![]() सीत् sīt var. śīt [onomatopée] ind. son aspirant exprimant le plaisir. sītkāra [kāra] m. production du son sīt durant l'orgasme. sīt सीता sītā [relié à sīra] f. sillon (de la charrue); champ, terre cultivée | myth. véd. np. de Sītā, personnifiant la terre cultivée et sa végétation, Pomone indienne, symbole de fertilité | myth. [Rām.] son incarnation Sītā, née à Mithilā d'un sillon rituel tracé par son père le juste roi Janakarāja désirant une postérité, accomplissant ainsi le vœu de Vedavatī; elle épousa le divin roi Rāma par choix [svayaṃvara], lors d'une fête à laquelle assista Paraśurāma; elle fut enlevée par le rākṣasa Rāvaṇa; libérée par Rāma aidé de Hanumān, elle fut répudiée, puis pardonnée après avoir subi l'épreuve du feu [agniparīkṣā]; à la fin de sa vie elle fut réabsorbée par sa mère la Terre [Bhūmi]; cf. Jānakī, Vaidehī. jaya sītā rāma «gloire à Sītā et Rāma», formule de salut. sītāphala [phala] n. anone; syn. ātṛpya. sītā सीधु sīdhu m. rhum. sīdhumāṃsapaśupriyā f. myth. «friande de rhum de viande et d'animaux», épith. de Durgā Mahiṣāsuramardinī. सीमन् sīman [relié à sītā] m. raie (partageant les cheveux) — f. frontière, borne, extrémité. सीमन्त sīmanta [relié à sīmānta] m. raie (partageant les cheveux) | méd. jointures du corps humain; on en dénombre 14, correspondant aux articulations [asthisaṃghāta]. sīmantonnayana [unnayana] n. soc. rite de division des cheveux d'une femme par son époux au 3e (ou 6e) mois de sa 1re grossesse, un saṃskāra; le peigne est un rameau portant un fruit vert. sīmanta सीमा sīmā [sīman] f. frontière; limite de village | (au fig.) délimitation. sīmānta [anta] m. bord; frontière; borne | limite d'un village — a. m. n. f. sīmāntā délimité (par <iic.>). sīmāntabhūpāla [bhūpāla] m. roi d'un pays limitrophe. sīmānta sīmāntara [antara] n. limite d'un village. sīmā सीर sīra m. n. charrue. sīradhvaja [dhvaja] m. myth. [Rām.] np. du roi Sīradhvaja Janaka «dont l'étendard porte la charrue», aussi appelé Janakarāja; fils de Hrasvaromā, il descend de Mithi Janaka; en labourant le terrain sacrificiel avec sa charrue, il fit surgir du sillon sa fille Sītā. sīrin [-in] m. myth. np. de Sīrī, épith. de Balarāma «Qui tient la charrue». sīra √ सीव् sīv v. [4] pr. (sīvyati) pft. (siṣeva) pp. (syūta) pfp. (sīvya) pf. (prati) coudre — dés. (susyūṣati) vouloir coudre || lat. suo; fr. suaire; ang. sew. सीवक sīvaka [sīv-aka] m. couturier — f. sīvikā couturière. सीवन sīvana [sīv-ana] n. couture — f. sīvanī raphé du périnée. sīvanayantra [yantra] n. mod. machine à coudre. sīvana सीव्य sīvya [pfp. [1] sīv] a. m. n. f. sīvyā à coudre. सु su_1 pf. bon, bien; beau, joli, agréable; très. su siktaṃ tvayā Tu as bien arrosé. √ सु su_2 v. [5] pr. (sunoti) pp. (suta_1) pf. (adhi, ā) véd. presser, exprimer; pressurer (not. le soma pour le sacrifice). सुकन्या sukanyā [su_1-kanyā] f. belle jeune fille | myth. np. de Sukanyā «Jolie fille», fille du roi Śaryāti qui la donna en mariage au vieux sage [ṛṣi] Cyavana en expiation de sa maltraitance; après qu'il eût pris son bain de jouvence elle lui donna pour fils Pramati. सुकविता sukavitā [su_1-kavitā] f. talent poétique. सुकुमार sukumāra [su_1-kumāra] a. m. n. f. sukumārī tendre, délicat, gracile; dans la grâce de la