Previous page

अनु anu prép. le long de, vers; derrière, à la suite de | avec, selon, d'après, conformément à, à l'imitation de <acc.> — adv. plus tard, derrière; de nouveau, ensuite || gr. ανα.
ācāryam anu à la suite du maître.
anujyeṣṭham en commençant par l'aîné.
nadīm anu sthitā senā l'armée se tient le long de la rivière.
anvarjunaṃ yoddhāraḥ les combattants sont inférieurs à Arjuna.

 anuka [-ka] a. m. n. f. anukā qui a un vif désir de — m. amant.
anu

अनु anu_1 [anu] m. homme non-ārya | myth. np. du roi Anu ou Anudruhyu «Cadet de Druhyu», fils de Yayāti et Śarmiṣṭhā, frère cadet de Puru et aîné de Druhyu; il reçut en partage le Nord | pl. myth. les Anavas, les étrangers du Nord; les iraniens.

अनुकम्प् anukamp [anu-kamp] v. [1] pr. md. (anukampate) pp. (anukampita) éprouver de la compassion pour, prendre en pitié qqn.

अनुकम्पा anukampā [act. anukamp] f. compassion, pitié.
anukampāyām gram. avec un sens de compassion.
śrīdevyā anukampayā par la grâce de la Déesse.

अनुकम्पिन् anukampin [agt. anukamp] a. m. n. f. anukampinī compatissant, qui compatit.

अनुकरण anukaraṇa [act. anukṛ] n. imitation; ressemblance | gram. onomatopée.

अनुकार anukāra [act. anukṛ] m. ressemblance; imitation.

अनुकारिन् anukārin [agt. anukṛ] a. m. n. f. anukāriṇī imitateur, copieur; qui se conforme à <iic.>.

अनुकार्य anukārya [pfp. [1] anukṛ] a. m. n. f. anukāryā à imiter; (rôle de théâtre) à jouer, à interpréter — n. affaire qui s'en suit.

अनुकीर्ण anukīrṇa [anu-kīrṇa] a. m. n. f. anukīrṇā plein; entassé; en foule.

अनुकीर्त् anukīrt [anu-kīrt] v. [10] pr. (anukīrtayati) mentionner, raconter.

अनुकीर्तन anukīrtana [act. anukīrt] n. publication, récit.

अनुकूल anukūla [anu-kūla] a. m. n. f. anukūlā [«de son côté»] favorable, agréable, conforme, souhaité; gentil, amical, aimable; opp. pratikūla | astr. se dit d'une conjonction céleste favorable — ifc. conforme à, en accord avec, favorable à, qui aide <iic.> | gram. [nyāya] afin de (en analyse sémantique [śabdabodha]) — n. fait de suivre le courant ou la pente | faveur.

अनुकृ anukṛ [anu-kṛ_1] v. [8] pr. (anukaroti) pp. (anukṛta) pfp. (anukṛtya) imiter, copier <acc. g.>; égaler; rendre la pareille.

अनुकृत anukṛta [pp. anukṛ] a. m. n. f. anukṛtā imité, copié; rendu semblable à.

अनुकृति anukṛti [act. anukṛ] f. imitation; copie; conformité.

अनुकृत्य anukṛtya [pfp. [1] anukṛ] a. m. n. f. anukṛtyā qui peut être imité.

अनुक्रम् anukram [anu-kram] v. [1] pr. (anukrāmati) pp. (anukrānta) aller vers; suivre (un chemin) | énumérer.

अनुक्रम anukrama [act. anukram] m. succession, liste; ordre, méthode | table des matières d'un ouvrage.
anukramam var. anukramāt, anukrameṇa adv. selon le rang, dans le bon ordre.

अनुक्रमण anukramaṇa [act. anukram] n. fait de suivre méthodiquement, énumération — f. anukramaṇī lit. index des hymnes védiques, donnant le premier mot de chaque hymne, le nombre de versets, le nom du poète, les divinités invoquées et le mètre.

 anukramaṇikā [-ika] f. cf. anukramaṇī.
anukramaṇa

अनुक्रान्त anukrānta [pp. anukram] a. m. n. f. anukrāntā qui prend une décision | énuméré, listé; fait dans l'ordre; lu | mentionné dans l'anukramaṇī.

अनुक्रिया anukriyā [anu-kriyā] f. imitation.

अनुक्षणम् anukṣaṇam [anu-kṣaṇa] adv. à tout moment.

अनुग anuga [agt. anugam] a. m. n. f. anugā qui suit, qui obéit à, qui se conforme à — m. serviteur, accompagnateur.

अनुगत anugata [pp. anugam] a. m. n. f. anugatā suivi, pratiqué | qui suit, qui cherche, qui imite; pratiquant; obéissant.

 anugatajñāna [jñāna] n. phil. [vaiśeṣika] cognition de similarité; syn. anuvṛttipratyaya.
anugata

अनुगति anugati [act. anugam] f. fait de suivre; imitation; accompagnement.

अनुगन्तव्य anugantavya [pfp. [3] anugam] a. m. n. f. anugantavyā qui doit être suivi; digne d'être imité | soc. se dit d'un défunt dont la veuve doit suivre son époux dans la mort.

अनुगम् anugam [anu-gam] v. [1] pr. (anugacchati) pp. (anugata) suivre | chercher, aller vers <acc.> | imiter, pratiquer, obéir à.
tava hṛdayam anugaccha Obéis à ton cœur.

अनुगम anugama [act. anugam] m. fait de suivre; not. ce qui suit après la mort | imitation; approche | phil. [navyanyāya] technique de clarification.

अनुगमन anugamana [act. anugam] n. id. | imitation | soc. suicide d'une veuve après la mort de son époux.

अनुगीता anugītā [anu-gītā] f. lit. np. de l'Anugītā, section du 14e livre du Mah. décrivant les instructions spirituelles de Kṛṣṇa à Arjuna à la fin de la guerre du Kurukṣetra.

अनुगु anugu [anu-gu] adv. derrière les vaches.

 anugavīna [-īna] m. bouvier qui garde bien le troupeau.
anugu

अनुगृहीत anugṛhīta [pp. anugrah] a. m. n. f. anugṛhītā aidé, obligé, protégé (par <iic.>).
anugṛhīto'smi adr. merci de votre aide | var. anugṛhītāsmi (fem.) id.

अनुग्र anugra [an_1-ugra] a. m. n. f. anugrā non violent; gentil.

अनुग्रह् anugrah [anu-grah] v. [9] pr. (anugṛhṇāti) pr. md. (anugṛhṇīte) pp. (anugṛhīta) favoriser, protéger, aider.

अनुग्रह anugraha [act. anugrah] m. (marque de) faveur, bonne disposition, aide, encouragement; opp. nigraha | phil. la grâce, l'une des 5 manifestations divines [pañcakṛtya] | phil. [śaiva] la délivrance par Śiva «qui vous prend sous son aile» | phil. [tantra] délivrance de la possession par une yoginī.
darśanānugrahamicchāmi je requiers la faveur d'une audience.

अनुचर् anucar [anu-car] v. [1] pr. (anucarati) pp. (anucarita) suivre.

अनुचर anucara [agt. anucar] a. m. n. f. anucarī qui suit — m. serviteur; compagnon | pl. anucarās suite.

अनुचरित anucarita [pp. anucar] a. m. n. f. anucaritā suivi — n. faits et gestes, aventures; histoire.

अनुचारिन् anucārin [agt. anucar] a. m. n. f. anucāriṇī qui suit.

अनुज anuja [agt. anujan] a. m. n. f. anujā puîné, plus jeune — m. frère cadet (opp. agraja, syn. avaraja) — ifc. frère cadet de — f. anujā sœur cadette.

अनुजन् anujan [anu-jan] v. [4] pr. md. (anujāyate) pp. (anujāta) naître après, se produire après; renaître.

अनुजात anujāta [pp. anujan] a. m. n. f. anujātā né après; né à nouveau | ceint du cordon sacré; syn. dvija (cf. upanayana, upavīta).

अनुजिघृक्षा anujighṛkṣā [anu-jighṛkṣā] f. désir d'accorder une faveur; souhait de favoriser.

अनुजीव् anujīv [anu-jīv] v. [1] pr. (anujīvati) pp. (anujīvita) vivre selon, vivre comme; vivre de, dépendre de.

अनुजीविन् anujīvin [agt. anujīv] a. m. n. f. anujīvinī dépendant; parasite — m. serviteur, sujet, subordonné.

अनुज्ञा anujñā_1 [anu-jñā_1] v. [9] pr. (anujānāti) pr. md. (anujānīte) pf. (abhi) approuver, permettre, consentir, autoriser; laisser aller, donner congé.
anujñāya ind. ayant pris congé de.

अनुज्ञा anujñā_2 [act. anujñā_1] f. acquiescement, consentement, permission; congé.

अनुज्येष्ठ anujyeṣṭha [anu-jyeṣṭha] a. m. n. f. anujyeṣṭhā second en seniorité.
anujyeṣṭham selon la seniorité, par rang d'âge.

अनुतप् anutap [anu-tap] ps. (anutapyate) se repentir, regretter, éprouver du remords — ca. (anutāpayati) faire de la peine à.

अनुताप anutāpa [act. anutap] m. repentir, regrets, remords.

अनुत्त anutta_1 [contr. anudatta] a. m. n. f. anuttā_1 admis, accordé.

अनुत्त anutta_2 [a-nutta] a. m. n. f. anuttā_2 inébranlable; invincible.

अनुत्तम anuttama [an_1-uttama] a. m. n. f. anuttamā [«qui n'a pas de meilleur»] le plus haut, insurpassable, inégalable, suprême; éminent, excellent, très précieux | qui n'est pas le meilleur | gram. non utilisé à la 1e personne.

