya] m. lit. np. du mahākāvya Kapphiṇābhyudaya «Triomphe du roi Kapphiṇa», poème bouddhiste de Bhaṭṭa Śivasvāmī (Kaśmīra, 9e siècle).
kapphiṇa

कफ kapha m. méd. le phlegme, l'une des trois humeurs [tridoṣa] ; syn. khaṭa, śleṣman.

कफोणि kaphoṇi m. f. coude.

कबन्ध kabandha m. n. barrique ; récipient ventru | ventre ; bedaine | tronc humain décapité | myth. épith. de Rāhu «Décapité» | gros nuage, not. au coucher du soleil — m. myth. [Rām.] np. du dānava Kabandha «Tronc» ; né Viśvāvasu comme fils d'un roi des gandharvās, c'était un géant d'une beauté prodigieuse, et Brahmā lui avait prédit longue vie ; plein d'orgueil, il provoqua Indra au combat, et reçut de ce dernier un coup lui enfonçant la tête et les jambes dans le corps ; il avait de très longs bras [Yojanabāhu], sur le ventre une grosse bouche affamée, et un œil unique qui lançait des flammes ; il épouvantait les mondes et dévorait les voyageurs ; il captura Rāma et Lakṣmaṇa en exil dans la forêt, mais ceux-ci lui tranchèrent les bras, et il leur expliqua sa malédiction ; il ne pourrait retrouver sa forme divine qu'après avoir été tué par eux et brûlé avec les rites ; il retrouva ainsi sa splendeur, et remercia Rāma en lui conseillant de se faire un ami de Sugrīva.

कबर kabara [relié à kavara] a. m. n. f. kabarā divers ; mélangé (couleur) ; incrusté — m. conférencier, prêcheur — f. kabarī tresse de cheveux.

कम् kam v. pft. (cakame) pp. (kānta) pf. (ni) désirer, aimer, être amoureux de — ca. r. (kāmayate) ca. (kāmayati) id. | inspirer de l'amour | faire aimer.
kāmaye dātum je souhaite donner.
na dhanaṃ kāmaye je ne désire pas la richesse.
so'kāmayata [BU.] Il désira.

कम् kam_1 [acc. ka_2] part. cl. lui-même (souligne le mot précédent) | vraiment (explétif intensif en fin de pada) | quoi ? (interrogatif de surprise ou de reproche en début de phrase) — iic. tête | eau | félicité.

 kaṃja var. kañja [ja] m. [«produit par la tête»] chevelure | myth. np. de Kaṃja, épith. de Brahmā «né des eaux» — n. [«issu de l'eau»] lotus.

 kandarpa [darpa] m. amour ; désir sexuel | myth. np. de Kandarpa «Désir fou», épith. de Kāma.

  kandarpaketu [ketu] m. myth. [Hitopadeśa] np. de Kandarpaketu «qui a l'amour pour bannière», roi des génies célestes [vidyādharās] ; il est fils de Jīmūtaketu | lit. np. du prince charmant Kandarpaketu_1 «Champion de l'amour», héros du roman d'amour Vāsavadattā de Subandhu ; parfait fils du parfait roi Cintāmaṇi_2, il vit dans un rêve érotique la princesse Vāsavadattā_1 ; quittant son palais avec son ami Makaranda, il rencontra un perroquet qui le mena vers sa promise, qui avait fait le rêve symétrique.
 kandarpa

 kaṃdhara [dhara] m. [«qui porte la tête»] cou | [«qui contient l'eau»] océan.
valitakaṃdhara a. m. n. qui a le cou incliné.
kam_1

कमण्डलु kamaṇḍalu m. n. pot à eau utilisé par les ascètes.

कमन kamana [agt. kam] a. m. n. f. kamanā éprouvant du désir ; libidineux | désirable, charmant — m. épith. du dieu Kāma.

कमनीय kamanīya [pfp. [2] kam] a. m. n. f. kamanīyā désirable ; charmant, joli.

 kamanīyatā [-tā] f. charme, beauté, désirabilité.

 kamanīyatva [-tva] n. id.
kamanīya

कमल kamala [kam-ala] a. m. n. f. kāmalā rose pâle — m. n. bio. bot. Nelumbium speciosum, lotus rose ; il s'ouvre durant le jour ; on lui compare le visage des femmes, leurs lèvres, leurs mains et leurs pieds ; syn. nalina, padma, paṅkaja, ambuja, ambhoja, abja, aravinda | bio. orange douce (mandarine) — f. cf. kamalā.

 kamalaśīla [śīla] m. hist. np. du philosophe Kamalaśīla (740–795), élève de Śāntarakṣita ; on lui doit le commentaire analytique Pañjikā de la Tattvasaṃgraha.

 kamalākara [ākara] m. étang plein de lotus.

 kamalākṣa [akṣa] a. m. n. f. kamalākṣā qui a des yeux de lotus ; se dit not. de Kṛṣṇam. myth. np. de Kamalākṣa «aux Yeux de lotus», fils de Tāraka ; cf. Tripura.

 kamalāyudha [āyudha] m. hist. np. du poète Kamalāyudha, de la cour de Yaśovarmā à Kanyākubjā (fin du 7e siècle).

 kamalālaya [ālaya] m. champ de lotus | géo. [«pays du lotus»] région du delta de la Cauvery au Tamil Nadu — f. kamalālayā myth. épith. de Lakṣmī «entourée de lotus».

  kamalālayakṣetra [kṣetra] n. géo. np. de la ville de Kamalālayakṣetra «Chef-lieu du pays du lotus», au Tamil Nadu (mod. Thiruvarur) ; elle était une capitale du royaume Cola, puis au 13e siècle fut disputée entre le royaume Pāṇḍya et l'empire Hoysala ; elle devint un centre culturel de l'empire Vijayanagara ; son temple de Tyāgarāja est célèbre pour son festival de char.
 kamalālaya

 kamalinī [-in] f. bio. bot. Nelumbium speciosum, lotus rose | étang couvert de lotus roses.
kamala

कमला kamalā [f. kamala] f. myth. np. de Kamalā «Lotus rose», épith. de Lakṣmī ; [Tantra] c'est l'une des 10 puissances [mahāvidyā] de la Déesse [Śakti] ; on l'appelle aussi Siddhilakṣmī | lit. [Rājataraṃgiṇī] np. de Kamalā_1, danseuse du temple de Kārttikeya à Puṇḍravardhana ; elle séduisit le roi Jayāpīḍa.

 kamalābīja [bīja] n. phil. [Tantra] bījamantraśrīm’ d'évocation de Sarasvatī.
kamalā

कमितृ kamitṛ [agt. kam] a. m. n. f. kamitrī amoureux ; attiré sexuellement — m. mâle ; mari.

कम्प् kamp v. [1] pr. r. (kampate) pft. r. (cakampe) fut. r. (kampiṣyate) aor. [3] (acakampat) aor. r. [5] (akampiṣṭa) pp. (kampita) inf. (kampitum) abs. (-kampya) pf. (anu, abhi, ā, ut, pra, vi) trembler ; s'agiter | être effrayé — ca. (kampayati) agiter.

कम्प kampa [act. kamp] m. tremblement, agitation | peur.

 kampavāta [vāta] m. méd. maladie de Parkinson ; cf. ātmaguptā.
kampa

कम्पन kampana [agt. kamp] a. m. n. f. kampanī tremblant, instable | qui fait trembler ; qui secoue.

कम्पित kampita [pp. kamp] a. m. n. f. kampitā tremblant.

कम्पिल kampila m. myth. np. du sage [ṛṣi] Kampila ; son ermitage se trouvait à Kāmpilya.

कम्पिलि kampili m. géo. np. du petit royaume de Kampili au Deccan ; il comprenait les districts de Gulbarga et Raichur au mod. Karṇāṭaka ; il fut fondé par le commandant Hoysala dissident Siṅgeya Nāyaka (1280–1300), auquel succéda son fils Kampilideva ; il fut repris par le sultanat de Delhi, avant d'être intégré à l'empire Vijayanagara.

 kampilideva [deva] m. hist. np. du roi Kampilideva de Kampili ; il s'allia avec le roi Rāmadeva de Devagiri contre le roi Hoysala Ballala III et accueillit le cousin dissident du Sultan de Delhi Muhammad ibn Tughluk ; ce dernier envoya son général Malik Kafur qui prit le fort de Kummata, s'empara de Kampili en 1327, et fit décapiter Kampilideva.
kampili

कम्प्य kampya [pfp. [1] kamp] a. m. n. f. kampyā à secouer ; à écarter, à chasser.

कम्बल kambala m. n. couverture ou étoffe de laine — m. fanon ; syn. sāsnā.

 kambalya [-ya] n. mesure de poids de laine.
kambala

कम्बु kambu m. coquille, coquillage, conque | bracelet de coquillage | kambū voleur.

 kambukaṇṭha [kaṇṭha] a. m. n. f. kambukaṇṭhī qui a le cou plissé comme une conque ; syn. kambugrīva.

 kambugrīva [grīvā] a. m. n. f. kambugrīvā qui a le cou plissé comme une conque ; syn. kambukaṇṭham. lit. [PT.] np. de Kambugrīva, tortue qui se fit emmmener dans les airs en se tenant par la gueule à un bâton, ne put se réfréner de se fâcher des moqueries, et ainsi s'écrasa à terre.
buddhimān nītimān vāgmī śrīmān śatrunibarhaṇaḥ vipulāṃsaḥ mahābāhuḥ kambugrīvaḥ mahāhanuḥ ca [Rām.] (Rāma) est intelligent, sagace, éloquent, glorieux, il extermine ses ennemis ; il a de larges épaules, des bras puissants, sa nuque musclée est semblable à une conque, et sa mâchoire puissante.
kambu

कम्बोज kamboja m. pl. géo. véd. clan royal [kṣatriya] Kamboja des śakās ; pays et peuple de l'extrême nord-ouest de l'Inde, au nord du Gandhāra | leur roi | cheval ou éléphant du pays.

कम्र kamra [kam-ra] a. m. n. f. kamrā amoureux ; épris | désirable ; joli, charmant — f. kamrā sorte d'instrument de musique.

कया kayā [i. ] adv. par quelle ?

 kayāpi [api] adv. par quelque.
na kayāpi kanyayā saha saṃvadati il ne parle à aucune fille.
kayā

कयाधु kayādhu [relié à kravyād] f. myth. np. de Kayādhu «Vampire», épouse de Hiraṇyakaśipu.