jeunesse. sukumāra caraṇa yugalam Une paire de pieds délicats. सुकृत sukṛta [su_1-kṛta] a. m. n. f. sukṛtā bien fait, réussi; joli, juste, utile — n. bonne action, bienfait, acte méritoire. सुकेतु suketu [su_1-ketu] a. m. n. f. très brillant | myth. [Rām.] np. de Suketu, le «Très brillant» roi des génies [yakṣa]; après une longue ascèse, Brahmā lui accorda d'engendrer une fille Tāṭakā forte comme 1000 éléphants; il la maria à Sunda_1 | myth. [BhP.] np. du roi Suketu_1 Janaka, fils de Nandivardhana, père de Devarāta. सुकेश sukeśa [su_1-keśa] a. m. n. f. sukeśī qui a de beaux cheveux. सुक्षत्र sukṣatra [su_1-kṣatra] a. m. n. f. sukṣatrā qui règne bien; puissant. सुक्षत्रिय sukṣatriya [su_1-kṣatriya] m. bon guerrier; bon prince. सुख् sukh [vn. sukha] v. [10] pr. md. (sukhāyate) éprouver du plaisir — v. [4] pr. (sukhyati) rendre heureux. सुख sukha [su_1-kha] a. m. n. f. sukhā facile, agréable; joyeux, heureux — n. joie, bonheur, plaisir; confort, prospérité; opp duḥkha | phil. [vaiśeṣika] la propriété [guṇa] du plaisir | chance — f. cf. sukhā. sukham adv. heureusement; tranquillement, facilement; aisément, à l'aise; volontiers, avec plaisir. sukhena var. sukhāt adv. aisément, commodément. sukhaṃ kṛ faire plaisir à <g.>. sukhaṃ dā donner du plaisir. sukhā kṛ rendre heureux. sukhī bhū se réjouir. sukhakara [kara_1] a. m. n. f. sukhakarā qui fait plaisir, qui rend heureux | var. sukhakāra f. id. sukhatara [compar. sukha] a. m. n. f. sukhatarā plus facile. sukhataram adv. plus facilement. sukhaduḥkha [duḥkha] n. du. sukhaduḥkhe (dvandva d'opposés) le plaisir et la peine. sukhaprati [prati] ind. une parcelle de plaisir. sukhasaṃbodhya var. sukhasambodhya [saṃbodhya] a. m. n. f. sukhasaṃbodhyā facile à comprendre; facile à expliquer ou enseigner. sukhāpanna [āpanna] a. m. n. f. sukhāpannā qui a atteint le bonheur. sukhāsana [āsana] n. posture d'aise (assis jambe gauche repliée, jambe droite pendante). sukhāhara [āhara] a. m. n. f. sukhāharā qui s'adonne au plaisir. sukha सुखा sukhā [f. sukha] f. bonheur, félicité | phil. effort pour gagner des mérites, piété. sukhāvat [-vat] a. m. n. f. sukhāvatī qui procure le bonheur — f. sukhāvatī bd. np. de Sukhāvatī_1 «Terre du bonheur», paradis de l'Ouest d'Amitābha | lit. np. de Sukhāvatī_2 «Bienfaisante», épouse de Sūryaprabha. sukhāvatīvyūha [vyūha] m. bd. np. du Sukhāvatīvyūha «Émanation d'Amitābha», ouvrage qui décrit la splendeur du paradis d'Amitābha d'une manière extravagante. sukhāvat sukhā सुखित sukhita [sukha-ita] a. m. n. f. sukhitā heureux. सुखिन् sukhin [sukha-in] agt. m. f. sukhinī qui est heureux. sarve bhavantu sukhinaḥ Œuvrons au bonheur de tous. sukhinaste panthānaḥ santu Que le voyage te soit agréable. सुगन्ध sugandha [su_1-gandha] m. bonne odeur; parfum — a. m. n. f. sugandhā parfumé; odorant — m. soufre — f. sugandhā myth. np. de la nymphe [apsaras] Sugandhā «Parfumée» | natu. diverses plantes odorantes, not. la tulasī. sugandhavat [-vat] a. m. n. f. sugandhavatī parfumé. sugandha सुगन्धि sugandhi [sugandha] a. m. n. f. parfumé. sugandhitā [-tā] f. parfum. sugandhi सुगन्धिन् sugandhin [sugandha-in] agt. m. f. sugandhinī parfumé, suave — f. sugandhinī natu. bot. Pandanus odoratissimus, arbre pandane; sa fleur; syn. ketakī. सुगम