अनुत्तर anuttara [an_1-uttara_1] a. m. n. f. anuttarā [«sans supérieur»] meilleur; excellent; insurpassable — m. phil. [trika] état de conscience suprême, sans opposition entre l'état de délivrance [mokṣa] et la vie mondaine [saṃsāra].

 anuttarayogatantra [yoga-tantra] n. lit. [Vajrāyana] np. de l'Anuttarayogatantra, ouvrage ésotérique du canon bd. mahāmudrā.

 anuttaropapātikadaśā [upapātika-daśā] f. pl. lit. 9e texte du canon jaina, contant la vie des êtres célestes parfaits.
anuttara

अनुत्तान anuttāna [an_1-uttāna] a. m. n. f. anuttānā couché face contre terre.

अनुत्थित anutthita [an_1-utthita] a. m. n. f. anutthitā qui n'a pas levé (grain).

अनुदा anudā [anu-dā_1] v. [3] pr. (anudadāti) v. [1] pr. (anudadati) pp. (anutta) accorder, admettre.

अनुदात्त anudātta [an_1-udātta] a. m. n. f. anudāttā non élevé (ton), sans accent aigu; grave — m. phon. absence d'accent, atonie | véd. accent grave.

अनुदात्ततर anudāttatara [compar. anudātta] m. accent le plus grave.

अनुदित anudita_1 [an_1-udita_1] a. m. n. f. anuditā_1 non élevé; qui ne s'est pas encore levé (soleil).

अनुदित anudita_2 [an_1-udita_2] a. m. n. f. anuditā_2 non exprimé; inexprimable.

अनुदुष् anuduṣ [anu-duṣ] v. [4] pr. (anuduṣyati) être démoralisé par suite de.

अनुदेश anudeśa [anu-deśa] m. référence à un élément précédent; référence mutuelle.
yathāsaṅkhyamanudeśaḥ samānām gram. La référence mutuelle correspond à l'ordre respectif des éléments.

अनुद्धर्ष anuddharṣa [an_1-uddharṣa] m. insatisfaction.

अनुद्यूत anudyūta [anu-dyūta] n. lit. np. de l'Anudyūta «Continuation du jeu de dés», épisode du Mah. (2e livre, chapitres 70 à 79).

अनुद्योग anudyoga [an_1-udyoga] m. absence d'effort, inexercice.

अनुद्रु anudru [anu-dru_1] v. [1] pr. (anudravati) pp. (anudruta) courir derrière; courir après, poursuivre.

अनुद्रुत anudruta [pp. anudru] a. m. n. f. anudrutā poursuivi; ayant poursuivi; accompagné — n. phon. mesure de temps d'un demi druta, corr. à une voyelle brève | mus. rythme court (une frappe de l'instrument).

अनुधाव् anudhāv [anu-dhāv_1] v. [1] pr. (anudhāvati) pp. (anudhāvita) courir après, poursuivre.

अनुनय anunaya [agt. anunī] a. m. n. f. anunayā conciliant, bien disposé — act. m. conciliation; excuse; conduite amicale; attentions, égards; flatterie.

अनुनासिक anunāsika [anu-nāsikā] a. m. n. f. anunāsikā phon. nasal (se dit d'une voyelle nasalisée); savarṇa anunāsika désigne l'anusvāra non original, substitut d'une consonne nasale — n. phon. son nasal appliqué sur une voyelle (alors que l'anusvāra est une résonance nasale suivant la voyelle); il est indiqué par un croissant surmonté d'un point [candrabindu]; on l'utilise aussi pour marquer la nasalisation du ‘l’ par euphonie [sandhi] | défaut de prononciation («parler du nez»).

अनुनिशम् anuniśam [anu-niśam] abs. (anuniśamya) percevoir, entendre; considérer.

अनुनी anunī [anu-nī_1] v. [1] pr. (anunayati) pp. (anunīta) amener à soi, amadouer, se concilier.

अनुनीत anunīta [pp. anunī] a. m. n. f. anunītā élevé, discipliné | amadoué, pacifié.

अनुनीति anunīti [act. anunī] f. conciliation; courtoisie; supplication.

अनुपकारिन् anupakārin [an_1-upakārin] a. m. n. f. anupakāriṇī qui n'est pas serviable.

अनुपद् anupad [anu-pad_1] v. [4] pr. md. (anupadyate) suivre, assister; entrer; remarquer.

अनुपद anupada [agt. anupad] a. m. n. f. anupadā qui suit de près — n. refrain d'un chant.
anupadam pas à pas; mot à mot; sur les talons de.
ahamanupadamāgata eva je vais vous suivre de près | je serai sur vos talons.

 anupadin [-in] ifc. a. m. n. f. anupadinī qui va à la recherche de, qui investigue; qui suit.
anupada

अनुपम anupama [an_1-upama] a. m. n. f. anupamā incomparable; sans égal; unique | excellent, suprême; meilleur.

अनुपरे anupare [anu-pare] v. [2] pr. (anupareti) pp. (anupareta) suivre (un chemin).

अनुपलब्ध anupalabdha [an_1-upalabdha] a. m. n. f. anupalabdhā non perçu, non reconnu; incompris.

अनुपलब्धि anupalabdhi [an_1-upalabdhi] f. phil. non appréhension; non compréhension.

अनुपसर्ग anupasarga [an_1-upasarga] a. m. n. f. anupasargā gram. se dit d'une racine ou forme verbale non précédée d'un préverbe.

अनुपसेचन anupasecana [an_1-upasecana] a. m. n. f. anupasecanā sec (se dit not. d'un plat sans sauce).

अनुपस्कृत anupaskṛta [an_1-upaskṛta] a. m. n. f. anupaskṛtā non terminé, non poli; pas cuit | d'origine; sans faute.

अनुपा anupā_1 [anu-pā_1] v. [1] pr. (anupibati) boire avec; boire après.

अनुपा anupā_2 [anu-pā_2] ca. (anupālayati) pp. (anupālita) garder, protéger, préserver.
saṃketam anupālaya garde ton rendez-vous.
samayam anupālaya respecte la convention.

अनुपात anupāta [anu-pāta] a. m. n. f. anupātā qui suit, suivant; en succession | découlant de — m. math. progression arithmétique; règle de trois.

अनुपातिन् anupātin [anu-pātin] a. m. n. f. anupātinī qui découle de, résultant de.

अनुपात्यय anupātyaya [an_1-upātyaya] m. non transgression; conformité aux usages.

अनुपान anupāna [anu-pāna] n. méd. boisson accompagnant ou suivant le médicament | boisson digestive | boisson à proximité.

अनुपालित anupālita [pp. ca. anupā_2] a. m. n. f. anupālitā protégé.
bahubhir vasudhā dattā bahubhiś cānupālitā | yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalam | | Beaucoup ont donné des terres et beaucoup les ont protégées; quiconque possède la terre en aura les fruits.

अनुपूर्व anupūrva [anu-pūrva] a. m. n. f. anupūrvā régulier, bien ordonné; symétrique.
anupūrvam var. anupūrveṇa adv. l'un après l'autre; en ordre régulier | depuis le début; de haut en bas.

अनुपूर्वशस् anupūrvaśas [-śas] adv. l'un après l'autre; syn. anupūrvam.

अनुप्रया anuprayā [anu-prayā] v. [2] pr. (anuprayāti) suivre, accompagner.

अनुप्रयुक्त anuprayukta [pp. anuprayuj] a. m. n. f. anuprayuktā employé après; ajouté après <abl.>.

अनुप्रयुज् anuprayuj [anu-prayuj] v. [7] pr. (anuprayunakti) pr. md. (anuprayuṅkte) pp. (anuprayukta) employer après; ajouter après <abl.>; suivre.

अनुप्रयोग anuprayoga [anuprayuj] m. utilisation additionnelle | gram. auxiliaire (not. parfait périphrastique).

अनुप्रविश् anupraviś [anu-praviś] v. [6] pr. (anupraviśati) entrer à la suite de; entrer, attaquer.
bhāvam anupraviś s'accommoder de la volonté de.

अनुप्रस्था anuprasthā [anu-prasthā] v. [1] pr. (anupratiṣṭhati) pp. (anuprasthita) partir à la suite de, suivre — ca. (anuprasthāpayati) faire suivre.

अनुप्रास् anuprās [anu-prās] v. [4] pr. (anuprāsyati) jeter à.

अनुप्रास anuprāsa [act. anuprās] m. phon. allitération; figure rythmique | lit. rhét. figure de style poétique [alaṃkāra] d'allitération; cf. yamaka, Subandhu.

अनुप्रेक्ष् anuprekṣ [anu-prekṣ] v. [1] pr. md. (anuprekṣate) pp. (anuprekṣita) suivre avec les yeux.

अनुप्रेक्षा anuprekṣā [act. anuprekṣ] f. observation | jn. instruction circonspecte sur la nature du monde; il y a une douzaine d'anuprekṣās canoniques; on dit aussi aṇuvekkhā || pkt. aṇupehā.

अनुबद्ध anubaddha [pp. anubandh] a. m. n. f. anubaddhā tenu à, connecté à, suivi par.

अनुबन्ध् anubandh [anu-bandh] v. [9] pr. (anunibadhnāti) pp. (anubaddha) attacher; tenir (par une obligation); lier à la suite, mettre en succession — pr. md. (anubadhnīte) être suivi de; causer, provoquer; adhérer à, supporter.