कर kara_1 [agt. kṛ_1] a. m. n. f. karī ifc. qui fait, qui agit, qui produit habituellement <iic.> | qui cause, qui donne <iic.> | qui se plaît à faire <iic.> — ins. m. main ; trompe (de l'éléphant) ; pinces (du crabe) | rayon de lumière — m. f. karā ifc. artisan de <iic.> || lat. cerus.

 kara'kamala [kamala] a. m. n. f. karakamalā [«qui a des mains de lotus»] gracieux ; révéré.

 karakisalaya [kisalaya] m. n. main fermée comme un bourgeon | [«pousse de la main»] doigt.

 karakoṣa [koṣa] m. main en forme de coupe.

 karatala [tala] m. paume de la main.
karatalīkṛ prendre dans la paume de sa main.

  karatalatāla [tāla] m. fait de taper dans ses mains en rythme.
 karatala

 karatāla [tāla] m. cymbale — n. fait de battre la mesure en frappant dans ses mains — f. karatālī cymbale.

  karatālaka [-ka] n. cymbale — f. karatālikā frappe des mains en rythme.
 karatāla

 karatoyā [toya] f. géo. np. de la rivière Karatoyā «dont l'eau coule de la main (de Śiva)» ; autrefois importante rivière sacrée du Bengale, elle coulait à Puṇḍranāgara, entre la Gaṅgā et le Brahmaputra ; on dit qu'elle est issue de l'eau versée sur la main de Śiva lors de son mariage avec Pārvatī ; elle marquait la limite Est de l'Āryāvarta (avec le Sindhu à l'Ouest et la Narmadā au Sud) ; elle est maintenant disloquée en plusieurs canaux dans le delta du Gange.

  karatoyāmāhātmya [māhātmya] n. lit. np. du Karatoyāmāhātmya, description des lieux sacrés du bassin de la Karatoyā ; cf. Uttarapauṇḍrakhaṇḍa.
 karatoyā

 karada_1 [da] a. m. n. f. karadā qui donne la main.

 karanyāsa [nyāsa] m. phil. [Tantra] transfert du pouvoir d'un mantra sur la main par geste rituel.

 kararuha [ruha] m. [«qui pousse de la main»] ongle.

  kararuhapada [pada] n. marque d'ongle sur la peau.
 kararuha

 karavāri [vāri] n. eau versée de la main.

 karavīra [vīra] m. bio. bot. Nerium odorum, laurier-rose ; cette apocinée, très toxique, est employée diversement en médecine ; cf. vadhyamālā | myth. formule magique pour rappeler une arme céleste — n. bio. fleur du laurier-rose.

  karavīrapura [pura] n. myth. np. de la ville de KaravīrapuraLakṣmī se réfugia, mécontente que Bhṛgu ait frappé Viṣṇu à l'endroit du Śrīvatsa où elle aimait reposer ; [HV.] Kṛṣṇa et Balarāma s'y réfugièrent, poursuivis par Jarāsandha ; ils y rencontrèrent Paraśurāma | géo. on l'identifie à la mod. Kolhāpūra au sud-ouest du Mahārāṣṭra, qui possède un grand temple de Mahālakṣmī.
 karavīra

 karāgra [agra] n. extrémité du doigt ; bout de la trompe de l'éléphant.

  karāgraja [ja] m. ongle.
 karāgra

 karāvalambana [avalambana] n. fait de tenir par la main.
kara_1

कर kara_2 [act. kṝ] m. tribut, péage, impôt, taxe.
karīkṛ offrir comme tribut.

 karada_2 [da] a. m. n. f. karadā qui paye l'impôt.
kara_2

करक karaka m. pot à eau d'un ascète | coque de noix de coco | grêlon | taxe ; impôt.

 karakāvṛṣṭi [āvṛṣṭi] f. averse de grêle.

 karakāsāra [āsāra] m. averse de grêle.
karaka

करङ्क karaṅka m. crâne ; tête | noix de coco utilisée comme coupe ou récipient | récipient ; not nécessaire à bétel [tāmbūla] | squelette ; os.

करञ्ज karañja m. bio. bot. Pongamia glabra, arbre glabre à l'écorce brune tachée de roux, feuilles composées en palmettes, fleurs papilionacées violettes, fruits en gousses de une ou deux graines ; utilisé médicalement ; il est associé à Saramā.

करट karaṭa [kara_1] m. tempe de l'éléphant | corbeau | homme impie | pl. géo. nom du peuple des karaṭās ; sa dynastie royale — f. karaṭā tempe de l'éléphant — f. karaṭī corbeau.

 karaṭaka [-ka] m. corbeau | lit. [PT.] np. du chacal Karaṭaka, conseiller du roi-lion Piṅgalaka_1 avec son frère Damanaka.
karaṭa

करटिन् karaṭin [karaṭa-in] m. éléphant — f. karaṭinī éléphante.

करण karaṇa [agt. kṛ_1] a. m. n. f. karaṇā qui fait, qui cause ; actif, effectif, efficace ; habile — m. karaṇa agent ; artisan ; scribe | soc. membre de la caste des artisans — act. n. karaṇa fait, accomplissement, exécution, acte | soc. action rituelle | posture de pénitence ; posture sexuelle | instrument, moyen d'action ; charme, incantation | muscle, tendon ; organe | gram. [Pāṇini] rôle thématique [kāraka] s'exprimant en gén. à l'instrumental de cause effective principale [sādhakatama] de l'action | phon. [Patañjali_1] effort interne d'articulation | soc. caste mélangée ; not. fils de père kṣatriya et de mère vaiśya | astr. ouvrage pratique pour effectuer des calculs astronomiques | pl. karaṇās astr. subdivisions du temps correspondant à 1/2 jour lunaire [tithi] ; il y en a 11 ; les 7 premiers sont dans l'ordre : bava ou vava, balava ou valava, kaulava ou kaulaba, taitila, gara, vaṇija et viṣṭi ; ils sont dits mobiles [adhruva] et se répètent 8 fois à partir de la première moitié du jour de nouvelle lune ; les 4 derniers sont dits fixes [dhruva] et remplissent le reste du mois lunaire : kiṃtughna ou kiṃstughna, śakuni, nāga et catuṣpada ; on obtient bien ainsi 7×8+4=2×30 demi-jours dans un mois lunaire de 30 jours — f. karaṇī math. nombre irrationnel ; côté d'un carré.
karaṇena var. karaṇāt prép. à cause de.

 karaṇatā [-tā] f. causalité.

 karaṇatva [-tva] n. causalité ; instrumentalité | phil. [Raghunātha_1] la catégorie [padārtha] des causalités.

 karaṇapaddhati [paddhati] f. lit. np. de la Karaṇapaddhati, texte astronomique de Putumana Somayājī (16e siècle).

 karaṇahetu [hetu] m. phil. cause physique (opp. jñāpakahetu raison logique).
karaṇa

करणीय karaṇīya [pfp. [2] kṛ_1] a. m. n. f. karaṇīyā qui doit être fait, devant être accompli ; à faire — n. devoir.
lokahitam mama karaṇīyam Je dois faire le bien ici-bas.
yathā tu vācā dattam anyathā na karaṇīyam [VC.] Ce qui a été promis ne doit pas être remis en question.

करण्ड karaṇḍa m. n. f. karaṇḍī panier, corbeille en osier | rayon de ruche | canard ; syn. kāraṇḍa.

 karaṇḍaka [-ka] m. n. f. karaṇḍikā petite boîte en osier (not. contenant une amulette).
doṣakaraṇḍikā phil. [«panier des fautes»] péché originel dû au karman individuel.
puṣpakaraṇḍikā phil. [«corbeille de fleurs»] jardin d'Eden de l'innocence originelle.

 karaṇḍavyūha [vyūha] m. arrangement en panier | lit. exposé conceptuel.
karaṇḍa

करभ karabha [kara_1-bha] m. jeune chameau | trompe ; jeune éléphant.

 karabhoru [ūru] a. m. n. f. karabhorū [«aux cuisses de jeune éléphant»] se dit d'une belle femme.
karabha

करम् karam [acc. kara_1] iic.

 karaṃdhama var. karandhama [dhama] m. myth. [Mah.] np. du roi Karandhama «qui souffle sur sa main» pour obtenir des armées et des richesses au kṛtayuga à cause de son dharma ; son fils est Avikṣit Kārandhama.
karam

करम्भ karambha m. gruau d'orge, bouillie | soc. not. bouillie donnée en offrande à Pūṣā, qui n'a pas de dents | var. karamba id.

करस्न karasna [kara_1-sna] m. avant-bras.

कराल karāla [kara_1-āla] a. m. n. f. karālā béant, grand ouvert (not. blessure) | large ; imposant ; spacieux | qui a la gueule ouverte ; féroce ; effrayant, terrifiant | dentelé ; hérissé ; déformé — m. bio. cerf porte-musc ; syn. kastūrīmṛga | basilic noir — f. karālā myth. np. de Karalā, épith. de Durgā «prête à dévorer» — f. karālī myth. «dévorante», np. de l'une des 7 langues d'Agni.

 karālanarasiṃha [narasiṃha] m. myth. np. de Karālanarasiṃha, forme féroce de Narasiṃha ; Bhīma l'assuma pour tuer Duḥśāsana.

 karālamukha [mukha] m. lit. [PT.] np. du crocodile Karālamukha «à la gueule effrayante», qui profita de la crédulité du singe Raktamukha.
karāla

करावली karāvalī f. géo. np. de la bande côtière Karāvalī du Karṇāṭaka, de peuple Tulu-Kannaḍa ; cf. Koṅkaṇa ; la tradition attribue à Paraśurāma de l'avoir fait sortir des eaux [paraśurāmasṛṣṭi].

करि kari_1 [agt. kṛ_1] ifc. a. m. n. f. qui fait, qui forme, qui accomplit <iic.>.

करि kari_2 iic. karin.

 karikara [kara_1] m. trompe de l'éléphant.

 karikarakrīḍā [krīḍā] f. jeu érotique (manipulation du vagin avec trois doigts).

 karikumbha [kumbha] m. bosse frontale de l'éléphant.

 karināyaka [nāyaka] m. conducteur d'éléphant || fr. cornac.
kari_2

करिन् karin [kara_1-in] m. éléphant [«qui a une trompe»] — f. kariṇī éléphante.

करिष्णु kariṣṇu [agt. kṛ_1] ifc. a. m. n. f. qui fait <iic.>.

करिष्य kariṣya [kariṣyat] a. m. n. f. kariṣyā qui va être accompli.
kariṣye on s'en occupe.

करिष्यत् kariṣyat [pfu. kṛ_1] a. m. n. f. kariṣyantī qui va faire.

करीन्द्र karīndra [karin-indra] m. éléphant de guerre ; chef des éléphants | myth. éléphant d'Indra.

 karīndrakumbha [kumbha] m. bosse frontale d'un éléphant de combat.
karīndra

करीर karīra m. n. pousse (not. de bambou) — m. pot à eau | bio. bot. Capparis aphylla, arbuste épineux du désert dont se nourrissent les chameaux ; sa racine a des vertus médicinales — n. bio. son fruit, un câpre.