sugama [su_1-gama] a. m. n. f. sugamā facile à traverser; praticable, facile d'accès | facile à comprendre; évident. सुगात्र sugātra [su_1-gātra] a. m. n. f. sugātrī gracile, qui a de beaux membres. सुगुणिन् suguṇin [su_1-guṇin] agt. m. f. suguṇinī plein de bonnes qualités, très vertueux. सुगृहीत sugṛhīta [su_1-gṛhīta] a. m. n. f. sugṛhītā tenu fermement; bien attrapé, bien reçu; bien compris. sugṛhītanāman [nāman] a. m. n. f. sugṛhītanāmnī soc. dont le nom est invoqué favorablement. sugṛhīta सुग्रीव sugrīva [su_1-grīvā] m. myth. [Rām.] np. de Sugrīva «Joli Cou», roi des singes, allié de Rāma contre Rāvaṇa; on le dit fils de Sūrya [Ravinandana], et capable de changer de forme à volonté; il combattit son frère aîné Vālī, qui le détrôna et l'exila, mais fut réinstallé dans sa capitale de Kiṣkindhā par Rāma à la mort de celui-ci; il fut vaincu par Kumbhakarṇa; cf. Rūmā | myth. [PP.] np. de Sugrīva_1, «à la Belle Encolure», l'un des 4 chevaux du char de Kṛṣṇa, de couleur jaune. सुग्रीष्म sugrīṣma [su_1-grīṣma] m. bel été. sugrīṣmaka [-ka] m. soc. np. du festival estival Sugrīṣmaka, célébré dans le Koṅkaṇa les 5 jours précédant la pleine lune phālgunī; mod. Śigmo (koṅkaṇī) || prakrit suggimaho. sugrīṣma सुचक्षुस् sucakṣus [su_1-cakṣus] a. m. n. f. sucakṣuṣī qui a de bons yeux. सुचन्द्र sucandra [su_1-candra] m. myth. [Rām.] np. du roi de Viśālā Sucandra, fils de Hemacandra_1, père de Dhūmrāśva. सुचरित sucarita [su_1-carita] a. m. n. f. sucaritā bien accompli, correct | qui se conduit bien, vertueux — n. bienfait, bonne œuvre; bonne conduite. सुजन sujana [su_1-jana] a. m. n. f. sujanā bon, bienveillant, gentil, serviable, charitable; vertueux — m. homme bienveillant, homme bon; homme vertueux. sujanatā [-tā] f. bonté, bienveillance. sujanatva [-tva] n. bonté, bienveillance. sujana सुजात sujāta [su_1-jāta] a. m. n. f. sujātā bien né, bien fait, beau — n. naissance sous d'heureux auspices — f. sujātā bd. [Buddhacarita] np. de Sujātā «Bien née», jeune fille qui offrit au futur Buddha son premier repas après 6 ans d'austérités sur les bords de la Nīlāñjanā. सुजाति sujāti [su_1-jāti] a. m. n. f. de bonne race, de bonne tribu, de bonne famille, de bonne classe; noble — m. bd. np. de Sujāti «le Bien-né», héros de légende; enfant, il offrit sa chair pour nourrir ses parents affamés. सुजित sujita [su_1-jita] m. «qui a vaincu facilement», nom d'homme — n. victoire facile. सुज्योतिस् sujyotis [su_1-jyotis] a. m. n. f. bien éclairé. सुत suta_1 [pp. su_2] a. m. n. f. sutā_1 pressuré — m. n. jus de soma pressé, libation. सुत suta_2 [pp. sū_1] a. m. n. f. sutā_2 mis au monde — m. fils, enfant | symb. le nombre 5 (pour les 5 pāṇḍavās) | du. sutau garçon et fille — f. sutā fille. सुतनु sutanu [su_1-tanu] a. m. n. f. mince, svelte; qui a un beau corps — f. var. sutanū jolie femme | myth. np. de Sutanu, fille de Āhuka, épouse d'Akrūra. सुतराम् sutarām [compar. su_1] adv. très bien; plus encore. na sutarām adv. pas très bien. mā sutarām adv. nullement. सुतल sutala [su_1-tala] n. myth. np. du monde [loka] Sutala, troisième enfer souterrain. सुतृप् sutṛp [su_1-tṛp_2] a. m. n. f. facile à satisfaire. सुत्य sutya [su_2] n. véd. (jour de) pressurage du soma | var. sūya id. — f. sutyā