अनुबन्ध anubandha [act. anubandh] m. appendice; succession ininterrompue, séquence; conséquence, résultat | symptôme; raison, cause, motif | phil. motivation pour l'étude d'une science [śāstra] | gram. marqueur méta-linguistique; not. syllabe-indice d'une racine dans le dhātupāṭha indiquant son paradigme de flexion [pratyaya]; cf. it.

अनुबन्धिन् anubandhin [agt. anubandh] a. m. n. f. anubandhinī connecté avec; attaché à; ayant pour résultat | continu; durable; permanent.
duḥkhaṃ duḥkhānubandhi Un malheur n'arrive jamais seul.

अनुबन्ध्य anubandhya [pfp. [1] anubandh] a. m. n. f. anubandhyā qui doit être attaché; not. bête destinée au sacrifice | gram. forme primaire, apte à recevoir un marqueur.
gaur anūbandhya véd. une vache doit être sacrifiée.

अनुबुध् anubudh [anu-budh_1] v. [1] pr. (anubodhati) v. [4] pr. md. (anubudhyate) s'éveiller; se rappeler | apprendre, comprendre.

अनुबोध anubodha [act. anubudh] m. souvenir.

अनुभव anubhava [agt. anubhū_1] m. perception, expérience, impression; cognition; compréhension | phil. expérience directe de l'Absolu, perception réelle de Dieu.

अनुभाव् anubhāv [ca. anubhū_1] v. [10] pr. (anubhāvayati) montrer; faire éprouver, faire ressentir | se représenter, penser, inférer.

अनुभाव anubhāva [act. anubhū_1] m. extériorisation d'un sentiment; fait de ressentir | phil. réponse à un stimulus | lit. posture de théâtre, moyen expressif; (esthétique) réponse émotionnelle d'un spectateur ou lecteur | croyance, conviction, détermination | dignité, majesté; affirmation, autorité; conséquence.

अनुभाष्य anubhāṣya [anu-bhāṣya] n. lit. np. de l'Anubhāṣya, commentaire par Vallabha_1 du Brahmasūtra.

अनुभुज् anubhuj [anu-bhuj_2] pr. md. (anubhuṅkte) souffrir les conséquences de ses actes.
ekaḥ prajātaye jantur ekaiva pralīyate | eko 'nubhuṅkte sukṛtam ekaiva ca duṣkṛtam | | [manusmṛti] L'homme naît seul, et seul aussi il meurt; seul enfin il reçoit la récompense de ses bonnes et de ses mauvaises actions.

अनुभू anubhū_1 [anu-bhū_1] v. [1] pr. (anubhavati) pp. (anubhūta) abs. (anubhūya) atteindre, égaler; ressentir, percevoir; éprouver, supporter; faire l'expérience de; goûter, jouir de <acc.>; comprendre — ca. (anubhāvayati) montrer; faire éprouver, faire ressentir | se représenter, penser, inférer.

अनुभू anubhū_2 [agt. anubhū_1] ifc. a. m. n. f. qui perçoit, qui comprend.

अनुभूत anubhūta [pp. anubhū_1] a. m. n. f. anubhūtā perçu, appréhendé; compris | survenu comme conséquence | qui a éprouvé, goûté, ressenti, apprécié.

अनुभूति anubhūti [act. anubhū_1] f. perception; expérience intérieure | phil. connaissance obtenue par les 4 moyens de connaissance légitimes [pramāṇa].

 anubhūtisvarūpācārya [svarūpa-ācārya] m. hist. np. du grammairien Anubhūtisvarūpācārya, auteur de la Sārasvatīprakriyā (13e-14e siècles).
anubhūti

अनुभूय anubhūya [abs. anubhū_1] ind. ayant ressenti, ayant éprouvé.

अनुमति anumati [act. anuman] f. approbation; faveur (not. des dieux) | astr. lendemain de pleine lune; c'est un jour favorable à célébrer les dieux et les mânes | myth. np. d'Anumati, «la Grâce» personnifiée; c'est une divinité lunaire qui apporte la richesse.

अनुमन् anuman [anu-man] v. [4] pr. md. (anumanyate) v. [8] pr. md. (anumanute) pp. (anumata) accorder, approuver, permettre, autoriser — ca. (anumānayati) demander la permission, l'autorisation; prendre congé.

अनुमन्त्र anumantra [anu-mantra] v. [11] pr. (anumantrayati) pp. (anumantrita) consacrer par un mantra | énoncer au sujet de | demander congé.

अनुमन्त्रित anumantrita [pp. anumantra] a. m. n. f. anumantritā consacré (par un mantra) | congédié.

अनुमा anumā_1 [anu-mā_1] v. [3] pr. md. (anumimīte) pp. (anumita) concevoir; inférer, conclure — ca. (anumāpayati) démontrer — ps. (anumīyate) être inféré.

अनुमा anumā_2 [obj. anumā_1] f. inférence; conclusion.

अनुमान anumāna [act. anumā_1] n. formation de concept; inférence; conclusion | phil. [nyāya] l'inférence, un des 4 moyens de connaissance légitime [pramāṇa]; on distingue 3 procédés de preuve: anvayavyatirekin (positif et négatif) kevalānvayin (seulement positif) et kevalavyatirekin (seulement négatif).
anumānena adv. en concluant d'après.

अनुमाप् anumāp [ca. anumā_1] v. [10] pr. (anumāpayati) démontrer.

अनुमापक anumāpaka [agt. ca. anumā_1] a. m. n. f. anumāpikā qui démontre.

अनुमित anumita [pp. anumā_1] a. m. n. f. anumitā inféré, conclu — n. conclusion.

अनुमिति anumiti [act. anumā_1] f. phil. [nyāya] inférence; syn. anumāna — obj. f. phil. ce qui est inféré; conclusion.
parāmarśajanyaṃ jñānam anumitiḥ phil. [TS.] La conclusion est la connaissance produite par l'inférence.

 anumitikaraṇa [karaṇa] n. phil. organe ou moyen d'inférence.
anumiti

अनुमुद् anumud [anu-mud_1] v. [1] pr. md. (anumodate) v. [1] pr. (anumodati) pp. (anumudita) encourager, approuver — ca. (anumodayati) permettre, autoriser.
anumodāmaḥ nous approuvons.

अनुमेय anumeya [pfp. [1] anumā_1] a. m. n. f. anumeyā phil. inférable, démontrable.

अनुमोद् anumod [ca. anumud] v. [10] pr. (anumodayati) permettre, autoriser.

अनुमोदन anumodana [act. ca. anumud] n. approbation, acceptance; sympathie.

अनुया anuyā [anu-yā_1] v. [2] pr. (anuyāti) pp. (anuyāta) suivre, imiter.

अनुयुज् anuyuj [anu-yuj_1] v. [7] pr. (anuyunakti) pr. md. (anuyuṅkte) pp. (anuyukta) s'adresser à <acc.>.

अनुयोग anuyoga [obj. anuyuj] m. question, examen; effort — ifc. lit. introduction à l'étude de.

अनुयोगि anuyogi iic. anuyogin.

 anuyogika [-ka] ifc. a. m. n. f. anuyogikā compatible avec; dérivé de <iic.>.

 anuyogitā [-tā] f. fait d'être en relation avec; opp. pratiyogitā.
anuyogi

अनुयोगिन् anuyogin [anuyoga-in] a. m. n. f. anuyoginī ifc. qui se combine avec, qui s'unit à | connecté à <iic.> | qui interroge — m. phil. [navyanyāya] image par une relation de qualification [bhāva]; opp. pratiyogin.

अनुरक्त anurakta [pp. anurañj] a. m. n. f. anuraktā aimé, affectionné; épris de, dévoué à, aimant.

अनुरञ्ज् anurañj [anu-rañj] v. [4] pr. (anurajyati) pp. (anurakta) être dévoué à, être attiré par, s'attacher à, s'éprendre de <loc.>.

अनुरथम् anuratham [anu-ratha] adv. derrière le char.

अनुराग anurāga [act. anurañj] m. penchant, affection; amour, passion | lit. éveil du sentiment amoureux.

 anurāgavat [-vat] a. m. n. f. anurāgavatī amoureux, passionné.
anurāga

अनुरागिन् anurāgin [agt. anurañj] a. m. n. f. anurāgiṇī amoureux, passionné.

अनुराध anurādha [anu-rādhā] a. m. n. f. anurādhā astr. né sous le signe des Anurādhās | hist. np. d'Anurādha, ministre du prince cinghalais Vijaya_2f. anurādhā pl. anurādhās astr. np. d'Anurādhās «(étoiles) après Rādhā_2», 15e astérisme lunaire [nakṣatra], corr. à δ du Scorpion; Mitra y préside; son symbole est une rangée d'offrandes.

 anurādhapura [pura] n. géo. np. d'Anurādhapura, ancienne capitale de Ceylan fondée par Anurādha.
anurādha

अनुरुध् anurudh [anu-rudh_2] v. [7] pr. (anuruṇaddhi) pp. (anuruddha) être attaché, dévoué, fidèle à.
saṃketam anurudhyasva reste fidèle à ton engagement.

अनुरूप anurūpa [anu-rūpa] a. m. n. f. anurūpā conforme, correspondant, analogue; convenable, approprié.

अनुरोध anurodha [act. anurudh] m. considération, égard, obligeance — ifc. selon, en tenant compte de.
anurodhena adv. en égard à.
tadvacanānurodhena adv. en tenant compte de ses instructions.

अनुरोधिन् anurodhin [agt. anurudh] a. m. n. f. anurodhinī qui montre des égards; obligeant, attentionné.

अनुलिप् anulip [anu-lip] v. [6] pr. (anulimpati) pp. (anulipta) oindre, consacrer par l'onction — pr. md. (anulimpate) se frotter d'huile (après le bain).