करीष karīṣa [kṝ-īṣa] m. n. fumier ; bouse de vache séchée.

 karīṣagandhi [gandhi] a. m. n. f. qui a l'odeur de la bouse de vache — m. sobriquet d'homme.
karīṣa

करुण karuṇa [kṝ-una] a. m. n. f. karuṇā lamentable, piteux ; mélancolique, triste ; pitoyable, touchant — m. lit. le pathétique, un des 9 modes artistiques [rasa] ; il exprime la perte irrémédiable d'un être cher ; on lui associe la couleur cendre et la divinité Yama — f. cf. karuṇā — v. [11] pr. r. (karuṇāyate) éprouver de la compassion.

 karuṇavilāsa [vilāsa] n. lit. np. du Karuṇavilāsa, 3e section du Bhāminīvilāsa, de nature pathétique.

 karuṇasāgara [sāgara] m. myth. np. de Karuṇasāgara «Océan de compassion», un épith. de Rāma.

 karuṇin [-in] a. m. n. f. karuṇinī pitoyable.
karuṇa

करुणा karuṇā [f. karuṇa] f. pitié, compassion | phil. la compassion, une des quatre qualités morales [brahmavihāra].

 karuṇāpara [para] a. m. n. f. karuṇāparā compatissant ; gentil.
karuṇā

करूष karūṣa m. géo. [Mah.] nom d'un pays et d'un peuple | pl. karūṣās ses habitants.

करेणु kareṇu [kara_1] m. f. éléphant — f. var. kareṇū éléphant femelle.

करोट karoṭa m. f. karoṭī coupe | calotte crânienne utilisée comme récipient | var. karoṭi id.

कर्क karka [kṛ_1] a. m. n. f. karkī blanc ; excellent — m. crabe ; syn. karkaṭa | joyau — f. karkī bio. crabe femelle.

कर्कट karkaṭa [karka] m. bio. zoo. crabe ; écrevisse | astr. signe zodiacal [rāśi] du Cancer — f. karkaṭī bio. crabe femelle | myth. np. de l'ogresse [rākṣasī] Karkaṭī «Cancer» ; elle vivait dans l'Himālaya où elle ne trouvait à se nourrir, et elle implora Brahmā par de longues pénitences ; celui-ci lui accorda finalement un vœu ; elle souhaita devenir aussi mince qu'une aiguille [sūcī] pour s'introduire comme maladie et tuer les gens ; Brahmā lui accorda d'être Viṣūcīkā, vibrillon du choléra, et d'infecter les gens qui ont une mauvaise hygiène et les méchants, mais d'épargner les braves gens ; il lui donna aussi un mantra de guérison ; après avoir tué des malades innombrables, elle s'en fatigua et regretta son destin d'origine ; après de nombreuses nouvelles pénitences elle réussit à persuader Brahmā de lui rendre sa forme originelle ; il l'autorisa à parcourir le monde pour y manger les gens de mauvaise vie ; elle entra dans une forêt, où elle rencontra le Roi des forestiers et son ministre ; le Roi accepta de répondre à ses questions, et par ses réponses la fit progresser spirituellement dans la connaissance du brahman ; il lui proposa de venir à sa cour, de prendre les condamnés à mort, et de les emporter dans l'Himālaya pour les dévorer | bio. bot. Cucumis utilissimus, courge ; son fruit est le concombre ; syn. urvāru || gr. καρκινος; lat. cancer; fr. crabe.

 karkaṭaka [-ka] m. f. karkaṭakī crabe ; écrevisse.
karkaṭa

कर्कन्धु karkandhu [karka-andhu] m. f. karkandhū bio. bot. Zizyphus jujuba, jujubier ; syn. badaran. baie de jujube.

कर्कश karkaśa [karka] a. m. n. f. karkaśā dur, âpre, rude ; rauque — m. épée, cimeterre.
kākānāṃ svaraḥ karkaśaḥ les corbeaux ont un cri rauque.

कर्केतन karketana [karka] m. chrysobéryl.

कर्कोट karkoṭa m. myth. np. de Karkoṭa, nāga du Pātāla ; cf. Kārkoṭa.

 karkoṭaka [-ka] m. myth. [Mah.] np. du nāga Karkoṭaka ; il fut maudit par Nārada pour l'avoir trompé, et devait demeurer dans le feu ; il en fut délivré par le roi Nala perdu dans la forêt après avoir quitté Damayantī ; sur sa promesse d'aide, celui-ci l'enleva du feu lorsqu'il se réduisit à la dimension d'un pouce ; au dixième pas, Karkoṭaka mordit Nala qui devint difforme avec des petits bras et un corps bleu ; Karkoṭaka le rassura, lui donna une écharpe merveilleuse lui permettant de retrouver son apparence normale, lui dit qu'il devait se présenter au roi Ṛtuparṇa comme expert de chevaux sous le nom de Bāhuka, et qu'il devait échanger son expertise contre la science du roi aux dés ; alors il retrouverait sa famille | pl. hist. np. du peuple des Karkoṭakās.
karkoṭa

कर्ण karṇa m. oreille | gouvernail | math. hypothénuse d'un triangle | myth. [Mah.] np. de Karṇa «Oreille (d'or)», frère aîné secret des Pāṇḍavās, fils de Kuntī et du dieu Sūrya, élevé en secret par le sūta_2 Adhiratha et Rādhā_1 ; sa naissance divine étant ignorée, on l'appelait Sauti_1 ; héros au grand cœur des Kauravās, il est impétueux et vantard ; il était invincible avec sa cuirasse [kavaca] et ses boucles d'oreille [kuṇḍala] d'or qu'il avait de naissance ; il possédait l'arc Vijaya_4 que Viśvakarmā avait fait pour Indra, et que Jāmadagnya lui avait donné lorsqu'il lui rendit visite sur le Mont Mahendra_1 pour apprendre la science des armes, après que Droṇa l'eut refusé comme élève ; il y fut maudit par un brahmane pour avoir tué le veau de sa vache par accident, et condamné à mourir au combat, la roue de son char enlisée ; il rejoignit Duryodhana, et l'aida à commettre le rapt de son épouse ; il succéda à Droṇa comme commandant en chef des Kauravās ; il était possédé par l'asura Naraka ; il est aussi Mahādānī, celui qui donne tout ce qu'il possède ; il donna ainsi ses attributs à Indra, bien qu'il sache devoir en mourir ; il tua le monstre Ghaṭotkaca, mais dut pour ce faire utiliser l'arme magique [brahmāstra] que lui avait donné Jāmadagnya, et qu'il destinait à Arjuna ; son cocher était le roi Śalya avec qui il se disputa ; lors de son combat avec Arjuna conduit par Kṛṣṇa, la roue de son chariot s'enlisa dans la boue, et Arjuna le tua avec la flèche magique Añjalika ; Vṛṣasena est son fils ; cf. Rādheya, Vaikartana — f. cf. karṇī — v. [11] pr. (karṇayati) percer, creuser.
karṇe adv. à l'oreille, en aparté.
karṇam prêter l'oreille ; écouter.
karṇam āgam revenir aux oreilles ; circuler.

 karṇaka [-ka] m. poignée (sur le côté d'un ustensile) | anneau — f. karṇakā ornement d'oreille ; not. boucle d'oreille | protubérance ; point central.

 karṇaja [ja] m. cérumen.

 karṇajāpa [jāpa] m. chuchottement à l'oreille | médisance, calomnie.

 karṇadeva [deva] m. hist. np. du roi Solaṅkī Karṇadeva, qui succéda à Bhīmadeva à Aṇahilapāṭaka (11e siècle) ; il conquit la ville d'Aśapalli, qu'il renomma Karṇavatī.

 karṇadhāra [dhāra_1] m. [«qui tient le gouvernail»] timonier, pilote.

 karṇapattrabhaṅga [pattrabhaṅga] m. l'ornement et le parfum des oreilles, l'un des 64 arts [kalā].

 karṇaparvan [parvan] n. lit. np. du Karṇaparva, 8e livre du Mah., «de Karṇa».

 karṇapūraka [pūraka] m. lit. np. de Karṇapūraka, serviteur de Vasantasenā dans la Mṛcchakaṭikā.

 karṇaprayāga [prayāga] m. géo. np. de Karṇaprayāga, ville de l'Uttarākhaṇḍa au confluent de l'Alakanandā et de la Piṇḍara ; myth. c'est le lieu présumé de la crémation de Karṇa par Kṛṣṇa.

 karṇabhāra [bhāra] n. lit. np. du Karṇabhāra «Karṇa subissant son destin», drame en un acte de Bhāsa, basé sur le Mah. ; il évoque le vol par Indra de l'armure de Karṇa avant son combat avec Arjuna, afin d'accomplir la malédiction de Paraśurāma.

 karṇavat [-vat] a. m. n. f. karṇavatī qui a des oreilles | aux longues oreilles — f. karṇavatī géo. np. de la ville de Karṇavatī, sur les bords de la Sabarmatī au Gurjara ; elle fut conquise par le roi Solaṅkī Karṇadeva au 11e siècle ; en 1411 le sultan Ahmed Shah fonda sa capitale fortifiée Ahmedabad à proximité.

 karṇavedha [vedha] m. soc. rite [saṃskāra] de percement des lobes d'oreille d'un enfant.

 karṇābharaṇa [ābharaṇa] n. ornement d'oreille.

 karṇāmṛta [amṛta] n. lit. (poésie) nectar pour l'oreille.

  karṇāmṛtaprapā [prapā_2] f. lit. np. de la Karṇāmṛtaprapā, «Fontaine de nectar pour l'oreille», anthologie de 217 vers didactiques rassemblés par Someśvaradeva.
 karṇāmṛta

 karṇāvataṃsa [avataṃsa] n. boucle d'oreille.
karṇa

कर्णाकर्णि karṇākarṇi [red. karṇa] adv. d'oreille à oreille.

कर्णाट karṇāṭa m. géo. nom du pays Karṇāṭa (mod. Karṇāṭaka) dans le Deccan ; sa capitale était Vijayanagara | pl. karṇāṭās ses habitants.

 karṇāṭaka [-ka] m. géo. le Karṇāṭaka.

  karnāṭakasaṃgīta [saṃgīta] n. soc. chant carnatique.
 karṇāṭaka
karṇāṭa

कर्णि karṇi iic. karṇin.

 karṇikāra [kāra] m. bio. bot. Pterospermum acerifolium, grand arbre du sud de l'Himālaya ; sa fleur blanche a une odeur déplaisante.
karṇi

कर्णिक karṇika [karṇa-ika] a. m. n. f. karṇikā muni d'oreilles ; avec de grandes oreilles | à la barre — m. barreur — m. n. péricarpe (not. d'un lotus) — n. sorte de flèche (à pointe crantée).

कर्णिन् karṇin [karṇa-in] a. m. n. f. karṇinī qui a des oreilles ou des appendices en forme d'oreille ; qui porte une boucle d'oreille.