véd. pressurage solennel du soma. सुत्रामन् sutrāman [su_1-trāman] agt. m. f. sutrāmanī qui protège bien — m. myth. np. de Sutrāman, épith. d'Indra «Bon protecteur». सुदक्षिणा sudakṣiṇā [su_1-dakṣiṇā] f. myth. np. de Sudakṣiṇā «Généreuse envers les prêtres», épouse de Dilīpa, mère de Raghu. सुदत् sudat [su_1-dat] a. m. n. f. sudatī qui a de belles dents. सुदर्शन sudarśana [su_1-darśana] a. m. n. f. sudarśanā beau, gracieux, agréable [«plaisant au regard»] — m. n. myth. np. de Sudarśana «Magnifique», personnifiant le cakra ou disque flamboyant, arme solaire de Viṣṇu; aussi appelé Vajranābha ou Cakrapuruṣa; il est issu du barattage de la mer de lait [kṣīrodamathana]; ou [VP.] Viśvakarmā le façonna avec les copeaux obtenus en rabotant l'éclat du Soleil; [Mah.] Agni le donna à Kṛṣṇa après le khāṇḍavadahana | myth. épith. de Śiva «le Gracieux» | myth. np. du vidyādhara Sudarśana_1, génie céleste de grande beauté, mais très vaniteux; pour s'être moqué de la laideur d'Aṅgirā, celui-ci le maudit à renaître comme démon serpent; il tenta d'avaler Nanda, mais Kṛṣṇa le toucha du pied et il retrouva sa céleste forme, libéré de sa malédiction | myth. [Rām.] np. du roi d'Ayodhyā Sudarśana_2, fils de Śaṅkhaṇa, père d'Agnivarṇa | lit. [Hitopadeśa] np. du roi (fictif) Sudarśana_3. सुदस् sudas m. hist. [RV.] np. du roi Sudā du peuple Tṛtsu, fils de Divodāsa; vainqueur de la bataille des 10 rois [dāśarājña], il permit aux bharatās de s'établir au Kurukṣetra | myth. [Mah.] np. du roi d'Ayodhyā Sudā_1, fils de Sarvakāma, père de Kalmāṣapāda. सुदाम sudāma [su_1-dāman_1] m. myth. [BhP.] np. de Sudāma ou Sudāman «Généreux», jeune brahmane compagnon d'étude [gurukula] et ami intime de Kṛṣṇa pendant sa jeunesse à Vṛndāvana, chez le maître Sāndīpani; il était pauvre, se maria, et vécut avec sa famille dans la misère; son épouse Suśīlā l'incita à rendre visite à Kṛṣṇa, devenu roi à Dvārakā; il avait honte de lui apporter en cadeau quelques flocons de riz, mais celui-ci l'honora comme un hôte de marque, lui lava les pieds et le couvrit de présents; à son retour sa modeste hutte était devenue un palais; cf. Kucela | pl. nom d'un peuple — f. sudāmā myth. np. de Sudāmā, l'une des nourrices de Skanda. सुदामन् sudāman [su_1-dāman_1] a. m. n. f. sudāmanī généreux, qui donne en abondance — m. np. de nombreux personnages; not. cf. Sudāma. सुदि sudi cf. śudi. सुदिन् sudin [vn. sudina] v. [10] pr. md. (sudināyate) se remettre au beau. सुदिन sudina [su_1-dina] n. belle journée; heureuse occasion. सुदेव sudeva [su_1-deva] m. myth. np. du roi Sudeva «Bon roi», de la lignée solaire [sūryavaṃśa], fils de Cuñcu; Bharuka est son fils. सुदेश sudeśa [su_1-deśa] m. bon endroit; emplacement approprié. सुदेशिक sudeśika [su_1-deśika] m. bon guide. सुदेष्ण sudeṣṇa [su_1-deṣṇa] a. m. n. f. sudeṣṇā généreux — m. myth. np. de Sudeṣṇa «Généreux», un fils de Kṛṣṇa — f. sudeṣṇā myth. np. de Sudeṣṇā «Généreuse», épouse du roi Bali; elle enfanta de l'ascète Dīrghatamā les rois Aṅga_1, Vaṅga, Kaliṅga_1, Puṇḍra et Śuṅga | myth. [Mah.] np. de la reine Sudeṣṇā_1, épouse du roi Virāṭa; son frère Kīcaka était le commandant de son armée; Draupadī était à son service, cachée comme la sairandhrī Mālinī_1. सुद्ध्युपास्य suddhyupāsya [sudhī-upāsya] a. m. n. f. suddhyupāsyā adoré par les sages (se dit de Dieu). सुद्युम्न sudyumna [su_1-dyumna] m. myth. np. de Sudyumna «le Splendide», fils de Manu, obtenu par le changement de sexe d'Iḍā par Vasiṣṭha; étant allé chasser dans la forêt Kumāravana, il redevint la belle Iḍā. सुधन sudhana [su_1-dhana] a. m. n. f. sudhanā très riche — m. bd. np. du prince Sudhana «Fortuné», disciple exemplaire, qui après un long parcours initiatique, reçut l'Eveil grâce à Samantabhadra. sudhanāvadāna [avadāna_2] n. lit. np. du Sudhanavadāna, «Légende dorée de Sudhana», œuvre bd. sudhana सुधन्वन् sudhanvan [su_1-dhanvan] m. myth. np. de Sudhanvā «Habile à l'arc», fils d'Aṅgirā; [Mah.] Virocana et lui s'éprirent de la même fille; ils demandèrent à Prahlāda de les arbitrer; Sudhanvā, craignant que celui-ci ne favorise son fils, lui rappela la terrible punition pour un menteur (Indra leur éclate le crâne); après consultation de Kaśyapa, Prahlāda déclara que Sudhanvā était de plus noble origine et avait ainsi préséance | myth. [Rām.] np. du roi Sudhanvā_1, qui régnait à Saṃkāśyā; il attaqua Mithilā pour prendre l'arc Ajagava au roi Janakarāja, mais ce dernier le tua et donna sa capitale à son frère Kuśadhvaja_1. सुधा sudhā [su_1-dhā_2] f. nectar des fleurs; lait | myth. boisson des dieux, nectar; syn. amṛta | crépi, stuc. sudhākara [kara_1] m. réceptacle de nectar. sudhā सुधी sudhī [su_1-dhī_2] f. intelligence — a. m. n. f. intelligent, avisé, sage; pieux — m. précepteur. sudhyupāsya [upāsya] a. m. n. f. sudhyupāsyā qui doit être vénéré par le sage. sudhī सुधूम्रवर्णा sudhūmravarṇā [su_1-dhūmravarṇa] f. myth. épith. de l'une des 7 langues d'Agni. सुधृति sudhṛti [su_1-dhṛti] m. myth. [BhP.] np. du roi Sudhṛti Janaka «le très résolu», fils de Mahāvīrya, père de Dhṛṣṭaketu_1. सुनन्द sunanda [su_1-nanda] a. m. n. f. sunandā plaisant, agréable — m. myth. np. du dvārapāla Sunanda (son double étant appelé Nanda). सुनिश्चित suniścita [su_1-niścita] a. m. n. f. suniścitā fermement résolu. suniścitam adv. avec complète certitude. सुनीत sunīta [su_1-nīta] a. m. n. f. sunītā bien mené, bien exécuté — n. sagesse, prudence, habileté; solution, bonne exécution. सुनीति sunīti [su_1-nīti] a. m. n. f. qui (se) conduit bien; vertueux — f. bonne conduite | myth. np. de Sunīti «Vertueuse», femme d'Uttānapāda et mère de Dhruva. सुनीथ sunītha m. np d'homme — f. sunīthā myth. np. de Sunīthā, fille aînée de Mṛtyu, mère de Vena. सुन्द sunda m. myth. np. du démon [daitya] Sunda; [Mah.] Sunda et son frère Upasunda étaient des démons qui avaient obtenu de Brahmā de ne pouvoir être tués que l'un par l'autre; les dieux envoyèrent Tilottamā les séduire pour qu'ils s'entretuent | myth. [Rām.] np. du gandharva Sunda_1, il épousa la puissante yakṣī Tāṭakā, dont il eut pour fils Mārīca et Subāhu; un jour, ivre, il attaqua l'ermitage d'Agastya, et ce dernier le réduisit en cendres; Tāṭakā et ses fils voulurent le venger, et Agastya les maudit de devenir ogres [rākṣasa]. सुन्दर sundara a. m. n. f. sundarī beau, joli; plaisant, aimable, charmant — f. sundarī belle femme; cf. lokasundarī. sundaram ind. très bien; exactement; d'accord. sundarī nārī une belle femme. sundarakāṇḍa [kāṇḍa] n. lit. np. du Sundarakāṇḍa, 5e livre «plaisant» du Rām.; il décrit la visite de Hanumān à Laṅkā, sa rencontre avec Sitā, sa capture par Indrajit, et sa mise à feu du palais de Rāvaṇa. sundaramūrti [mūrti] m. hist. np. du Svāmī Sundaramūrti «Joli garçon», saint shivaïte. sundareśvara [īśvara] m. myth. np. de Sundareśvara «Plaisant Seigneur», aspect de Śiva adoré notamment au grand temple de Mīnākṣī-Sundareśvara à Madurai, au Tamil Nadu. sundara सुन्व sunva [su_2-va] a. m. n. f. sunvā véd. qui presse (le soma pour le sacrifice); qui consacre aux dieux. सुप् sup var. sub nota. gram. désinence du loc. pl.; en gén. désinence casuelle d'une forme nominale; opp. tiṅ. suptiṅantam padam [Pāṇini] Une forme fléchie (nominale ou verbale) est un mot. सुपक्व supakva [su_1-pakva] a. m. n. f. supakvā bien cuit; bien mûr. सुपथिन् supathin [su_1-pathin] m. bon chemin, bonne route — a. m. n. f. supathī qui a de bonnes routes. सुपद् supad [su_1-pad_2] a. m. n. f. supadī qui a de bons ou jolis pieds | aux pieds rapides. सुपद्य supadya [su_1-padya] a. m. n. f. supadyā lit. en bons vers. सुपर्ण suparṇa [su_1-parṇa] m. myth. [RV.] np. de Suparṇa, oiseau merveilleux qui ravit au ciel le divin soma | myth. épith. de Garuḍa «au beau plumage» || pali supaṇṇa. सुपार्श्व supārśva [su_1-pārśva] a. m. n. f. supārśvā qui a un beau côté, un beau torse. supārśvanātha [nātha] m. jn. np. de Supārśvanātha «Maître au beau torse», 7e tīrthaṅkara mythique; son corps est vert, son symbole est un svastika et un cobra à 7 têtes. supārśva सुपु supu [su_1-pū_2] ifc. a. m. n. f. qui purifie bien, qui nettoie bien; qui clarifie. सुपुत्र suputra [su_1-putra] m. bon fils. सुप्त supta [pp. svap] a. m. n. f. suptā endormi | immobile, latent — n. sommeil; léthargie. सुप्ति supti [svap] f. sommeil; sommeil profond | engourdissement; paralysie. सुप्रतीक supratīka [su_1-pratīka] a. m. n. f. supratīkā de belle apparence, joli; admirable — m. myth. np. de l'éléphant céleste Supratīka_1 «au large front», diggaja du Nord | myth. [Mah.] np. de Supratīka_2, éléphant de guerre du roi Bhagadatta; il écrasa le char de Bhīma et manqua de le massacrer. सुप्रभ suprabha [su_1-prabha] a. m. n. f. suprabhā magnifique, splendide; glorieux — m. myth. np. du dānava Suprabha — f. suprabhā myth. np. de Suprabhā, fille de Dakṣa; elle épousa Kṛśāśva, dont elle eut 50 fils très puissants, missiles magiques infaillibles [saṃhāra]. सुप्रभात suprabhāta [su_1-prabhāta] a. m. n. f. suprabhātā éclairé par la lumière de l'aube — n. beau matin, jour heureux. suprabhātam adr. bonjour (le matin). suprabhāte à la première lueur de l'aube. सुप्रयुक्त suprayukta [su_1-prayukta] a. m. n. f. suprayuktā bien utilisé; bien conçu, bien planifié; bien administré, bien organisé | bien envoyé (flèche). ekaḥ śabdaḥ samyak jñātaḥ śāstrānvitaḥ suprayuktaḥ svarge loke kāmadhuk bhavati iti [Patañjali] Un mot utilisé à bon escient et correctement compris produit la connaissance comme la vache céleste exhauce nos vœux. सुप्रयोग suprayoga [su_1-prayoga] m. bonne application, bon usage; bonne gestion | dextérité; compétence; expertise. सुब् sub iic. pour sup. subanta [anta] n. gram. forme déclinée d'un thème nominal; opp. tiṅanta. subvibhakti [vibhakti] f. gram. suffixe marquant le cas d'une flexion nominale; on