अनुलिप्त anulipta [pp. anulip] a. m. n. f. anuliptā oint, enduit d'huile.

अनुलोम anuloma [anu-loman] a. m. n. f. anulomā soc. [«dans le sens du poil»] naturel, régulier; agréable; à l'endroit | soc. conforme (se dit d'un mariage hypergame où la femme a un statut inférieur ou égal à l'homme); opp. pratilomaf. anulomā soc. femme de plus basse caste que son époux — m. pl. anulomās soc. [«descendants d'une anulomā»] déclassés; hors-castes.
anulomam dans le bon ordre.
anulomena à l'endroit.

 anulomana [-na] n. régulation, mise en conformité; envoi dans la bonne direction | méd. purge.

 anulomaviloma [viloma] m. phil. [yoga] mode de respiration où l'on alterne inhalation par la narine gauche et expiration par la narine droite | lit. poésie [kāvya] à deux lectures.
anulomavilomena dans le bon sens et à rebours.
anuloma

अनुल्बण anulbaṇa [an_1-ulbaṇa] a. m. n. f. anulbaṇā mince; lisse, droit (not. trame).

अनुवच् anuvac [anu-vac] v. [2] pr. (anuvakti) pp. (anūkta) réciter (not. les formules pour un rite); étudier.

अनुवचन anuvacana [act. anuvac] n. étude, enseignement.

अनुवद् anuvad [anu-vad] v. [1] pr. (anuvadati) répéter; confirmer; expliquer | imiter; traduire.

अनुवर्णन anuvarṇana [anu-varṇana] n. description.

अनुवर्तन anuvartana [act. anuvṛt] n. accompagnement, aide; obéissance | obtention, conséquence, résultat; concomitance | gram. obtention par une règle précédente.

अनुवह anuvaha [anu-vaha] m. myth. np. d'Anuvaha, vent de l'une des 7 voies du ciel [mārga] | myth. np. de l'une des 7 langues d'Agni.

अनुवाक anuvāka [obj. anuvac] m. subdivision d'un ouvrage, chapitre.

अनुवाद anuvāda [act. anuvad] m. répétition; confirmation; explication, glose | phil. [mīmāṃsā] prédication d'une injonction [vidhi] dans un brāhmaṇa | gram. glose d'une phrase.

अनुवादक anuvādaka [agt. anuvad] a. m. n. f. anuvādikā qui explique, qui corrobore; en harmonie avec — m. interprète; traducteur.

अनुवाद्य anuvādya [pfp. [1] anuvad] a. m. n. f. anuvādyā à expliquer — m. phil. [mīmāṃsā] prédication d'une injonction.

अनुविधेय anuvidheya [anu-vidheya] a. m. n. f. anuvidheyā que l'on doit suivre.
mahatām padamanuvidheyam Il faut mettre ses pas dans ceux des grands hommes.

अनुविनश् anuvinaś [anu-vinaś] v. [4] pr. (anuvinaśyati) pp. (anuvinaṣṭa) périr (après ou avec <acc.>).

अनुवृ anuvṛ [anu-vṛ_1] v. [5] pr. (anuvṛṇoti) pp. (anuvṛta) recouvrir, envelopper.

अनुवृत् anuvṛt [anu-vṛt_1] v. [1] pr. md. (anuvartate) pp. (anuvṛtta) suivre; reconduire; imiter, ressembler à <acc.>.

अनुवृत्त anuvṛtta [pp. anuvṛt] a. m. n. f. anuvṛttā qui suit, qui est conforme à, qui imite | rond, arrondi.

अनुवृत्ति anuvṛtti [act. anuvṛt] f. séquence; durée; souvenir; rémanence, influence | prise en considération, approbation; fait de se conformer à | phil. similarité de comportement | gram. [Pāṇini] ellipse, application par tacite reconduction d'éléments de contexte d'une règle [sūtra] donnée précédemment; portée d'une telle règle | lit. [théâtre] politesse, courtoisie.
anuvṛttyā adv. par suite de.

 anuvṛttipratyaya [pratyaya] m. phil. connaissance de la similarité de comportement; syn. anugatajñāna.

  anuvṛttipratyayahetu [hetu] m. phil. [nyāya-vaiśeṣika] ce qui cause la similarité de comportement; cette définition d'universel [sāmānya] fut remplacée, dans le navyanyāya d'Udayana_1, par les trois qualifications d'identité [ekatva], d'éternité [nityatva] et d'occurrence multiple [anekasamavetatva].
 anuvṛttipratyaya
anuvṛtti

अनुव्यवसा anuvyavasā [anu-vyavasā] v. [4] pr. (anuvyavasyati) pp. (anuvyavasita) percevoir.

अनुव्यवसाय anuvyavasāya [act. anuvyavasā] m. phil. [nyāya] conscience de la cognition; cognition réflexive.

अनुव्याख्यान anuvyākhyāna [anu-vyākhyāna] n. lit. section d'un texte brāhmaṇa expliquant un passage obscur d'une autre section | lit. np. de l'Anuvyākhyāna, commentaire vaiṣṇava du Brahmasūtra par Madhva; cf. Nyāyasudhā.

अनुव्रज् anuvraj [anu-vraj] v. [1] pr. (anuvrajati) pp. (anuvrajita) suivre; accompagner; rendre hommage à.
mṛgā mṛgaiḥ saṃgamanuvrajanti [«les daims s'assemblent avec les daims»] qui se ressemble s'assemble.

अनुव्रत anuvrata [anu-vrata] a. m. n. f. anuvratā fidèle à son vœu, à ses engagements; loyal, obéissant; dévoué à <acc.>.

अनुशतिक anuśatika [anu-śatika] a. m. n. f. anuśatikā (acheté) avec une centaine.

अनुशय anuśaya [act. anuśī] m. importance (attachée à); attachement, dépendance | phil. conséquence d'un acte causant la transmigration de l'âme | regret, repentir, remords; ressentiment, haine; annulation d'un contrat.

अनुशयान anuśayāna [agt. anuśī] a. m. n. f. anuśayānā qui se repend, qui regrette — f. anuśayānā lit. héroïne de théâtre qui souffre de l'absence de son amant.

अनुशास् anuśās [anu-śās] v. [2] pr. (anuśāsti) pp. (anuśiṣṭa, anuśasta) enseigner, conseiller.

अनुशासन anuśāsana [act. anuśās] n. enseignement; conseil; instruction | précepte, commandement — ifc. traité de; règle concernant.

 anuśāsanaparvan [parvan] n. lit. 13e livre du Mah., «de l'instruction».
anuśāsana

अनुशिक्ष् anuśikṣ [anu-śikṣ] ca. (anuśikṣayati) pp. (anuśikṣita) instruire; apprendre qqc. à qqn. <2 acc.>.

अनुशी anuśī [anu-śī_1] v. [2] pr. md. (anuśete) v. [1] pr. md. (anuśayate) pp. (anuśayita) se coucher sur; reposer en; attacher de l'importance à | éprouver du remords, regretter.

अनुशीलन anuśīlana [anu-śīlana] n. pratique assidue, étude incessante (not. du savoir [śāstra]); dévotion.

अनुशुच् anuśuc [anu-śuc_1] v. [1] pr. (anuśocati) pp. (anuśocita) pleurer, regretter amèrement qqn. <acc.> | compatir avec, se lamenter pour <acc.> — ca. (anusocayati) déplorer.

अनुशोक anuśoka [act. anuśuc] m. peine, chagrin | regret; repentir, remords.

अनुशोचित anuśocita [pp. anuśuc] a. m. n. f. anuśocitā déploré, regretté.

अनुषक्त anuṣakta [pp. anuṣañj] a. m. n. f. anuṣaktā qui s'attache à; lié à, connecté à.

अनुषङ्ग anuṣaṅga [act. anuṣañj] m. adhérence; connection; association, coalition | gram. co-occurrence | phil. causalité, relation de cause à effet.

 anuṣaṅgika [-ika] a. m. n. f. anuṣaṅgikā qui s'ensuit | connecté; inhérent; concomitant.
anuṣaṅga

अनुषङ्गिन् anuṣaṅgin [agt. anuṣañj] a. m. n. f. anuṣaṅgiṇī attaché à, connecté à | commun, usuel.

अनुषञ्ज् anuṣañj [anu-sañj] pp. (anuṣakta) ps. (anuṣajjate) être attaché à, s'occuper de <loc.>.

अनुष्टुभ् anuṣṭubh_1 [anu-stubh] v. [1] pr. (anuṣṭobhati) véd. célébrer de concert (not. un sāman).

अनुष्टुभ् anuṣṭubh_2 [act. anuṣṭubh_1] f. phon. mètre véd. de 4 vers de 8 syllabes | math. symb. le nombre 8 | myth. np. du cheval Anuṣṭup, attelé au char de Sūrya.

अनुष्ठा anuṣṭhā [anu-sthā_1] v. [1] pr. (anutiṣṭhati) pr. md. (anutiṣṭhate) pp. (anuṣṭhita) pfp. (anuṣṭheya) suivre, accomplir; obéir, exécuter.
anutiṣṭhātmano niyogam accomplis ta tâche; fais ton travail.

अनुष्ठान anuṣṭhāna [act. anuṣṭhā] n. accomplissement, exécution; cf. svānuṣṭhāna | soc. dévotion; observance, rite; pratique religieuse; not. rite tantrique de possession surnaturelle.

अनुष्ठायिन् anuṣṭhāyin [agt. anuṣṭhā] a. m. n. f. anuṣṭhāyinī qui agit, qui accomplit.

अनुष्ठित anuṣṭhita [pp. anuṣṭhā] a. m. n. f. anuṣṭhitā pratiqué, effectué, accompli, exécuté; établi.