कर्णिल karṇila [karṇa-ila] a. m. n. f. karṇilā qui a de grandes oreilles.

कर्णी karṇī [f. karṇa] f. sorte de flèche (à pointes crantées) | myth. [Mah.] np. de Karṇī, épouse d'Ugrasena, mère de Kaṃsa.

 karṇīsuta [suta_2] m. myth. matr. de Kaṃsa «fils de Karṇī» | lit. [K.] np. du fameux voleur Karṇīsuta ; ses compagnons sont Vipula et Ācala, Śaśa est son guru ; il est identifié à Mūladeva.
karṇī

कर्णे karṇe [loc. karṇa] iic.

 karṇejapa [japa] a. m. n. f. karṇejapā [«qui chucote à l'oreille»] dénonciateur.
karṇe

कर्त karta [obj. kṛt_1] m. tranchée, fossé.

कर्तन kartana [act. kṛt_1] n. fait de couper, excision — ins. f. kartanī ciseaux.

कर्तनक kartanaka [agt. kṛt_1] a. m. n. f. kartanikā qui coupe — m. méd. incisive.

कर्तरि kartari [instr. kṛt_1] f. ciseaux, couteau, coutelas ; instrument coupant | var. kartarī id.

 kartarikā [-ka] f. id.

 kartarīphala [phala] n. lame de couteau.

 kartarīmukha [mukha] m. geste rituel [mudrā] de la main en lames de ciseaux (doigts joints horizontaux, auriculaire dressé).
kartari

कर्तव्य kartavya [pfp. [3] kṛ_1] a. m. n. f. kartavyā devant être fait, devant être accompli ; à faire — n. devoir, obligation, tâche.
mayā kartavyam c'est mon devoir, il faut que je le fasse.
yatnaṃ kartavyam gram. il y a un effort à faire (pour comprendre la règle).

 kartavyatā [-tā] f. fait d'être à faire.
kartavyatām brūhi dis moi ce que je dois faire.
kartavya

कर्तृ kartṛ [agt. kṛ_1] a. m. n. f. kartrī qui fait, qui agit, actif ; créateur, auteur — m. soc. prêtre officiant | gram. rôle thématique [kāraka] d'agent indépendant [svatantra] — f. kartrī créatrice — v. [11] pr. (kartrīyati) souhaiter un créateur.
śraddhaṃ kartā qui exécute le rite funèbre.
karttā kaṭān qui fabrique des nattes.
kartari prayogaḥ gram. [«en processus actif»] emploi de la voix active, où le suffixe personnel du verbe dénote l'agent de l'action ; opp. emploi de la voix passive [karmaṇi prayogaḥ].

 kartṛka [-ka] ifc. a. m. n. f. kartṛkā id.

 kartṛtā [-tā] f. gram. qualité d'être l'agent d'une action.

 kartṛtva [-tva] n. gram. fait d'être l'agent d'une action.

 kartṛsādhana [sādhana] n. gram. nom d'agent.

 kartṛstha [stha] a. m. n. f. kartṛsthā gram. qui réside dans l'agent.

  kartṛsthakriya [kriyā] a. m. n. f. kartṛsthakriyā gram. se dit d'une racine dont l'action est située seulement dans l'agent ; opp. karmasthakriya.
kartṛsthakriyaka a. m. n. f. kartṛsthakriyakā id.
 kartṛstha
kartṛ

कर्त्तृ karttṛ gém. kartṛ.

कर्दन kardana n. borborygme — m. lit. [DKC.] np. du roi Kardana du Kaliṅga ; il accorda sa fille Kanakalekhā à Mantragupta.

कर्दम kardama m. boue ; poussière, saleté ; péché | myth. [BhP.] np. du prajāpati Kardama, aspect de Viṣṇu apparu au manvantara de Svāyambhuva, issu de l'ombre de Brahmā ; avec son épouse Devahūti il voyageait dans un palais volant ; il eurent 9 filles et un fils, le ṛṣi Kapila, qui leur enseigna la libération [vairāgya] par la dévotion [bhakti] ; le BhP. contient un dialogue entre Manu et Kardama.

कर्पट karpaṭa n. guenille.

कर्पण karpaṇa m. arme de lancer, javelot fourchu.

कर्पर karpara [relié à kapāla] m. tasse, bol, coupe | crâne | carapace de tortue.

कर्पास karpāsa m. n. bio. bot. Gossypium herbaceum, coton || gr. καρπασος; lat. carbasus.

कर्पूर karpūra [kṛp] m. n. camphre (plante et résine) — m. hist. np. de la famille Karpūra de médecins de Vāraṇasī (17e siècle) — f. cf. karpūrā || ang. camphor; fr. camphre.

 karpūraka [-ka] m. lit. [KSS.] np. de Karpūraka, roi du pays Karpūrasaṃbhavaf. karpūrikā np. de sa fille, la belle Karpūrikā.

 karpūrapaṭa [paṭa] m. lit. [Hit.] np. du teinturier Karpūrapaṭa.

 karpūramañjarī [mañjarī] f. lit. np. de la Karpūramañjarī «Bouquet de camphre», drame de type saṭṭaka en 4 actes en prakrit de Rājaśekhara.

 karpūravarṣa [varṣa] m. lit. [Viddhaśālabhañjikā] np. du pays imaginaire Karpūravarṣa.

 karpūravilāsa [vilāsa] m. lit. [Hit.] np. du teinturier Karpūravilāsa.

 karpūrasaṃbhava [saṃbhava] m. lit. [KSS.] np. du pays Karpūrasaṃbhava «issu du camphre».

 karpūrastotra [stotra] n. lit. np. du Karpūrastotra ; cf. Karpūrādistotra.
karpūra

कर्पूरा karpūrā [f. karpūra] myth. [Tantra] np. de Karpūrā, Déesse Camphre.

 karpūrādistotra [ādistotra] n. lit. np. du Karpūrādistotra «Hymne fondamental à la Déesse Camphre», poème en sanskrit élégant composé par un lettré anonyme bengali du 17e siècle ; il décrit des pratiques tantriques extrêmes.
karpūrā

कर्बुर karbura a. m. n. f. karburā bigarré, bariolé | violet.

कर्म karma iic. karman.

 karmakara [kara_1] a. m. n. f. karmakarī qui fait un travail — m. soc. ouvrier.

 karmakartṛ [kartṛ] m. gram. rôle thématique [kāraka] d'agent auto-objet, aussi appelé usage intransitif-réfléchi.
karmakartari loc. gram. à la voix réflexive ; se dit d'une phrase où l'agent est son propre objet, comme odanaḥ pacyate.

 karmakartṛprakriyā [prakriyā] f. gram. formation du mode intransitif-réfléchi.

 karmakāṇḍa [kāṇḍa] n. lit. section du Veda ayant trait aux rites sacrificiels | lit. ensemble des 12 chapitres principaux du Mīmāṃsāsūtra, par opp. aux 4 chapitres suppléments du Saṃkarṣakāṇḍa.

 karmakāra [kāra] a. m. n. f. karmakārī qui travaille — m. soc. travailleur libre, artisan.

 karmagṛhīta [gṛhīta] a. m. n. f. karmagṛhītā pris sur le fait.

 karmaceṣṭā [ceṣṭā] f. activité ; action volontaire.

 karmaja [ja] a. m. n. f. karmajā qui résulte d'une action | phil. (mérite/démérite) produit dans une vie.

 karmatā [-tā] f. effet d'une action ; activité | gram. nature d'objet.

 karmatva [-tva] n. id.

 karmadoṣa [doṣa_2] m. péché d'action ; faute, erreur ; vice | phil. démérite produit dans une vie.

 karmadhāraya [dhāraya] m. gram. [«qui transporte le rôle»] composé appositionnel ou descriptif, où le premier mot est un attribut du second (séparément, ils se déclineraient pareillement, car ils sont co-dénotatifs) ; lorsque le 1er terme est un nom de nombre, le composé est appelé dvigu.

 karmapravacanīya [pravacanīya] a. m. n. f. karmapravacanīyā gram. [«qui sert à exprimer l'acte»] utilisé par Pāṇini pour qualifier les prépositions non attachées à une forme verbale, et autres particules comme api et su_1.

 karmaphala [phala] n. [«fruit de l'action»] résultat ou conséquence d'un acte ; récompense | phil. conséquences de l'action ; on distingue les conséquences immédiates [prārabdha], potentielles [saṃcita], et futures [āgāmika] | bio. fruit carambole ; cf. karmaraṅga.

  karmaphalatyāga [tyāga] m. phil. [BhG.] renoncement aux fruits de l'action.
 karmaphala

 karmabhūmi [bhūmi] f. endroit d'activité, lieu de travail | soc. épith. de l'Inde [Bhāratavarṣa] comme «Terre des rituels».

 karmamārga [mārga] m. phil. [«voie de l'action»] destin individuel dû à l'accumulation du mérite des actes des vies antérieures ; on s'en libère par l'ascèse [tapas], menant au détachement des actes et à la libération [mokṣa].

 karmamāsa [māsa] m. calendrier de 30 jours.

 karmamīmāṃsā [mīmāṃsā] f. phil. [«examen de l'action»] doctrine philosophique pūrvamīmāṃsā de Jaimini, exégèse du Veda et explication du rituel védique.

  karmamīmāṃsādarśana [darśana] n. lit. np. du Karmamīmāṃsādarśana, œuvre phil. attribuée à Jaimini en 12 chapitres, aussi appelé Mīmāṃsāsūtra ; Śabara_1 Svāmī en fit le commentaire ; il est complété par les 4 chapitres du Saṃkarṣakāṇḍa.
 karmamīmāṃsā

 karmamudrā [mudrā] f. bd. [Kaula] np. de la karmamudrā, ou pratique sexuelle du yoga tantrique du Tibet.

 karmayoga [yoga] m. phil. réalisation spirituelle par la voie de l'action ; cette discipline de l'action est prêchée par Kṛṣṇa dans la Bhagavadgītā ; cf. sādṛśya, sādharmya | vie active, travail ; industrie, commerce, agriculture.

 karmaraṅga [raṅga] m. bio. bot. Averrhoa carambola, arbre buissonnant aux feuilles composées alternes ; son fruit jaune étoilé est la carambole [karmaphala], comestible et d'usage médicinal.

 karmavacana [vacana] n. bd. rituel.

 karmavajra [vajra] a. m. n. f. karmavajrā [«dont l'arme est le travail»] se dit des śūdrās.

 karmavaśa [vaśa] m. phil. influence des actes passés — a. m. n. f. karmavaśā qui est soumis à cette influence.

 karmavipāka [vipāka] m. phil. [«maturation des actes»] conséquences bonnes ou mauvaises dans cette vie des actes accomplis dans des vies précédentes ; la Śātātapasmṛti en donne une liste de 86 || pali kammavipāka.