distingue les cas: prathamā nominatif, dvitīyā accusatif, tṛtīyā instrumental, caturthī datif, pañcamī ablatif, ṣaṣṭhī génitif, et saptamī locatif. sub सुबन्धु subandhu [su_1-bandhu] a. m. n. f. proche parent ou ami — m. hist. np. de Subandhu, écrivain antérieur au 8e siècle; il est l'auteur du célèbre roman en prose Vāsavadattā, émaillé d'images érotiques. सुबल subala [su_1-bala] m. myth. [Mah.] np. de Subala «Très Fort», roi du Gandhāra, père de Śakuni et Gāndhārī; de l'os de sa cuisse ont été fabriqués les dés avec lesquels Śakuni trichait. सुबहु subahu [su_1-bahu] a. m. n. f. subahvī très nombreux; en très grande quantité — adv. beaucoup, énormément; très souvent, fréquemment. subahudhā [-dhā] adv. souvent, fréquemment. subahuśas [-śas] adv. id. subahu सुबाहु subāhu [su_1-bāhu] a. m. n. f. qui a de beaux bras; aux bras puissants — m. myth. [Rām.] np. du rākṣasa Subāhu, fils de Sunda_1 et Tāṭakā, devenu rākṣasa par la malédiction d'Agastya; avec son frère Mārīca ils perturbèrent le sacrifice de Viśvāmitra; il fut tué par Rāma | myth. [Rām.] np. de Subāhu_1, fils du roi Śatrughna, qui lui donna la ville de Madhurā. सुबोध subodha [su_1-bodha] m. bonne compréhension — a. m. n. f. subodhā facile à comprendre, facile à enseigner. subodhinī [-in] f. manuel introductif, œuvre didactique, commentaire. subodha सुब्रह्मण्य subrahmaṇya [su_1-brahmaṇya] m. myth. np. de Subrahmaṇya, épith. de Skanda «Dévoué aux brahmanes». सुभग subhaga [su_1-bhaga] a. m. n. f. subhagā favorable; heureux, favorisé; chanceux, fortuné — voc. adr. mon cher. सुभद्र subhadra [su_1-bhadra] a. m. n. f. subhadrā excellent, glorieux, magnifique — f. subhadrā myth. [Mah.] np. de Subhadrā «la Glorieuse», fille chérie de Vasudeva et de Devakī, sœur de Kṛṣṇa; elle devint seconde femme d'Arjuna qui l'enleva avec l'assentiment de son frère; pour vaincre la jalousie de Draupadī, elle se présenta à elle à Indraprastha en tenue de vachère; elle enfanta d'Abhimanyu. सुभव subhava [su_1-bhava] m. [«qui a une noble origine»] roi. सुभाष subhāṣa [su_1-bhāṣā] a. m. n. f. subhāṣā qui parle bien. सुभाषित subhāṣita [su_1-bhāṣita] a. m. n. f. subhāṣitā bien dit; éloquent — n. belle parole, éloge; stance morale, dicton, proverbe. bālādapi subhāṣitam On peut profiter d'un bon conseil, même de la part d'un enfant. subhāṣitaratnakośa [ratnakośa] m. lit. np. du recueil de poésie de cour Subhāṣitaratnakośa, du poète Vidyākara (vers 1050). subhāṣitaratnabhāṇḍāgāra [ratnabhāṇḍāgāra] n. lit. np. du Subhāṣitaratnabhāṇḍāgāra (SRB.), anthologie moderne de proverbes due à Nārāyaṇa Rāma ācārya; aussi appelée Subhāṣitaratnakhaṇḍamañjūṣā. subhāṣitavalī [valī] f. lit. np. de la Subhāṣitavalī «Guirlande de bonnes paroles», anthologie de dictons due à Vallabhadeva. subhāṣita सुभाषिन् subhāṣin [su_1-bhāṣin] agt. m. f. subhāṣiṇī qui parle gentiment, qui dit des paroles aimables. सुभूत subhūta [su_1-bhūta] a. m. n. f. subhūtā (nourriture) bien préparée — n. bien-être. सुभूति subhūti [su_1-bhūti] f. bien-être — m. bd. np. de Subhūti, disciple du Buddha; cf. Vajracchedikā | hist. np. du lexicographe Subhūti_1 ou Subhūcandra, auteur d'un commentaire de l'Amarakośa. सुभोज subhoja [su_1-bhoja] a. m. n. f. subhojā facile à manger. सुभ्रु subhru [su_1-bhrū] a. m. n. f. qui a de beaux sourcils — f. subhrū jolie femme [«aux beaux sourcils»]. सुमति sumati [su_1-mati] a. m. n. f. sage, avisé; versé dans <g.