अनुष्ठेय anuṣṭheya [pfp. [1] anuṣṭhā] a. m. n. f. anuṣṭheyā à exécuter; à accomplir — n. [«ce qui doit être exécuté»] commission, mandat.

अनुष्वधम् anuṣvadham [anu-svadhā] adv. de sa propre volonté.

अनुसंकल् anusaṃkal var. anusaṅkal [anu-saṃkal] v. [10] pr. (anusaṃkalayati) pp. (anusaṃkalita) conduire, mener.

अनुसंधा anusaṃdhā var. anusandhā [anu-saṃdhā_1] v. [3] pr. (anusaṃdadhāti) ps. (anusaṃdhīyate) explorer, inspecter; s'enquérir de; s'occuper de; considérer, délibérer; composer, préparer, mettre en ordre; viser; planifier.
prakṛtaṃ prastutam anusaṃdhā en venir au sujet de la discussion.

अनुसंधान anusaṃdhāna var. anusandhāna [act. anusandhā] n. investigation, enquête, inspection; arrangement, planification | plan, schéma; connexion; détermination.

अनुसंधेय anusaṃdheya var. anusandheya [pfp. [1] anusandhā] a. m. n. f. anusandheyā qui mérite d'être investigué ou inspecté.

अनुसर anusara [agt. anusṛ] a. m. n. f. anusarī qui accompagne; qui se conforme à.

अनुसरण anusaraṇa [act. anusṛ] n. fait de suivre; fait de se conformer, d'agréer; engagement, accord | fait de chercher, de suivre à la trace; poursuite — ifc. conformité à <iic.>; conséquence de <iic.>.

अनुसार् anusār [ca. anusṛ] v. [10] pr. (anusārayati) poursuivre.

अनुसार anusāra [act. anusṛ] m. fait de suivre; usage; condition naturelle | ordre établi, usage courant; conformité | autorité, légalité; prescription.
anusāreṇa prép. cl. conformément à, par suite de, selon <g. iic.>.
tadvacanānusāreṇa conformément à ses instructions.

अनुसारक anusāraka [agt. anusṛ] a. m. n. f. anusārikā qui suit; qui se conforme à | qui investigue, qui examine.

अनुसारिन् anusārin [agt. anusṛ] a. m. n. f. anusāriṇī qui suit; qui correspond, qui ressemble.

अनुसृ anusṛ [anu-sṛ] v. [1] pr. (anusarati) pp. (anusṛta) suivre; se diriger vers — ca. (anusārayati) poursuivre.
prakṛtaṃ prastutam anusṛ en venir au sujet de la discussion.

अनुसृत anusṛta [pp. anusṛ] a. m. n. f. anusṛtā suivi; à quoi ou à qui l'on se conforme.
jaiminiranusṛtaḥ il se conforme à Jaimini.

अनुसृति anusṛti [act. anusṛ] f. conformance; fait de suivre.

अनुस्तरण anustaraṇa [act. anustṝ] n. soc. cérémonie funèbre, où le corps du mort est recouvert des membres d'une vache sacrifiée — f. anustaraṇī soc. vache sacrificielle.

अनुस्तॄ anustṝ [anu-stṝ] v. [5] pr. (anustṛṇoti) pr. md. (anustṛṇute) pp. (anustīrṇa) couvrir les membres d'un mort (not. des membres <i.> d'un animal sacrifié lors de la cérémonie funèbre).

अनुस्मृ anusmṛ [anu-smṛ] v. [1] pr. (anusmarati) pp. (anusmṛta) se souvenir de; se rappeller de <acc.> — ca. (anusmarayati) ca. (anusmārayati) pp. (anusmārita) rappeler qqc. <acc.> à qqn. <acc.>.
tasmāt sarveṣu kāleṣu mām anusmara yudhya ca [BhG.] Ainsi à tout instant pense à moi, et combats.

अनुस्मृत anusmṛta [pp. anusmṛ] a. m. n. f. anusmṛtā rappelé; dont on garde le souvenir.

अनुस्मृति anusmṛti [act. anusmṛ] f. (bon) souvenir | lit. np. de l'Anusmṛti, épisode du Mah. (recension du Sud) | bd. pratiques d'évocation not. du Buddha || pali anusatti.

अनुस्वार anusvāra [anu-svara] m. gram. [«(signe) après la voyelle»] phonème de nasalisation, écrit en devanāgarī par un point [bindu] au dessus de la syllabe, et représenté en transcription par ; cf. parasavarṇa.

अनुह्राद anuhrāda [anu-hrāda] m. myth. np. de Anuhrāda «qui fait un bruit continuel», asura fils de Hiraṇyakaśipu.

अनूक्त anūkta [pp. anuvac] a. m. n. f. anūktā récité, étudié; entendu dire.

अनूचान anūcāna [ppft. md. anuvac] a. m. n. f. anūcānā érudit; qui connaît le Veda; qui sait répéter le Veda et les vedaṣaḍaṅga.

अनूद्य anūdya [pfp. [1] anuvad] a. m. n. f. anūdyā à expliquer — m. phil. [mīmāṃsā] prédication d'une injonction.

अनूप anūpa [anu-ap] a. m. n. f. anūpā situé près de l'eau; humide, lacustre, marécageux — m. terrain humide, marais; bord de rivière; opp. sthala, jāṅgala.

अनृण anṛṇa [an_1-ṛṇa] a. m. n. f. anṛṇā libre de dette ou d'obligation.

अनृत anṛta [an_1-ṛta] a. m. n. f. anṛtā faux, mensonger; contraire à l'ordre universel — n. fausseté, mensonge; mauvaise action | soc. l'agriculture (moyen de subsistance impropre à un brahmane); opp. ṛta le glânage — m. myth. np. d'Anṛta «Mensonge», fils d'Adharma.

अनृशंस anṛśaṃsa [a-nṛśaṃsa] a. m. n. f. anṛśaṃsā doux, bon.

 anṛśaṃsya [-ya] n. douceur, bonté.
anṛśaṃsa

अनेक aneka [an_1-eka] pn. m. n. f. anekā [«non unique»] multiple, nombreux | pl. anekās plusieurs.

 anekatā [-tā] f. multiplicité; diversité.

 anekatva [-tva] n. multiplicité.

 anekadhā [-dhā] adv. plusieurs fois; souvent.

 anekaśas [-śas] adv. en grand nombre.

 anekasamaveta [samaveta] a. m. n. f. anekasamavetā phil. inhérent à de multiples entités.

  anekasamavetatva [-tva] n. phil. propriété d'être présent en de multiples entités.
 anekasamaveta

 anekārtha [artha] a. m. n. f. anekārthā aux usages variés | gram. homophone, homonyme; polysémique.
anekārthā hi dhātavaḥ Les racines verbales sont en fait polysémiques.

  anekārthakośa [kośa] m. gram. dictionnaire d'homonymes.

  anekārthanāmamālā [nāmamālā] f. lit. np. de l'Anekārthanāmamālā «Guirlande d'homonymes», lexique de mots homophones dû à Dhanañjaya_1.

  anekhārthasaṃgraha [saṃgraha] m. lit. np. de l'Anekhārthasaṃgraha, catalogue d'homonymes dû à Hemacandra.
 anekārtha
aneka

अनेकशब्ददर्शन anekaśabdadarśana [an_1-ekaśabdadarśana] n. gram. point de vue selon lequel il existe des homophones de sens différents; opp. ekaśabdadarśana.

अनेकान्त anekānta [an_1-ekānta] a. m. n. f. anekāntā non exclusif; incertain.

 anekāntajayapatākā [jaya-patākā] f. lit. np. de l'Anekāntajayapatākā, œuvre du logicien jaïne Haribhadra Sūri.

 anekāntavāda [vāda] m. incertitude, doute | phil. scepticisme, agnosticisme | jn. doctrine de la nature multiforme de la réalité par mise en perspective; elle postule que toute expression linguistique de la réalité est nécessairement incomplète, et que les différents points de vue partiels [saptabhaṅgī] sont mutuellement incohérents; elle a développé la doctrine des points de vue [nayavāda], et s'oppose à l'éternalisme [nityavāda] du vedānta et à la doctrine bd. de la nature transitoire de toutes choses [kṣaṇikavāda].

 anekāntavādin [vādin] m. sceptique; agnostique; jaïne; matérialiste [ājīvika].

 anekāntaśāsana [śāsana] n. phil. doctrine de l'agnosticisme jaïne.
anekānta

अनेद्य anedya [a-nedya] a. m. n. f. anedyā qui ne doit pas être blâmé; sans faute, innocent.

अनेन anena [i. ayam] ind. par ce, par ceci — adv. de ce fait.
anena ... vivakṣitaḥ gram. par ceci on entend ...
anena ... iti vivakṣyate gram. id.
anena ... sūcitaḥ gram. par ceci on suggère ...

अनेनस् anenas [an_1-enas] a. m. n. f. non coupable — m. myth. [Mah.] np. du roi Anenā «Innocent», fils de Kakutstha de la lignée solaire [sūryavaṃśa]; il est père de Pṛthulāśva.

अनेहस् anehas [an_1-ehas] a. m. n. f. sans rival, incomparable; inatteignable — m. temps.

अनैकान्तिक anaikāntika [an_1-aikāntika] a. m. n. f. anaikāntikā variable, instable; multifonction — n. phil. [vaiśeṣika] paradoxe de l'ambiguité du membre médian.

अनोंकृत anoṃkṛta [an_1-oṃkṛta] a. m. n. f. anoṃkṛtā non accompagné de l'om.

अनौचित्य anaucitya [an_1-aucitya] n. impropriété, inconvenance.