 karmavibhaṅga [vibhaṅga] m. phil. libération des liens du karman | lit. np. d'un ouvrage bd.

  karmavibhaṅgopadeśa [upadeśa] m. lit. np. du Karmavibhaṅgopadeśa «Classification des actes».
 karmavibhaṅga

 karmavyatihāra [vyatihāra] m. réciprocité de l'action.
ic karmavyatihāro gram. Pan (5,4, 127) : le suffixe «ic» indique la réciprocité de l'action.

 karmaśobhā [śobhā] f. chef d'œuvre.

 karmasaṃtati var. karmasantati [saṃtati] f. phil. continuité des actions.

 karmasādhana [sādhana] n. gram. nom d'objet.

 karmastha [stha] a. m. n. f. karmasthā gram. qui réside dans l'objet.

  karmasthakriya [kriyā] a. m. n. f. karmasthakriyā gram. se dit d'une racine dont l'action est située dans l'objet (et non seulement dans l'agent) ; opp. kartṛsthakriya.
karmasthakriyaka a. m. n. f. karmasthakriyakā id.
 karmastha

 karmānuṣṭhāna [anuṣṭhāna] n. soc. pratique de ses devoirs ; exécution des rites prescrits par sa caste.

  karmānuṣṭhānin [-in] a. m. n. f. karmānuṣṭhāninī soc. qui pratique son devoir, qui exécute les rites prescrits.
 karmānuṣṭhāna

 karmānta [anta] m. accomplissement d'une action | travail, action ; conduite.

 karmāra [āra] m. forgeron | artisan, mécanicien ; artificier || pali kammāra.

 karmendriya [indriya] m. phil. [Sāṃkhya] l'une des 5 facultés d'action : vāc la voix (faculté de parole), pāṇi la main (faculté de préhension), pāda le pied (faculté de marche), upastha l'organe génital (faculté de copulation) et pāyu l'anus (faculté d'excrétion).
karma

कर्मक karmaka [karma-ka] ifc. a. m. n. f. karmikā actif ; qui fait.

कर्मठ karmaṭha [karma] m. bon ouvrier.

कर्मन् karman [kṛ_1-man] n. acte, action, œuvre ; fait, exécution, opération ; cérémonie, sacrifice | ouvrage ; occupation, métier ; destin | fonction individuelle, devoir de sa caste | phil. accumulation de mérites et de fautes au cours des existences passées ; œuvre pie, influence efficace, rétribution des actes antérieurs | Acte suprême, Œuvre sainte | pratique (opp. théorie) ; syn. prayoga | gram. le rôle thématique [kāraka] d'objet ou de but (indiqué par l'accusatif en voix active, le nominatif en voix passive, ou le génitif d'un nom d'action) ; on distingue l'objet créé [nirvartya], l'objet transformé [vikārya], l'objet visé [prāpya] et l'objet écarté [anīpsita] | phil. [Vaiśeṣika] la catégorie [padārtha] des activités ; la tradition en donne 5 : utkṣepaṇa l'élévation, avakṣepaṇa l'abaissement, ākuñcana la contraction, prasāraṇa l'expansion et gamana le déplacement — n. karma ifc. exécution de ; destin de <iic.> || pali kamma.
karmaṇi prayogaḥ gram. [«en processus passif»] emploi de la voix passive, où le suffixe personnel du verbe dénote l'objet ou but de l'action ; opp. kartariprayogaḥ.

कर्मवत् karmavat [karma-vat] a. m. n. f. karmavatī occupé de son travail ; employé comme travailleur | gram. utilisé dans le rôle d'objet.

 karmavadbhāva [bhāva] m. gram. utilisation du sujet au nominatif dans le rôle d'objet d'un verbe d'action progressive conjugué à la voix réfléchie [ātmanepada] ; cf. karmakartṛ.
karmavat

कर्मिक karmika [karma-ika] a. m. n. f. karmikā actif, qui agit.

कर्मिन् karmin [karma-in] a. m. n. f. karmiṇī actif, agissant ; occupé, au travail.
pāpakarmiṇah malfaisants.

कर्म्म karmma gém. karma.

कर्ष् karṣ [ca. kṛṣ] v. [10] pr. (karṣayati) pp. (karṣita) extraire, arracher ; tourmenter.

कर्ष karṣa [act. kṛṣ] m. fait de tirer, de traîner, d'arracher | agriculture — m. n. poids d'or ou d'argent (une pièce d'or, environ 8 g) ; il y en a 4 dans un pala ; syn. suvarṇa.
pañcaguñjāpramāṇaṃ tu māṣa ityabhidhīyate | māṣaiḥ ṣoḍaśabhiḥ karṣaḥ palaṃ karṣacatuṣṭayaṃ iti karṣalakṣaṇam || On dit qu'une fève [māṣa] vaut 5 grains [guñjā], un écu [karṣa] 16 fèves, un pala 4 écus, ceci est la définition du karṣa.

कर्षण karṣaṇa [act. kṛṣ] n. fait de tirer, de traîner, d'attirer vers soi ; extraction | fait de tourmenter | extension ; prolongement (temps, son) | labourage, culture ; champ cultivé | soc. agriculture ; c'est un moyen de subsistance non convenable pour un brahmane [ṣaṭkarman].

कर्षित karṣita [pp. kṛṣ] a. m. n. f. karṣitā tiré, arraché ; labouré.
tvayā svahastenāṃgārāḥ karṣitāḥ [«tu as tiré les braises avec tes propres mains»] tu as provoqué ta propre ruine.

कर्षिन् karṣin [agt. kṛṣ] a. m. n. f. karṣiṇī qui tire, qui extrait, qui arrache — m. laboureur ; paysan.

कर्हि karhi adv. quand ? à quelle heure ?

 karhicit [cid_1] adv. n'importe quand | (avec na) jamais || ang. where.

 karhyapi [api] adv. id.
karhi

कल् kal v. [10] pr. (kalayati) pr. r. (kalayate) pp. (kalita) pf. (ā, sam) inciter ; exciter ; porter | faire, accomplir, effectuer, produire ; émettre (un son), murmurer | considérer, observer, remarquer ; compter, mesurer ; connaître ; croire — ca. (kālayati) ca. r. (kālayate) inciter ; mettre en avant ; conduire (troupeau) | poursuivre, pourchasser ; persécuter.
mūrchāṃ kal s'évanouir.
culukaṃ jalasya kal boire une gorgée d'eau.

कल kala [agt. kal] a. m. n. f. kalā rauque, indistinct, faible | inarticulé, bas ; doux, mélodieux (voix) — m. couard — f. cf. kalā.
kalam adv. doucement ; plaisamment.

 kalakala [red.] m. bruit confus, brouhaha, tumulte ; not. grondement de foule, cris d'enfants impatients, piaillement d'oiseaux.

 kaladhauta [dhauta] n. vermeil.

  kaladhautamaya [-maya] a. m. n. f. kaladhautamayī doré.
 kaladhauta

 kalamūka [mūka] a. m. n. f. kalamūkā sourd-muet.

 kalahaṃsa [haṃsa] m. f. kalahaṃsī bio. zoo. Anser anser, oie.
kala

कलकता kalakatā f. mod. Calcutta.

कलङ्क kalaṅka [kal-aṅka] m. tache ; marque ; marque de rouille | marque d'infamie, blâme | (poésie) tache de la Lune — v. [11] pr. (kalaṅkayati) pp. (kalaṅkita) tacher ; diffamer.

कलङ्कित kalaṅkita [pp. kalaṅka] a. m. n. f. kalaṅkitā taché ; diffamé.

कलचुरि kalacuri m. hist. np. de la dynastie [saṃvat] Kalacuri ou Kalacūri, fondée en 249 ; la capitale en était Māhiṣmatī ; cf. Kṛṣṇarāja.

कलत्र kalatra n. femme, épouse | femelle ; croupe ; vagin | citadelle.

कलन kalana [agt. kal] a. m. n. f. kalanā qui produit, qui cause <iic.> — act. f. kalanā incitation ; production.

कलन्दक kalandaka m. bio. zoo. Funambulus palmarum, écureuil indien (chipmunk) à 3 (ou 5) rayures ; myth. [Rām.] il aida Rāma à construire le pont vers Laṅkā en transportant des grains de sable ; pour le remercier, Rāma le bénit avec sa main, origine des rayures.

कलभ kalabha [relié à karabha] m. jeune éléphant (de moins de 30 ans).

 kalabhaka [-ka] m. éléphanteau
kalabha

कलम kalama [kal] m. riz récolté en hiver | calame, plume en roseau | soc. np. du clan kṣatriya Kalama du pays Kosala, à l'époque de Bimbisāra ; ses membres habitaient la ville de Keśaputra ; bd. Buddha, qui y fit un sermon, leur enseigna de se méfier des dogmes établis, des écritures, des traditions et des idées reçues | mod. stylo || gr. καλαμος; lat. calamus.

कलविङ्क kalaviṅka m. moineau | coucou.

कलश kalaśa m. n. vase, pot, coupe, cruche ; syn. kumbha | baratte | jn. symbole sacré du pot à eau associé à deux yeux divins ; cf. aṣṭamaṅgala | arch. pinacle d'un temple (en forme de vase) | var. kalasa id. — f. kalaśī pot à eau, jarre ; baratte | var. kalaśi id. || gr. καλιξ; lat. calix; fr. calice.

 kalaśayoni [yoni] m. myth. épith. de Agasti «né dans un pot».
kalaśa

कलह kalaha [kala-han_2] m. dispute, litige, querelle ; rixe, combat | tromperie ; mensonge — v. [11] pr. r. (kalahāyate) se quereller.

 kalahakāma [kāma] a. m. n. f. kalahakāmā querelleur.

 kalahakutūhalin [kutūhalin] a. m. n. f. kalahakutūhalinī amateur de querelles, friand de combats ; [Bālarāmāyaṇa] épith. de Nārada.

 kalahapriya [priya] a. m. n. f. kalahapriyā friand de querelles ; myth. se dit de Nārada.

 kalahaśīla [śīla] a. m. n. f. kalahaśīlā querelleur.
kalaha

कला kalā [f. kala] f. petite partie d'un tout, portion, élément, atome ; seizième partie | not. seizième partie du cercle lunaire, cf. candrakalā | unité de temps (approx. 1 mn) | astr. 1 degré d'arc (not. du zodiaque) | phon. temps d'une syllabe en prosodie | phil. atome de matière | phil. [ChU.] quartier d'une des quatre quadripartitions [pāda] du brahman | phil. seizième partie de la manifestation divine complète [pūrṇāvatāra] | math. symb. le nombre 16 | l'un des 64 arts ; syn. aṅgavidyā ; cf. catuḥṣaṣṭikalās | lit. np. de la Kalā, commentaire de la Vaiyākaraṇasiddhāntamañjūṣā par Bālambhaṭṭa.