> — m. myth. [Rām.] np. du roi Sumati «le Sage», fils de Kakutstha_1; il reçut Viśvāmitra, Rāma et Lakṣmaṇa dans sa capitale de Viśālā — f. bienveillance, faveur | plaisir à <loc.> | myth. [Rām.] np. de Sumati_1 «la Sage», fille d'Ariṣṭanemi, à la beauté incomparable; deuxième épouse de Sagara, elle lui donna 60000 fils qui, à la recherche du cheval du sacrifice de leur père, furent réduits en cendres par Kapila. sumatinātha [nātha] m. jn. np. de Sumatinātha «Maître bienveillant», 5e tīrthaṅkara mythique; son corps est jaune d'or, son symbole est un oiseau ou une roue. sumati सुमनस् sumanas [su_1-manas] a. m. n. f. bienveillant, aimable, bien disposé | content, joyeux, à l'aise; d'humeur égale, sage — f. pl. sumanasas fleurs. sumanastā [-tā] f. gaieté; opp. durmanastā || pali sumanassa. sumanas सुमन्त्र sumantra [su_1-mantra] a. m. n. f. sumantrā qui conseille bien — m. myth. [Rām.] np. de Sumantra «de bon conseil», conseiller et cocher de Daśaratha; il emmena Rāma exilé aux bords de la Gaṅgā. सुमन्त्रित sumantrita [su_1-mantrita] a. m. n. f. sumantritā bien conseillé; sagement planifié — n. bon conseil. sumantritam (impers.) c'est de bon conseil. सुमन्त्रिन् sumantrin [su_1-mantrin] agt. m. f. sumantriṇī qui est bien conseillé. सुमहत् sumahat [su_1-mahat] a. m. n. f. sumahatī très grand; vaste, immense; nombreux | très glorieux. सुमहा sumahā iic. pour sumahat. sumahātapas [tapas_1] a. m. n. f. qui pratique de grandes pénitences. sumahā सुमागधी sumāgadhī [su_1-māgadhī] f. myth. [Rām.] np. de la rivière Sumāgadhī, qui coule aux pieds de Girivraja vers le Magadha. सुमालि sumāli var. sumālin [su_1-mālin] m. myth. np. du rākṣasa Sumāli, père de Kaikasī par Ketumatī, grand-père de Rāvaṇa; il fut tué par Sāvitra. सुमित्र sumitra [su_1-mitra] a. m. n. f. sumitrā qui a de bons amis — m. myth. [JB.] np. de Sumitra «Bon ami», qui aida Indra à tuer Dīrghajihvī | myth. np. de nombreux autres personnages — f. sumitrā myth. [Rām.] np. de Sumitrā «Bonne amie», épouse secondaire du roi Daśaratha, mère des jumeaux Lakṣmaṇa et Śatrughna. सुमुख sumukha [su_1-mukha] n. jolie bouche; visage avenant — a. m. n. f. sumukhī qui a un joli visage; qui sourit | avenant, aimable; joyeux | de bonne humeur; bien disposé, favorable; gentil envers <g.> — a. m. n. f. sumukhā bien visée (flèche); qui a une grande ouverture — m. myth. [Mah.] np. du prince nāga Sumukha «au beau visage»; il est fils de Cikura, mis à mort par Garuḍa; Viṣṇu lui donna l'amṛta pour l'en protéger; il épousa Guṇakeśī «aux beaux cheveux». sumukhena joyeusement. सुमेरु sumeru [su_1-meru] m. myth. np. de Sumeru, épith. du Beau Mont Meru; cf. meru. सुम्न sumna [su_1-mnā] a. m. n. f. sumnā plaisant, gracieux; gentil, agréable; favorable — n. grâce, faveur; dévotion, prière | paix, joie, bonheur. सुयश suyaśa [suyaśas] a. m. n. f. suyaśā très fameux. सुयशस् suyaśas [su_1-yaśas] a. m. n. f. très fameux — n. gloire, célébrité. सुयुध् suyudh [su_1-yudh_2] a. m. n. f. qui combat bien. सुयोधन suyodhana [su_1-yodhana] m. myth. [Mah.] np. de Suyodhana «Bon guerrier», épith. de Duryodhana. ![]() |