अन्त anta m. vicinité, proximité | limite; bord, lisière, bout, fin; mort; délivrance, solution, issue — ifc. se terminant par, qui s'achève en; le dernier des; qui a pour but || ang. end; all. Ende.
ante adv. finalement, à la fin.
antevāsin m. [«qui habite dans le voisinage»] élève (habitant près de la maison de son maître).

 antakara [kara_1] a. m. n. f. antakarā qui marque la fin; mortel, destructeur.

 antakāla [kāla_1] m. heure de la mort; mort.

 antakṛt [kṛt_2] a. m. n. f. qui termine — m. mort.

  antakṛddaśā [daśā] f. pl. lit. 8e texte du canon jaina, biographie de disciples laïcs.
 antakṛt

 antapāla [pāla] m. fonctionnaire de voirie; garde-frontière | gardien de harem.

 antasvarita [svarita] m. phon. accent grave [svarita] sur la dernière syllabe d'un mot — n. gram. mot ainsi accentué.

 antādi [ādi] m. du. antādī le début et la fin.
anta

अन्तः antaḥ iic. antar.

 antaḥkaraṇa [karaṇa] n. phil. [sāṃkhya] «l'instrument interne», constitué des 3 sens psychiques ou fonctions intellectuelles: le Mental [manas], l'Intellect [buddhi], et le Moi [ahaṃkāra]; cf. tattva | phil. [vedānta] on ajoute la Conscience [citta], et on parle alors d'antaḥkaraṇa catuṣṭaya, l'instrument interne quadruple.

 antaḥpāta [pāta] m. soc. poteau au centre d'une aire de sacrifice | gram. insertion d'une lettre.

 antaḥpātin [pātin] ifc. a. m. n. f. antaḥpātinī inséré, inclus dans | qui apparaît à l'intérieur de.

 antaḥpātra [pātra] n. intérieur d'un récipient.

 antaḥpihita [pihita] a. m. n. f. antaḥpihitā caché à l'intérieur.

 antaḥpīṭha [pīṭha] a. m. n. f. antaḥpīṭhā soc. qui se trouve à l'intérieur du champ sacré.

 antaḥpura [pura] n. citadelle | soc. appartement privé d'un prince; harem, chambre des femmes.
ṣodaśāntaḥpura m. (roi) qui a 16 épouses dans son harem.

  antaḥpurikā [-ika] f. femme du harem.
 antaḥpura

 antaḥsāra [sāra] a. m. n. f. antaḥsārā solide à l'intérieur; sain de cœur — n. force intérieure.

 antaḥstha [stha] a. m. n. f. antaḥsthā médian, intermédiaire; situé dans <g. iic.> — m. phon. semi-voyelle.
antaḥ

अन्तक antaka [anta-ka] a. m. n. f. antakā finaliseur; qui prépare la mort — m. myth. np. d'Antaka, la Mort personnifiée — ifc. qui termine; tueur de, qui supprime.

अन्तम antama [super. anta] a. m. n. f. antamā le plus proche, très proche — m. ami intime, compagnon || lat. intumus; fr. intime.

अन्तर् antar [anta] adv. à l'intérieur, entre, au milieu, dedans — prép. dans, entre, parmi, interne à, à l'intérieur de <loc.> — iic. <ifc.> interne || lat. inter; fr. interne.
antarbhū être contenu; être inhérent; être intrinsèque.
antarbhāva inclus, contenu dans <loc.>; interne; inhérent; intrinsèque.

 antaraṅga [aṅga_1] a. m. n. f. antaraṅgā intérieur, interne; proche; essentiel; intrinsèque — n. phil. l'organe interne | cercle intérieur, communauté des intimes; opp. bahiraṅga | gram. se dit d'une règle dont les causes d'application sont internes au mot, et qui a priorité sur une règle plus externe dite bahiraṅga.

  antaraṅgāri [ari] m. jn. [«ennemi de l'intérieur»] l'une des 4 passions [kaṣāya]: la colère [krodha], l'orgueil [māna_1], la confusion [māyā] et la cupidité [lobha].
 antaraṅga

 antarayaṇa [ayana] n. disparition.

 antarjñāna [jñāna] n. phil. connaissance intérieure; connaissance mystique.

  antarjñānasādhaka [sādhaka] m. mystique.
 antarjñāna

 antardhana [dhana] n. richesse intérieure; trésor caché.

 antardhi [dhi] m. véd. jante d'une roue; disque de la Lune.

 antarbheda [bheda] m. division interne.
antarbhedākulam gṛham maison divisée en appartements.

 antarbhauma [bhauma] a. m. n. f. antarbhaumī souterrain.

 antaryāga [yāga] m. phil. sacrifice interne.

 antaryāmin [yāmin] m. phil. [«le contrôle interne»] l'âme; [vedānta] épith. du brahman.

 antarlajjā [lajjā] f. pudeur, honte intime.

 antarvaktra [vaktra] n. intérieur de la bouche.

 antarvedi [vedi] a. m. n. f. situé à l'intérieur de l'aire sacrificielle — adv. dans l'aire sacrificielle — f. antarvedī géo. région entre les rivières Gaṅgā et Yamunā (mod. Doab).
antar

अन्तर antara [compar. anta] a. m. n. f. antarā intérieur; proche, intime | interne — n. intérieur, place; milieu, contenu; intervalle, différence; distance entre deux choses; période, passage | occasion, occurrence, circonstance | sûreté; garantie — n. ifc. autre que, différent de; autres; syn. anya.
antaram var. antare adv. à l'intérieur de, entre, parmi; à cause de, en référence à, en ce qui concerne <g. acc.>.
antareṇa adv. id. | sauf <acc.>.
jalāntare adv. dans l'eau.
rājāntaram n. un autre roi.
gṛhāntarāṇi n. d'autres maisons.
vanāntara saṃcārin m. qui se déplace dans les bois.

 antarajāla [jāla] n. mod. Internet.

 antaravāsaka [vāsaka_2] n. bd. sous-vêtement du moine; cf. tricīvara.

 antarātman [ātman] n. phil. l'âme; le cœur.
jāto mamāyaṃ viśadaḥ prakāmam antarātmā mon cœur est complètement satisfait de ça.

 antarāla [-ala] m. arch. vestibule entre le garbhagṛha et le maṇḍapa d'un temple de l'Inde du Nord.
antara

अन्तरय antaraya [act. antari] m. empêchement, obstruction.

अन्तरा antarā [antar] adv. au milieu; à l'intérieur; entre les deux; parmi; entre; sur le trajet | pendant ce temps; de temps en temps; pour un certain temps | entre, pendant <acc. loc.>.
triśaṅkurivāntarā tiṣṭha qui balance entre deux positions (comme Triśaṅku).

अन्तराय antarāya [agt. antari] m. obstacle.

अन्तरि antari [antar-i] v. [2] pr. (antareti) pr. md. (antarite) pp. (antarita) aller au milieu; faire diversion; retirer, cacher; omettre | exclure de <abl. g.> | disparaître — v. [1] pr. (antarayati) s'interposer; dissimuler, faire disparaître.

अन्तरिक्ष antarikṣa var. antarīkṣa [antar-īkṣa] n. atmosphère (espace intermédiaire entre le Ciel et la Terre) | myth. np. d'Antarikṣa l'Espace, personnifié comme l'un des 8 Trésors [vasu].

 antarikṣaga [ga_1] a. m. n. f. antarikṣagā qui va dans les airs — m. oiseau.

 antarikṣaloka [loka] m. phil. le monde intermédiaire entre la Terre et le Ciel.
antarikṣa

अन्तरित antarita [pp. antari] a. m. n. f. antaritā interne; caché, dissimulé, protégé | parti, disparu; exclu, empêché — m. math. reste arithmétique.
antariteṣu kapoteṣu les pigeons ayant disparu.

अन्तर्गण antargaṇa [antar-gaṇa] n. gram. gaṇa inclus dans un autre.

अन्तर्गत antargata [pp. antargam] a. m. n. f. antargatā parti à l'intérieur, interne; intime; caché, disparu; oublié | lâché (impropriété).

अन्तर्गम् antargam [antar-gam] v. [1] pr. (antargacchati) pp. (antargata) s'interposer | être inclus, être compris dans | disparaître.

अन्तर्गामिन् antargāmin [agt. antargam] a. m. n. f. antargāminī qui s'interpose | inclus dans; interne; caché, secret | disparu; oublié.

अन्तर्धा antardhā [antar-dhā_1] v. [3] pr. md. (antardhātte) déposer, recevoir; cacher, dissimuler.

अन्तर्धान antardhāna [act. antardhā] n. disparition; invisibilité; cachette — m. myth. np. d'Antardhāna, fils de Pṛthu; Havirdhāna est son fils.
antardhānam i disparaître.

अन्तर्हत्य antarhatya [antar-han_1] ind. ayant laissé en plan.

अन्ति anti prép. en face de, devant; avant; en présence de, proche de, près de <g. iic.> || gr. αντι; lat. ante; ang. answer.

अन्तिक antika [anti-ka] n. voisinage; présence; syn. samīpa | à proximité de, auprès de <iic. g.> — f. antikā ifc. qui termine.
grahaṇāntika a. m. n. [«qui achève l'acquisition (des connaissances)»] qui a fini ses études.

अन्तिगृह antigṛha [anti-gṛha] m. véd. voisinage de la maison; voisin; famille étendue.

अन्तितम antitama [super. anti] a. m. n. f. antitamā très voisin; qui se tient tout près.

अन्तितर antitara [compar. anti] a. m. n. f. antitarā juste en face.

अन्तितस् antitas [anti-tas] adv. de tout près.

अन्तिम antima [super. anti] a. m. n. f. antimā le dernier || fr. ultime.

अन्ते ante [loc. anta] iic.

 antevāsa [vāsa_1] m. voisin; compagnon.

 antevāsin [vāsin_1] a. m. n. f. antevāsinī qui habite au bout; voisin — m. soc. élève habitant près de la maison de son maître — ind. antevāsi avec le statut d'élève.
ante

अन्त्य antya [anta-ya] a. m. n. f. antyā dernier; le plus bas; le plus tard | soc. de la plus basse caste; syn. aspṛśya — ifc. immédiatement après — n. math. dix mille milliards.

 antyakarman [karman] n. soc. rites funéraires.

 antyakriyā [kriyā] f. soc. rites funéraires.

 antyaja [ja] a. m. n. f. antyajā soc. de la plus basse caste — m. syn. śūdra.

 antyajāti [jāti] a. m. n. f. soc. de la plus basse caste.

  antyajātitā [-tā] f. condition d'antyajāti.
 antyajāti

 antyastrī [strī] f. femme de la plus basse caste.

 antyeṣṭi [iṣṭi_2] f. soc. rite de cérémonie funéraire; après la toilette du mort, on lui met un vêtement neuf et une guirlande de fleurs; il est porté sur une civière au champ crématoire [śmaśāna] où il est incinéré sur un bûcher allumé par le fils aîné; un pot de terre rempli d'eau et percé est porté par un parent qui fait 3 fois le tour du bûcher, puis il est brisé; syn. mṛtyusaṃskāra.
antya

अन्त्र antra n. intestin | pl. antrāṇi entrailles.

अन्ध andha a. m. n. f. andhā aveugle; aveuglé; qui empêche de voir | sombre; secret, occulte — ifc. aveuglé par — n. obscurité — m. pl. le peuple des Andhās — v. [11] pr. (andhayati) aveugler.
andhīkṛ rendre aveugle.
andhībhū devenir aveugle.

 andhaka [-ka] a. m. n. f. andhakā aveugle — m. myth. np. de l'asura Andhaka «Aveugle», né d'une goutte de sueur de Śiva quand Pārvatī lui couvrit les yeux avec les mains; il fut élevé par Hiraṇyākṣa, et fut couronné roi des démons [asura]; ses cousins s'étant ligués pour le détrôner, il fit de grandes austérités, en jeûnant debout sur une jambe pendant 1000 ans; il implora Brahmā de recouvrer la vue et de ne pouvoir être tué ni par un homme, ni par un démon, ni par un dieu, même Viṣṇu lui-même; de plus toute goutte de son sang versée le recréerait; Brahmā lui accorda ce vœu, pourvu qu'il énonçât les circonstances de sa propre mort; il choisit de mourir s'il tombait amoureux de sa mère; il devint alors un tyran sur les trois mondes pendant des millions d'années; [Haravijaya] un jour il visita le Mont MandaraŚiva se trouvait avec Pārvatī; au terme d'une longue bataille Śiva le transperça de son trident, alors que Devī buvait son sang; son squelette desséché devint Bhṛṅgī; cf. Haravijaya | pl. race de guerriers — f. andhikā nuit.

  andhakāra [kāra] m. n. ténèbres aveuglantes.
 andhaka

 andhagaja [gaja] m. (copulatif) aveugle et éléphant.

  andhagajanyāya [nyāya] m. phil. «maxime de l'aveugle et de l'éléphant»; elle explique les contradictions de différents aveugles pour décrire un éléphant par ses parties; Tārānātha dit qu'elle exprime la diversité des points de vue sur Īśvara par des ignorants.
 andhagaja

 andhatā [-tā] f. cécité.

 andhatva [-tva] n. cécité.

 andhapaṅgu [paṅgu] m. phil. maxime [nyāya] de l'aveugle et du paralytique; elle prône la coopération entre les hommes.

 andhaparaṃparā [paraṃparā] f. phil. suite de locuteurs aveugles se transmettant une information de couleur | (au fig.) moutons de Panurge.
andhaparaṃparānyāya phil. métaphore de l'aveugle conduisant des aveugles, qui explique qu'un raisonnement logique, aussi correct soit-il, n'assure pas la validité des prémisses; s'applique en général à des personnes suivant une opinion commune sans réfléchir.
andha

अन्धस् andhas_1 [abstr. andha] n. véd. obscurité; cécité.

अन्धस् andhas_2 n. véd. plante ou jus de soma.

अन्ध्र andhra m. géo. nom du pays Andhra du sud de l'Inde (pays Telugu) | pl. andhrās son peuple, les Andhrās | basse caste de chasseurs — f. andhrī femme du pays Andhra.

अन्न anna [ad_1-na] n. aliment, nourriture; riz bouilli; céréale || lat. annona; ang. oat.
jñānam annam [ZS.] La connaissance est nourriture.

 annadāna [dāna] n. don de nourriture; repas offert.

 annadoṣa [doṣa_2] m. soc. faute commise en violant un interdit alimentaire.

 annapūrṇa [pūrṇa] a. m. n. f. annapūrṇā plein de nourriture — f. annapūrṇā myth. np. d'Annapūrṇā, épith. de Durgā «Nourissière» | géo. chaîne de montagnes de l'Himālaya, qui culmine à 8091 m à l'Ouest du Népal.

 annaprāśana [prāśana] n. soc. premier repas d'un enfant avec du riz, saṃskāra effectué au sixième mois.

 annamaya [maya] a. m. n. f. annamayā formé de nourriture, matériel.

  annamayakośa [kośa] m. phil. [vedānta] l'enveloppe matérielle, formant avec prāṇamayakośa le corps grossier [sthūlaśarīra].
 annamaya

 annarasa [rasa] n. saveur de la nourriture.

 annavat [-vat] a. m. n. f. annavatī pourvu de nourriture.

 annavyavahāra [vyavahāra] m. soc. permission de partager un repas.

 annādya [ādya_1] n. nourriture; nourriture appropriée.

  annādyakāma [kāma] a. m. n. f. annādyakāmā qui veut de la nourriture.
 annādya
anna

अन्नम्भट्ट annambhaṭṭa var. annaṃbhaṭṭa m. hist. np. du philosophe Annambhaṭṭa; il vivait en Āndhra au 16e siècle; il est l'auteur du traité condensé de vaiśeṣika et nyāya Tarkasaṃgraha, et de son commentaire la Tarkadīpikā; on lui doit aussi la Mitākṣarā, commentaire de l'Aṣṭādhyāyī, et l'Uddyotana, commentaire du Mahābhāṣyapradīpa.

अन्य anya pn. m. f. anyā n. anyad autre, autre que <abl.>; un autre, cet autre-là | étranger; différent (de <abl.>) || lat. alius; ang. alien; fr. aliéner.
anyac ca adv. en outre, de plus.
anya ... anya adv. l'un ... l'autre.
eka ... anya adv. l'un ... l'autre.
anyasas un autre, cet autre-là.
yad anyat kiṃcana quoi que ce soit d'autre.

 anyacitta [citta] a. m. n. f. anyacittā qui pense à autre chose, dont l'esprit est porté ailleurs.

 anyatama [-tama] a. m. n. f. anyatamā super. l'un (parmi plusieurs).

 anyatara [-tara] pn. m. f. anyatarā n. anyatarad l'un de deux; l'un ou l'autre.
anyatarasyām gram. optionnellement.

  anyataratas [-tas] adv. d'un côté ou de l'autre; d'une manière ou d'une autre | optionnellement.

  anyatarābhāva [abhāva] m. phil. [nyaya] négation de l'alternative (ni l'un ni l'autre).
 anyatara

 anyadā [-dā] adv. une autre fois | quelquefois, parfois; une fois | dans un autre cas.

 anyapada [pada] n. gram. mot (externe) qualifié par un composé bahuvrīhi.
anyapadapradhāna gram. exocentrique (se dit d'un composé bahuvrīhi).

 anyapadārtha [padārtha] a. m. n. f. anyapadārthā gram. (composé) qui a un autre sens (que ses parties); se dit aussi de certains suffixes formant des dérivés exocentriques; opp. svārtha.

  anyapadārthapradhāna [pradhāna] a. m. n. f. anyapadārthapradhānā gram. se dit d'un composé dont le sens principal est exocentrique [bahuvrīhi].
 anyapadārtha

 anyapuṣṭa [puṣṭa] m. natu. [«nourri par un autre»] coucou indien; syn. kokila.

 anyabhṛta [bhṛta] m. natu. [«élevé par un autre»] coucou indien; syn. kokila.

 anyamanas [manas] a. m. n. f. qui pense à autre chose, absent | possédé.

  anyamanaska [-ka] a. m. n. f. anyamanaskā id.
 anyamanas

 anyavāpa [vāpa_2] m. natu. [«qui pond chez les autres»] zoo. Eudynamis Orientalis, coucou indien; syn. kokila.

 anyaśabdasannidhi [śabda-saṃnidhi] m. gram. colocation.

 anyahrada [hrada] m. un autre bassin.

 anyāpadeśa [apadeśa] m. lit. épigramme allégorique.

  anyāpadeśaśataka [śataka] n. lit. np. du recueil d'allégories poétiques Anyāpadeśaśataka de Nīlakaṇṭha_2 Dīkṣita.
 anyāpadeśa

 anyāpoha [apoha] m. phil. [bd.] exclusion des autres, qualité de la référence d'un universel, qui exclut les objets particuliers ne répondant pas à sa détermination.

  anyāpohaviśiṣṭa [viśiṣṭa] a. m. n. f. anyāpohaviśiṣṭā phil. [bd.] (objet réel) distingué parmi les références possibles d'un universel.
 anyāpoha

 anyārtha [artha] a. m. n. f. anyārthā qui a un autre objet | gram. qui a un autre sens — m. affaire d'un autre — n. gram. usage d'un mot dans un sens inusuel.

 anyokti [ukti] f. lit. rhét. figure de style [alaṃkāra] d'éloge indirect; syn. aprastutapraśaṃsā.
anya

अन्यत् anyat iic. anya.

 anyatkāma [kāma] a. m. n. f. anyatkāmā qui désire autre chose.

 anyatsthāna [sthāna] a. m. n. f. anyatsthānā qui se trouve ailleurs.
anyat

अन्यतस् anyatas [anya-tas] adv. dans une autre direction, autrement; d'une autre source; dans un autre endroit, ailleurs.

अन्यता anyatā [anya-tā] f. différence.

अन्यत्र anyatra [anya-tra] adv. ailleurs.
yadihāsti tadanyatra yannehāsti na tatkvacit [Mah.] Ce qui est ici se retrouve ailleurs, ce qui n'est pas ici ne se trouve nulle part.

अन्यत्व anyatva [anya-tva] n. différence.

अन्यथा anyathā [anya-thā] adv. autrement; dans un autre cas; sinon | autrement qu'il n'est vraiment, faussement.
anyathā bhū devenir différent; être altéré.
nānyathā pas autrement; justement.

 anyathākhyāti [khyāti] f. phil. [nyāya] théorie de l'erreur (not. de perception, prendre une chose pour une autre); syn. viparītakhyāti.

 anyathāvādin [vādin] a. m. n. f. anyathāvādinī qui parle différemment | qui parle d'autre chose; qui évite le sujet.

 anyathāsiddha [siddha_1] a. m. n. f. anyathāsiddhā démontré autrement | faussement établi.

 anyathāsiddhi [siddhi] f. fausse démonstration.

 anyadā [-thā] adv. à un autre moment, une autre fois.

 anyayoni [yoni] a. m. n. f. lit. (sujet de poésie) «qui a sa source ailleurs»; emprunté; opp. ayoni.
anyathā

अन्याय anyāya [a-nyāya] a. m. n. f. anyāyā injuste; illégal; impropre; illogique — m. illégalité, irrégularité; désordre.

 anyāyavartin [vartin] a. m. n. f. anyāyavartinī qui agit injustement.

 anyāyavṛddhi [vṛddhi] f. soc. taux d'intérêt usuraire.
anyāya

अन्यून anyūna [a-nyūna] a. m. n. f. anyūnā parfait — f. anyūnā myth. np. de la nymphe [apsaras] Anyūnā «Parfaite».

अन्ये anye [loc. anya] ind. dans un autre.

 anyedyus [dyu] adv. le jour suivant, le lendemain | un autre jour.
anye

अन्योन्य anyonya [red. anya] a. m. n. f. anyonyā l'un l'autre; réciproque — n. soc. débat de lettrés sur le Veda.
anyo'nya id.
anyonyam var. anyonyatas adv. mutuellement.
anyonyam pratihṛcchayaḥ amour réciproque.

 anyonyābhāva [abhāva] m. phil. [navyanyāya] («absence mutuelle») distinction, non-identité; différence relative; incompatibilité; négation [abhāva] comme contradiction mutuelle; opp. saṃsargābhāva.
anyonya

अन्वच् anvac var. anvañc [anu-ac] a. m. n. f. anūcī dirigé vers; derrière; qui suit.
anvak adv. derrière; provenant de l'arrière — prép. derrière, après <acc.>.

अन्वय anvaya [act. anvi] m. succession; descendance, famille; race; généalogie | connection, association, dépendance; corrélation; causalité | phil. enchaînement logique des causes et des effets; inférence | gram. réarrangement logique des mots d'une phrase par syntagmes; paraphrase de vers en prose par simple mouvement des constituants | continuation.
viśeṣaṇam puraskṛtya viśeṣyaṃ tadlakṣaṇam | kartṛkarmakriyāyuktam etad anvayalakṣaṇam | | gram. En indiquant d'abord les adjectifs, puis le substantif qualifié, l'arrangement agent-patient-verbe caractérise la paraphrase en prose.

 anvayamukhī [mukhī] f. gram. commentaire grammatical utilisant une traduction en prose avec ordre canonique des constituants; cf. daṇḍānvaya.

 anvayaracanā [racanā] f. gram. analyse structurelle d'une phrase.

 anvayavat [-vat] a. m. n. f. anvayavatī qui suit, qui découle de | de même famille ou race — ind. en vue de, en connection avec.

 anvayavyatireka [vyatireka] n. agrément et désagrément | phil. [nyāya] positive et négative proposition | règle et exception | gram. paire contrastante.

 anvayavyatirekin [vyatirekin] a. m. n. f. anvayavyatirekinī phil. [nyāya] qui utilise à la fois les inférences positives et les preuves par contradiction.

 anvayavyāpti [vyāpti] f. phil. [nyāya] inférence positive; opp. vyatirekavyāpti.
yatra yatra hetuḥ tatra tatra sādhyaḥ phil. (concomitance inévitable entre la raison et le but à démontrer) Toute instance de la cause entraîne l'instance correspondante de la thèse.
anvaya

अन्वयिन् anvayin [agt. anvi] a. m. n. f. anvayinī induit (comme conséquence); causé | soc. de même famille.

अन्वर्थ anvartha [anu-artha] a. m. n. f. anvarthā conforme au sens | dont le sens est évident; intelligible, clair | gram. terme dont le sens est conforme à son étymologie.

 anvarthagrahaṇa [grahaṇa] n. gram. emploi d'un mot conformément à son sens.

 anvarthanāman [nāman] n. nom significatif — a. m. n. f. anvarthanāmnī dont le nom est significatif.

 anvarthasaṃjñā [saṃjñā_2] f. gram. terme technique dont la formation est conforme à son sens.
anvartha

अन्वाख्या anvākhyā [anu-ākhyā_1] v. [2] pr. (anvākhyāti) pp. (anvākhyāta) raconter; expliquer; énumérer.
saṃskṛtaṃ nāma daivo vāganvākhyātā maharṣibhiḥ [Daṇḍī_1] La langue expliquée aux dieux par les prophètes s'appelle le sanskrit.

अन्वाचय anvācaya [anu-ācaya] m. gram. énoncé d'une règle secondaire (précédant la règle par défaut) | gram. coordination d'une action avec l'action principale.
anvācaye adv. gram. emploi de ca pour la coordination de formes verbales.

 anvācayaśiṣṭa [śiṣṭa_2] a. m. n. f. anvācayaśiṣṭā gram. spécifié comme secondaire; opp. pradhānaśiṣṭa.
anvācaya

अन्वादिश् anvādiś [anu-ādiś] v. [1] pr. (anvādiśati) pp. (anvādiṣṭa) montrer de nouveau, mentionner à nouveau | répéter, redire.

अन्वादिष्ट anvādiṣṭa [pp. anvādiś] a. m. n. f. anvādiṣṭā (mot) déjà mentionné, déjà employé | gram. anaphore.

अन्वादेश anvādeśa [act. anvādiś] m. fait de mentionner de nouveau; répétition, redite | gram. anaphore.

अन्वादेशक anvādeśaka [agt. anvādiś] a. m. n. f. anvādeśakā gram. qui réfère à un antécédent; anaphorique.

अन्वास् anvās [anu-ās_2] v. [2] pr. md. (anvāste) pp. (anvāsita) abs. (anuvāsya) s'asseoir auprès de; vivre auprès de | rendre hommage; servir.

अन्वासन anvāsana [act. anvās] n. fait de servir qqn.

अन्वाहार्य anvāhārya [anu-āhārya] m. soc. repas funéraire en l'honneur des mânes [pitaras].

 anvāhāryapacana [pacana] m. soc. feu méridional du sacrifice védique; on l'utilise pour le rite anvāhārya; syn. dakṣiṇāgni.
anvāhārya

अन्वि anvi [anu-i] v. [2] pr. (anveti) pr. md. (anvite) pp. (anvita) pf. (sam) suivre, accompagner; imiter; être guidé par <acc.> | rechercher; atteindre, toucher le but; connaître.

अन्वित anvita [pp. anvi] a. m. n. f. anvitā joint, lié à, accompagné de; doué de, possédant <i. iic.> | qui suit; imité.

 anvitābhidhā [abhidhā_2] f. gram. sens d'une phrase à partir du sens des mots en relation mutuelle selon les dépendances.

  anvitābhidhāvāda [vāda] m. phil. [Mīmāṃsā] école de philosophie linguistique de Prabhākara [prābhākara]; opp. abhihitānvayavāda.
 anvitābhidhā
anvita

अन्विष् anviṣ [anu-iṣ_1] v. [1] pr. (anvicchati) v. [4] pr. (anviṣyati) pp. (anviṣṭa) désirer, rechercher; viser à.
nipuṇamanviṣya cherchant avec soin.

अन्विष्ट anviṣṭa [pp. anviṣ] a. m. n. f. anviṣṭā recherché.

अन्वीक्ष् anvīkṣ [anu-īkṣ] v. [1] pr. md. (anvīkṣate) suivre des yeux, fixer du regard; garder en vue.

अन्वीक्षा anvīkṣā [act. anvīkṣ] f. examen, investigation | méditation.

अन्वेषण anveṣaṇa [act. anviṣ] n. recherche (de <g. iic.>) — f. anveṣaṇā id.

अन्वेषिन् anveṣin [agt. anviṣ] ifc. a. m. n. f. anveṣiṇī qui recherche.

Next page

Le chameau Ocaml
Top | Index | Stemmer | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus | Help | Portal
© Gérard Huet 1994-2017
Logo Inria