 kalākāra [kāra] m. artiste.

 kalāvat [-vat] m. astr. Lune (qui possède des phases) — f. kalāvatī lit. [KSS.] np. de Kalāvatī, fille du roi daitya Amīla, qui l'accorda comme épouse à Sūryaprabha.
kalā

कलाप kalāpa [kalā-āpa_1] m. [«ce qui tient ensemble»] lien, faisceau, botte ; carquois | queue de paon ; ornement en gén. | totalité ; collection d'objets tenus ensemble ; not. livre | lit. quadruple de stances [śloka] syntactiquement connectées | gram. np. du système de grammaire Kalāpa du Kātantraf. kalāpī brassée d'herbe.
kuntalakalāpaḥ qui a la chevelure en désordre.

 kalāpavat [-vat] a. m. n. f. kalāpavatī rassemblé en botte ; formant gerbe | dénoué (chevelure).

 kalāpasūtra [sūtra] n. lit. np. du Kalāpasūtra, texte de la grammaire du Kātantra ; [KSS.] il aurait été révélé à Śarvavarmā par Kārttikeya.

 kalāpin [-in] m. bio. zoo. paon | véd. np. du lettré Kalāpī.
kalāpa

कलि kali [kal-i] m. coup de dé perdant (de 1) | myth. [Mah.] sa personnification Kali «Mauvais sort», esprit mauvais qui aida Puṣkara à gagner aux dés les possessions de son frère Nala | dispute, discorde ; mauvais objet parmi plusieurs.

 kalikāla [kāla_1] m. phil. âge de Kali : syn. kaliyuga.

  kalikālasarvajña [sarvajña] m. hist. np. de Kalikālasarvajña «Omniscient de l'ère de Kali», titre du lettré jaïne Hemacandra Sūri (11e siècle).
 kalikāla

 kaliyuga [yuga] n. phil. 4e âge du monde, âge de fer ; la tradition fixe son commencement à la mort présumée de Kṛṣṇa en l'an 3102 ant. ; son roi en est Jagannātha ; [Rām.] les śūdrās y acquièrent le droit de pratiquer l'ascèse [tapasya] ; [Mah.] il est incarné par Duryodhana.

 kalivarjya [varjya] a. m. n. f. kalivarjyā soc. (rite, pratique) à éviter en cet âge dégradé | obsolète, périmé.

  kalivarjyavinirṇaya [vinirṇaya] m. lit. np. du Kalivarjyavinirṇaya de Dāmodara_1 Bhaṭṭa, fixant précisément les interdits du kaliyuga.
 kalivarjya

 kaliviḍambana [viḍambana] n. lit. np. du poème satirique Kaliviḍambana, dû à Nīlakaṇṭha_2 Dīkṣita ; c'est une satire de la société, et not. des astrologues.
kali

कलिका kalikā [kali-ka] f. 16e de lune (unité de temps) | bouton (de fleur) ; bourgeon.

कलिकाता kalikātā [relié à kālīghaṭṭa] f. géo. np. de la ville de Kalikātā au Bengale (mod. Calcutta).

कलिङ्ग kaliṅga m. géo. np. du pays Kaliṅga et de son peuple les kaliṅgās, sur la côte du Coromandel, s'étendant au sud de Kaṭaka ; l'empereur Aśoka le conquit au terme d'une guerre sanglante ; sa capitale est Purī ; mod. Orissa du Sud | myth. [Mah.] Sahadeva le conquit pour qu'il paye tribut à Yudhiṣṭhira | myth. np. du roi Kaliṅga_1, fils de Dīrghatamā et Sudeṣṇā.
gato'ham kaliṅgān je suis allé au Kaliṅga.

 kaliṅgadatta [datta] m. lit. [KSS.] np. de Kaliṅgadatta, roi bd. régnant à Takṣaśilā ; son épouse Tārādattā engendra la princesse Kaliṅgasenā, incarnation de la nymphe déchue Surabhidattā.

 kaliṅgasenā [senā] m. lit. [KSS.] np. de la princesse Kaliṅgasenā, fille du roi Kaliṅgadatta et de la reine Tārādattā, réincarnant la nymphe déchue Surabhidattā, d'une beauté extraordianire ; elle se lia d'amitié avec Somaprabhā, qui lui montra le roi Udayana, dont elle tomba amoureuse, le préférant au vieux Prasenajit_2 qui avait demandé sa main ; le jeune roi vidyādhara Madanavega tomba amoureux d'elle, et par ses pouvoirs magiques impersonna Udayana pour abuser d'elle ; de cette union naissa un garçon, auquel sur l'ordre de Śiva fut substitué une fille, incarnation de Rati, pour devenir l'épouse Madanamañcukā de Naravāhanadatta, incarnant Kāma.
kaliṅga

कलित kalita [pp. kal] a. m. n. f. kalitā incité ; conduit ; produit | tenu (not. épée) | divisé, séparé.

कलिन्द kalinda m. géo. np. du Mont Kalinda, d'où est issue la Yamunā | pl. géo. np. du peuple et du pays des kalindās.

 kalindavarman [varman] m. lit. [DKC.] np. de Kalindavarmā, roi des Kāmarūpās ; Kalpasundarī est sa fille.
kalinda

कलिल kalila [kal-ila] a. m. n. f. kalilā plein de, couvert de | impénétrable — n. fourré ; tas ; embarras.

कलुष kaluṣa a. m. n. f. kaluṣā sale, trouble, turbide, vaseux ; impur | rauque (voix) — m. buffle — f. kaluṣā bufflesse — n. saleté, impureté | faute, péché — v. [11] pr. (kaluṣayati) pp. (kaluṣita) salir, polluer, contaminer — v. [11] pr. r. (kaluṣāyate) se troubler, se salir.
kaluṣīkṛ polluer, salir.
krodhena kaluṣīkṛtaḥ [Rām.] étranglé de colère.
kaluṣībhū se troubler ; se salir.

कलेवर kalevara m. n. corps || lat. cadaver.

कल्क kalka m. résidu ; dépôt, lie ; pâte | ordure, saleté | hypocrisie, fausseté, tromperie.

कल्किन् kalkin [kalka-in] m. myth. np. de Kalkī, 10e avatāra de Viṣṇu en tant que Cavalier de l'Apocalypse ; il viendra détruire l'univers à la fin du kaliyuga ; on le représente comme un cavalier blanc sur un cheval noir, ou comme un cavalier noir sur un cheval noir (Jagannātha) accompagné d'un cavalier blanc sur un cheval blanc (Balabhadra) | bd. [Kālacakra] désigne l'un des 25 derniers rois du royaume mythique de Śambhala ; le premier est Mañjuśrīyaśā, le deuxième est Puṇḍarīka_4 | var. kalki id.

कल्प् kalp [ca. kḷp] v. [10] pr. (kalpayati) pr. r. (kalpayate) pp. (kalpita) faire, fabriquer ; ordonner, nommer (à une fonction).
bhāgaśas kalp var. bhāgam bhāgaṃ kalp diviser en parts.

कल्प kalpa [agt. kḷp] a. m. n. f. kalpā faisable, possible, praticable | habile ; propre à, apte à <g. inf.> — act. m. production, fabrication | moyen, procédé ; précepte, règle, loi ; rituel — ifc. semblable à, qui s'approche de, presque <iic.> ; à peu près, approximativement ; modèle de <iic.> | phil. grand cycle cosmologique de la création, où l'Univers matériel est créé, se dégrade et est annihilé lors du kalpānta | myth. période cosmologique d'un jour (demi-journée) de Brahmā, durée d'une création de l'Univers, valant 1000 grandes ères [mahāyuga] (environ 4,32 milliards d'années) ; chaque kalpa se compose de 14 ères de Manu [manvantara] ; 100 ans brahmiques forment un mahākalpa | phil. le rituel, un des 6 membres du Veda [vedāṅga] | alternative ; syn. pakṣa | investigation, recherche ; détermination | astr. ouvrage approfondi, not. tantraparīkṣā | méd. traitement des malades, thérapie ; préparation des remèdes, pharmacie || lat. corpus; pali kappa.
sa mṛtakalpaḥ il est presque mort.
svakarmaṇi na kalpaḥ incompétent dans sa fonction.
yadā na śāsituṃ kalpaḥ s'il est incapable de gouverner.
bhikṣukalpaḥ qui n'est pas tout-à-fait un moine.
tṛṇakalpaḥ qui consiste presqu'entièrement d'herbe.
rājakalpo devadattaḥ Devadatta est presque un roi.

 kalpataru [taru] m. myth. cf. kalpavṛkṣa | lit. np. du Kalpataru, commentaire de la Bhāmatī, dû à Amalānanda Sarasvatī_2 ; cf. Ābhoga, Parimala_1 | lit. np. du Kalpataru_1, cf. Kṛtyakalpataru.

 kalpadru [dru_3] m. cf. kalpavṛkṣa.

 kalpadrukośa [kośa] m. lit. np. du Kalpadrukośa, dictionnaire de synonymes dû à Keśava_4.

 kalpadruma [druma] m. cf. kalpavṛkṣa.

  kalpadrumakalikā [kalikā] f. jn. np. de la Kalpadrumakalikā ou Kalpadrukalikā «Bourgeon de l'arbre d'abondance», qui forme le Kalpasūtra jaïn.
 kalpadruma

 kalpalatā [latā] f. myth. liane fabuleuse, qui accorde tous les désirs.

 kalpavṛkṣa [vṛkṣa] m. myth. arbre magique qui accorde ce qu'on désire ; c'est l'un des 5 arbres du paradis [Svarga] d'Indra ; à son ombre se repose Kāmadhenu ; cf. pañcavṛkṣa, Cūṭa | bio. par ext. palmier à noix de coco.

 kalpasundarī [sundarī] f. lit. [DKC.] np. de la belle Kalpasundarī «Beauté accomplie», fille du roi Kalindavarmā ; elle fut mariée au laid Vikaṭavarmā, qu'elle détestait ; elle tomba amoureuse d'Upahāravarmā, l'aida à tuer le tyran, et l'épousa.

 kalpasūtra [sūtra] n. pl. soc. recueil d'injonctions rituelles ; les injonctions du Kalpasūtra forment le vedāṅga du rituel ; on distingue les recueils de rites solennels [śrautasūtra] de ceux concernant les rites domestiques [smārtasūtra] ; cf. Kāśyapakalpasūtra, Baudhāyana, Pārāśarakalpasūtra | lit. écriture sacrée du canon jaina śvetāmbara, en langue ardhamāgadhī ; il comprend trois sections : la vie des saints [Jinacaritra], l'hommage aux maîtres anciens [Sthavirāvalī] et la discipline monastique [Sāmācārī].

 kalpasūtraṭīkākāra [ṭīkākāra] m. lit. commentateur du Kalpasūtra.

 kalpānta [anta] m. myth. fin du Monde (fin du présent kalpa) ; cf. Ananta.
kalpa

कल्पन kalpana [act. kḷp] n. formation, fabrication ; invention ; ornement, parure — f. cf. kalpanā.

कल्पना kalpanā [f. kalpana] f. fabrication, préparation | disposition, arrangement, composition | supposition, hypothèse ; imagination, illusion, fiction ; invention | phil. [Diṅnāga] construction d'un concept par la perception.

 kalpanāgaurava [gaurava] n. phil. complexité d'une description.

 kalpanāpoḍha [apoḍha] a. m. n. f. kalpanāpoḍhā phil. dépourvu de construction (se dit d'une perception non conceptualisée).
kalpanāpoḍham abhrāntam phil. perception directe exempte d'erreur.

 kalpanāmaṇḍitikā [maṇḍitikā] f. lit. np. de la Kalpanāmaṇḍitikā, œuvre bd. de Kumāralāta.

 kalpanālāghava [lāghava] n. phil. principe d'économie d'hypothèses | gram. présupposition minimale d'une énonciation.

 kalpanāśakti [śakti] f. pouvoir d'imagination ; inventivité.
kalpanā

कल्पनीय kalpanīya [pfp. [2] kḷp] a. m. n. f. kalpanīyā qui peut être accompli ; praticable, possible | qui doit être supposé ; qui doit être arrangé.

कल्पित kalpita [pp. ca. kḷp] a. m. n. f. kalpitā imaginé — n. lit. (philologie) texte conjecturé.

 kalpitatva [-tva] n. imagination ; fiction.

 kalpitavṛtta [vṛtta] n. lit. roman ; récit fictif.
kalpita

कल्मष kalmaṣa [relié à kaluṣa] a. m. n. f. kalmaṣā sale, souillé ; impur ; mal — n. tache, saleté ; impureté, souillure | (au fig.) péché.
yotsye vigatakalmaṣaḥ lit. [Mah.] Yudhiṣṭhira : Je veux combattre sans péché.

कल्माष kalmāṣa a. m. n. f. kalmāṣī bariolé, bigarré ; taché, tacheté ; noir — f. kalmāṣī myth. épith. de Kalmāṣī «Bigarrée», vache d'abondance de Jamadagni.

 kalmāṣadhvaṃsa [dhvaṃsa] m. destruction du péché.

  kalmāṣadhvaṃsakārin [kārin] a. m. n. f. kalmāṣadhvaṃsakāriṇī qui cause la destruction du péché | qui évite le crime.
 kalmāṣadhvaṃsa

 kalmāṣapāda [pāda] m. myth. [Mah.] np. du roi d'Ayodhyā Kalmāṣapāda «aux pieds tachés» ; il est Saudāsa «fils du roi Sudāsa_1» de la dynastie solaire, aussi appelé Mitrasaha ; il fut maudit par son purohita Vasiṣṭha pour avoir refusé la priorité à son fils Śakti_1 et l'avoir frappé ; Vasiṣṭha lui envoya le mauvais esprit Kiṃkara ; un jour, un brahmane vint lui demander un repas de mouton ; le roi fit tuer un homme, qu'il lui servit comme repas ; le brahmane le maudit, et le condamna à devenir vampire [rākṣasa] ; il dévora les 100 fils de Vasiṣṭha, puis tenta de dévorer Vasiṣṭha lui même, qui finit par l'exorciser ; pendant sa malédiction [śāpa], il avait surpris un couple brahmane faisant l'amour, avait dévoré l'homme, et avait été maudit par la femme, le condamnant à la stérilité ; il demanda à Vasiṣṭha de guérir la reine, qui devint enceinte de lui ; comme elle n'avait toujours pas enfanté après 12 ans de grossesse, elle s'ouvrit le ventre avec une pierre coupante pour délivrer son fils Aśmaka_1 ; celui-ci continua la dynastie ; le roi Dilīpa_2 est son descendant ; cf. Pravṛddha.
kalmāṣa

कल्य kalya [pfp. [1] kal] a. m. n. f. kalyā bien-portant, sain ; vigoureux ; fort | agréable, de bon augure ; instructif | prêt ; préparé à <loc. inf.> — n. santé | aube, matin ; hier | pl. géo. peuple des Kalyās, brahmanes d'origine du Kaśmīra || gr. καλοσ; ang. whole.
kalyam var. kalye adv. à l'aurore ; le matin | demain.

कल्याण kalyāṇa [kalya-ana] a. m. n. f. kalyāṇī beau, excellent, heureux, noble ; aimable — voc. adr. terme de politesse pour une personne (présente ou absente) — n. heureux évènement ; bonne fortune, bonheur, prospérité | bien, vertu (opp. pāpa) ; avantage, salut | myth. cérémonie de mariage ; cf. Jāmbavatīm. mus. nom d'un mode musical [rāga] nocturne | arch. np. de Kalyāṇa, épith. de Śiva «accompagné de Gaurī» ; c'est l'un des 16 aspects de Śiva | hist. np. de la dynastie Kalyāṇa_1 des Cālukyās de l'Ouest ; du nom de leur capitale Kalyāṇī | hist. np. de Kalyāṇa_2 Malla, écrivain de cour du prince afghan d'Oudh Lāḍkhān, vers 1500 ; il est l'auteur de l'Anaṅgaraṅga et du Sulaimaccaritraf. kalyāṇī vache | géo. np. de la ville de Kalyāṇī au Karṇāṭaka (mod. Basavakalyāṇa dans le district de Bidār) ; elle fut fondée par le roi Someśvara_1 ; Basavaṇṇa y enseigna.
kalyāṇabhogamokṣam lit. [Śrīnātha] douceur des plaisirs et de la liberté.

 kalyāṇaka [-aka] a. m. n. f. kalyāṇikā prospère, heureux ; favorable | efficace — f. kalyāṇikā arsenic.

 kalyāṇakaṭaka [kaṭaka] m. n. géo. np. du pays de Kalyāṇakaṭaka, «Jolival».

 kalyāṇakāraka [kāraka] n. lit. np. du Kalyāṇakāraka, ouvrage de médecine jaïne d'Ugrāditya (vers 800) traitant not. de l'hygiène personnelle.

 kalyāṇamalla [malla] m. hist. np. de Kalyāṇamalla, auteur de l'Anaṅgaraṅga «Érotique», (16e siècle).

 kalyāṇamitra [mitra] n. ami estimé ; noble conseiller | personne de bon conseil ; opp. pāpamitra.

 kalyāṇasaugandhika [saugandhika] n. bio. bot. Hedychium coronarium, gingembre-lys blanc, au parfum suave | myth. [Mah.] Bhīma partit à la recherche de ces fleurs à la requête de Pāñcālī/Draupadī ; en chemin, il rencontra son demi-frère Hanumān déguisé en vieux singe, barrant la route avec sa queue ; Bhīma ne put la bouger en dépit de sa force herculéenne ; Hanumān le renseigna alors sur ses origines ; c'est un thème favori du théâtre Kathākeli au Kerala.

 kalyāṇācāra [ācāra] a. m. n. f. kalyāṇācārā qui se conduit bien.

 kalyāṇin [-in] a. m. n. f. kalyāṇinī heureux, chanceux, prospère ; illustre ; vertueux — f. kalyāṇinī bio. bot. Sida cordifolia, mauve blanche ; elle contient de l'éphédrine, elle est médicinale.
kalyāṇa

कल्लट kallaṭa m. hist. [Trika] np. du phil. du Kaśmīra Kallaṭa Bhaṭṭa, élève de Vasugupta (fin du 8e siècle) ; sous sa direction il composa les Spandakārikās.

कल्लोल kallola m. vague.

 kallolinī [-in] f. torrent, rivière.
kallola

कल्हण kalhaṇa m. hist. np. du paṇḍita Kalhaṇa, fils de Campaka, poète et historien du Kaśmīra du 12e siècle, auteur de l'épopée dynastique Rājataraṃgiṇī ; on lui doit aussi l'Ode à Dieu Androgyne Ardhanāriśvarastotra.

कव kava [relié à ku_1] pf. (particule péjorative) mauvais, mal ; petit ; usé, déficient — a. m. n. f. kavā avare.

कवच kavaca m. n. cuirasse, armure ; corset, veste | champignon — n. soc. morceau d'écorce portant une formule magique ; syllabe mystique dans une invocation ; amulette — f. kavacā ifc. armure de <iic.>.

 kavacamantra [mantra] n. soc. [Tantra] formule magique de protection ; on la porte en amulette dans une petite boîte de métal autour du cou.

 kavacin [-in] a. m. n. f. kavacinī qui porte une cuirasse.
kavaca

कवयितृ kavayitṛ [agt. ca. ] m. poète — f. kavayitrī poètesse.

कवर kavara [ka_1-vara_2] a. m. n. f. kavarā divers ; mélangé (couleur) ; incrusté — m. conférencier, prêcheur — f. kavarī tresse de cheveux.

कवर्ग kavarga [(ka)-varga] m. phon. la classe des gutturales.

कवल kavala m. bouchée, gorgée — v. [11] pr. (kavalayati) [«n'en faire qu'une bouchée»] avaler, dévorer.
kavalīkṛ avaler ; dévorer.

कवि kavi [agt. ] m. poète ; barde | inspiré ; habile ; sage, prophète | véd. poète visionnaire ; chantre d'hymnes révélés | myth. np. de Kavi «Poète», épith. de Śukra | pl. kavayas myth. np. des Kavayas, esprits des sages d'antan ; ils gravitent autour du Soleil — v. [11] pr. (kavīyati) agir comme un poète ; prétendre être poète.

 kavikaṇṭhābharaṇa [kaṇṭhābharaṇa] n. lit. np. du Kavikaṇṭhābharaṇa «Collier du poète», manuel de composition poétique dû à Kṣemendra.

 kavikalpadruma [kalpadruma] m. gram. np. du Kavikalpadruma, traité sur le verbe sanskrit dû à Vopadeva.

 kavikāmadhenu [kāmadhenu] f. lit. np. de la Kavikāmadhenu «Trésor du poète», commentaire de l'Amarakoṣa dû à Subhūticandra, composé entre 1050 et 1120.

 kavikratu [kratu] a. m. n. f. phil. qui possède la vision divine omnisciente.

 kavitā [-tā] f. poésie ; état de poète.
uttamā kavitā poésie de premier rang.

  kavitāvali [āvali] f. lit. np. de la Kavitāvali, anthologie de poésie en 325 versets de Tulasīdāsa.
 kavitā

 kavitva [-tva] n. art poétique ; qualité de poète.

 kavipraśasti [praśasti] f. lit. éloge de poètes.

 kavimānin [mānin] a. m. n. f. kavimāninī qui se prend pour un poète.

 kavirahasya [rahasya] n. lit. np. du Kavirahasya «Poésie secrète» de Halāyudha_1 ; c'est une grammaire du sanskrit déguisée en panégyrique royal | lit. np. du Kavirahasya_1, premier livre (et seul terminé) de la Kāvyamīmāṃsā de Rājaśekhara.

 kavirāja [rājan] m. hist. np. de Kavirāja, titre de «Roi des poètes» ; cf. Viśvanātha_1 | hist. np. de Kavirāja_1, poète de la cour de Kāmadeva_1 à Vanavāsī (12e siècle) ; il est l'auteur du Rāghavapāṇḍavīya ; il y développe une analyse théorique du mode de co-narration avec śleṣa.

 kavirājamārga [rājamārga] n. lit. np. du Kavirājamārga «Voie royale des poètes», traité de poétique en langue kannada dû au roi Amoghavarṣa_1 (850).

 kaviśasta [śasta_1] a. m. n. f. kaviśastā récité par le chantre (se dit d'un mantra).

 kaviśikṣā [śikṣā] f. lit. manuel de composition poétique.

 kavisamaya [samaya] m. lit. convention poétique ; license poétique cf. Rājaśekhara.

 kavisamavāya [samavāya] m. réunion de poètes ; compétition poétique.

 kavisamāja [samāja] m. compétition de poésie.

 kavisammelana [sammelana] n. réunion de poètes, joute d'improvisation.

 kavisārvabhauma [sārvabhauma] m. lit. «Empereur des poètes», titre auto-proclamé de Śrīnātha.

 kavīndra [indra] m. titre de Kavīndra «prince parmi les poètes».

  kavīndrācārya [ācārya] m. hist. np. du paṇḍita Kavīndrācārya Sarasvatī_2 ; il vivait à la cour Moghole vers (1600–1675) ; il est l'auteur du Kavīndrakalpadruma (en Hindi) et du recueil de poésies Jagadvijayacchandas.
 kavīndra
kavi

कविम् kavim [acc. kavi] iic.

 kavimmanya [manya] a. m. n. f. kavimmanyā (péj.) qui se prend pour un poète ; syn. kavimānin.
kavimmanyasya hi purataḥ sūktamaraṇyaruditaṃ syādviplaveta ca [KM.] (Réciter) une belle parole devant un soi-disant poète, c'est gémir dans le désert, et (n'aboutir qu'à) la confusion.
kavim

कव्य kavya [pfp. [1] ] a. m. n. f. kavyā véd. sage ; prêtre préposé au sacrifice — n. oblation aux mânes.

कश kaśa m. fouet ; rênes — f. kaśā fouet ; corde ; bride, rêne.

कशिपु kaśipu m. n. coussin, oreiller ; natte, matelas.

 kaśipūpabarhaṇa [upabarhaṇa] n. sg. (collectif) coussins et tapis.
kaśipu

कशेरु kaśeru var. kaseru m. n. colonne vertébrale | myth. l'une des 10 régions [dvīpa] formant le jambudvīpa, au sud du Mont Meru | bio. rhizome du scirpe tubéreux bot. Cyperus esculentus, plante d'eau utilisée en médecine — f. kaśerū myth. np. de Kaśerū, fille de Tvaṣṭā ; [Mah.] kidnappée à 14 ans par l'asura Naraka, elle fut libérée par Kṛṣṇa qu'elle épousa.

कश्चन kaścana [ka_1-cana] m. n. f. quelqu'un, quiconque.
tatra kaścana brāhmaṇo vasati un certain brahmane habite là.
na kaścana personne, aucun.
na kaścana śṛṇoti mām personne ne m'écoute.

कश्चित् kaścit [ka_1-cid_1] m. n. f. quelqu'un, quiconque ; un certain ; quelque personne que ce soit.
na kaścit personne, aucun.
na kaścid api absolument personne.

कश्मल kaśmala [ka_1-mala] a. m. n. f. kaśmalā f. kaśmalī sale, impur | timide, pusillanime — n. saleté ; impureté, péché — m. n. f. kaśmalā stupéfaction ; faiblesse, manque de courage.

कश्मीर kaśmīra m. géo. np. du Kaśmīra (Cachemire), pays de l'Inde du Nord-Ouest, contrefort de l'Himālaya | pl. kaśmīrās ses habitants — f. kaśmīrī la langue kaśmīrī.

कश्यप kaśyapa [relié à kacchapa] m. tortue | myth. np. de Kaśyapa, premier des saptarṣi ; [Mah.] il est fils du brahmarṣi Marīci ; c'est un géniteur universel prolifique ; il épousa 13 des filles de Dakṣa ; il est père des dieux [deva] et plus tard de Vāmana (par son épouse Aditi), des démons [daitya] (par son épouse Diti), des ondins [dānava] (par son épouse Danu), d'Aruṇa et de Garuḍa (par son épouse Vinatā), des dragons [nāga] (par son épouse Kadrū), des vents [rudra] et de Rohiṇī_2 (par son épouse Surabhī), des génies centaures [gandharva] et gnomes [yakṣa] par son épouse [Munī], et des animaux sauvages (par son épouse Krodhā) ; il incarne la puissance divine de procréation ; [HV.] guru de Varuṇa, il lui vola les vaches de son sacrifice pour les donner à Surabhī et Aditi ; Varuṇa s'en étant plaint à Brahmā, celui-ci proposa à Nārāyaṇa qu'en punition Kaśyapa devrait descendre sur Terre comme le vacher Vasudeva, pour épouser Surabhī incarnée en Rohiṇī_3 et Aditi incarnée en Devakī ; [Mah.] Takṣaka le rémunéra pour qu'il n'aille pas au secours de Parīkṣit | hist. np. du philosophe Kaśyapa_1, fondateur du système Vaiśeṣika, connu comme Kaṇāda || pali Kassapa.

 kaśyapaparivarta [parivarta] m. lit. np. du Kaśyapaparivarta, texte du bd. Mahāyāna en formules [sūtra] (avant 7e siècle) ; une version plus tardive contient des parties en vers en style archaïsant.

 kaśyapasaṃhitā [saṃhitā] f. lit. [Tantra] np. de la Kaśyapasaṃhitā, texte de démonologie.

 kaśyapasūnujyeṣṭha [sūnu-jyeṣṭha] m. myth. «aîné des fils de Kaśyapa», épith. de Hiraṇyākṣa.
kaśyapa

कष् kaṣ v. [1] pr. (kaṣati) pr. r. (kaṣate) fut. (kaṣiṣyati) pp. (kaṣita) pf. (ni) frotter, gratter, râper | blesser ; détruire — pr. r. (kaṣate) se gratter ; démanger — ca. (kāṣayati) blesser.

कष kaṣa [agt. kaṣ] ifc. a. m. n. f. kaṣā qui gratte, qui frotte <iic.>.

कषण kaṣaṇa [act. kaṣ] n. fait de frotter, de gratter | not. essai d'or par pierre de touche.

कषाय kaṣāya [relié à kaṣ] a. m. n. f. kaṣāyā astringent | orange ; rouge ; brun — m. n. phil. [Nyāya] l'astringent, un type de goût [rasa] ; [Bṛhajjātaka] il est associé à la planète Saturne [Śani] | couleur rouge sombre (not. des vêtements monastiques) | décoction herbale, infusion ; potion ; onguent, baume ; gomme, résine | application de cosmétiques et parfums | impureté, saleté ; défaut ; péché | émotion, passion | phil. pollution des pensées par les désirs | jn. attachement aux actes.
kaṣāyīkṛ rougir, teindre en rouge.
kaṣāyīkṛtalocana a. m. n. f. kaṣāyīkṛtalocanā qui a les yeux rougis.

 kaṣāyaprabhṛta [prabhṛta] n. lit. np. du Kaṣāyaprabhṛta «Traité sur les passions», texte sacré jaïne des digambarās.
kaṣāya

कषायित kaṣāyita [kaṣāya-ita] a. m. n. f. kaṣāyitā rougi ; coloré, teint.

कषित kaṣita [pp. kaṣ] a. m. n. f. kaṣitā gratté, frotté ; blessé.

कष्ट kaṣṭa [pp. kaṣ] a. m. n. f. kaṣṭā mauvais, méchant ; sévère, rigoureux ; douloureux ; dangereux, funeste | inaccessible — n. mal, malheur ; infortune, misère ; difficulté ; fatigue, stress — v. [11] pr. r. (kaṣṭāyate) s'efforcer de commettre le mal.
kaṣṭam hélas ! malheur ! misère ! pauvre de moi !
kanyāpitṛtvaṃ khalu nāma kaṣṭam [PT.] Être père d'une fille est certes une calamité.

 kaṣṭaśrita [śrita] a. m. n. f. kaṣṭaśritā qui est dans une situation pénible ; malheureux | faisant pénitence.

 kaṣṭāṅka [aṅka] m. degré de difficulté.
kaṣṭa

कस् kas v. [1] pr. (kasati) pp. (kasta, kasita) ca. (kāsayati) pf. (nis, vi) [inusité sans pf.].

कसुन् kasun nota. gram. kṛt_2 suffixe ‘as’ utilisé pour l'infinitif.

कसेरु kaseru cf. kaśeru.

कस्तूरिका kastūrikā [kastūrī-ka] f. bio. zoo. cerf musqué | musc.

कस्तूरी kastūrī f. musc.

 kastūrīgandha [gandha] a. m. n. f. kastūrīgandhī musqué — f. kastūrīgandhī myth. [Mah.] np. de Kastūrīgandhī «au parfum de musc», épith. de Satyavatī après que Parāśara eut changé son odeur de poisson en odeur de musc ; cf. Gandhavatī.

 kastūrīmṛga [mṛga] m. bio. zoo. Moschus mosciferus, cerf musqué.
kastūrī

कस्मात् kasmāt [abl. ka_1] adv. pourquoi ? comment ? d'où ? || pali kamhā
kasmād agacchasi d'où viens tu ?

कस्मिन् kasmin [loc. kim] adv. en qui, en quel ?

 kasmiṃścit [cid_1] adv. en quelque endroit ; n'importe où.
kasmiṃścin nagare vasati sma nṛpaḥ le roi habitait une certaine ville.
kasmin

कस्मै kasmai [dat. kim] adv. à qui, à quel ?

कस्य kasya [g. ka_1] ind. de qui.

 kasyacit [cid_1] adv. de qui que ce soit.
kasya

कस्याम् kasyām [loc. ] ind. dans quelque (f.).

 kasyāñcit [cid_1] adv. dans quelque (f.) que ce soit.
kasyāñcidavasthāyām dans quelque situation que ce soit.
kasyām

कह्लार kahlāra [ka_2-hlād] n. bio. bot. Nymphæa lotus, nymphéa blanc [«qui aime l'eau»].

Next page

Le chameau Ocaml
Top | Index | Stemmer | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria