![]() √ बल् bal v. [1] pr. (balati) respirer, vivre. बल bala [bal] n. force, vigueur, puissance; énergie vitale | troupe, armée | phil. moyen de subjuguer un adversaire; on en compte 4: la négociation [sāman], la corruption [dāna], la trahison [bheda] et la punition [nigraha]; cf. upāya — m. corbeau | myth. np. de l'asura Bala ou Balāsura, «Puissant» fils de Maya; il inventa 96 sortilèges magiques qu'il donna aux asurās; [PP.] il vainquit Indra combattant Jalandhara; Indra lui rendit grâces, Bala lui accorda un vœu, Indra lui demanda son corps; Bala se dépeça, et ses morceaux éparpillés par Indra devinrent des mines de diamant | myth. np. de l'asura Bala, corr. au véd. Vala, fils de Kaśyapa et Danāyu; [Mah.] il devint roi des pāṇḍyās | myth. np. de nombreux autres héros ou démons | [balarāma] myth. cf. Balarāma — ifc. fort en; cf. vala — f. balā troupe; armée | soc. nom d'un sortilège || lat. valore; fr. valeur. balāt var. balatas, balena adv. de force, par la force. balakara [kara_1] a. m. n. f. balakarā fortifiant. baladeva [deva] m. myth. np. de Baladeva «Grand Dieu», épith. de Balarāma. balabhadra [bhadra] m. myth. np. de Balabhadra «Fortuné», épith. de Balarāma. balayantra [yantra] n. phil. [tantr.] diagramme mystique, sorte de śrīyantra simplifié avec deux triangles śakti entrelacés avec un triangle vahni; cf. Bahucāramātā. balarāma [rāma] m. myth. np. de Balarāma «Rāma le Puissant», frère aîné de Kṛṣṇa, 8e avatāra de Viṣṇu; fils de Vasudeva captif du tyran Kaṃsa, il naquit de Devakī en prison, mais fut magiquement transféré dans la matrice de Rohiṇī_3 qui l'éleva en secret; patron des agriculteurs, son emblème est l'araire [hala] avec laquelle il guida les eaux de la Yamunā rétive pour qu'il puisse se baigner dans ses eaux; Hercule indien, son arme est la massue [musala] Keṭa; il tua les démons Dhenuka et Pralamba opposés à son frère; il combattit le monstre Jarāsandha avec l'arme sthūṇākarṇa; on le représente de couleur blanche et vêtu de bleu; il est le divin buveur de vin de palme, dont il est ivre; il se battit avec Gaṇeśa, qui lui prit son araire; il épousa la géante Revatī venue de l'ère précédente; il incarne sur Terre Ananta-Śeṣa, et représente ainsi la Création accompagnant son frère Kṛṣṇa le Créateur; après la destruction des yādavās qui s'entre-tuèrent dans une querelle née d'une malédiction de Nārada, il partit dans la forêt avec Kṛṣṇa, où il mourut, le nāga Śeṣa sortant par sa bouche; cf. Baladeva, Balabhadra, Saṃkarṣaṇa, Sīrī, Halabhṛt, Halāyudha. balasūdana [sūdana] m. myth. np. de Balasūdana, épith. d'Indra «destructeur de Bala». balopeta [upeta] a. m. n. f. balopetā plein de vigueur. bala बलव balava var. valava n. astr. deuxième demi-jour lunaire [karaṇa] (mobile). बलवत् balavat [bala-vat] a. m. n. f. balavatī fort, puissant, intense; important, principal, prédominant — adv. fortement, très. बलाक balāka var. valāka m. natu. zoo. sorte de héron. balākāśva [aśva] m. myth. np. de Balākāśva, fils d'Aja_1-Sindhudvīpa_1; Kuśika est son fils. balāka बलाह balāha m. bd. np. du cheval volant Balāha, en lequel s'était changé le accompli [bodhisattva] Lokeśvara pour sauver le marchand Siṃhala et ses compagnons naufragés au large de l'île de Ceylan [Tāmradvīpa]; il est représenté à Angkor au Preah Neak Pean. balāhaka var. valāhaka [-ka] m. nuée d'orage, nuage de pluie | myth. l'un des sept nuages de l'apocalypse | myth. [PP.] np. de Balāhaka «Ouragan», l'un des 4 chevaux du char de Kṛṣṇa, de couleur blanche. balāha बलि bali m. présent; offrande | soc. oblation; not. offrande jetée sur le sol ou en l'air dans le bhūtayajña | tribut royal, impôt | myth. np. du roi Bali «Sacrifice», fils de Virocana, roi des démons [daitya]; il est père de Bāṇa par son épouse Vindhyāvalī; par les pouvoirs acquis par ses austérités et grâce au sacrifice de toute-puissance [viśvajit] effectué par son chapelain Śukra qui pouvait le faire ressusciter par son pouvoir saṃjīvanī, [HV.] il avait vaincu Indra grâce à l'arme de Varuṇa [vāruṇāstra] et s'était approprié les trois mondes; il s'était assuré un règne prospère en célébrant 100 aśvamedha; il fut vaincu par Viṣṇu qui s'incarna en Vāmana-Trivikrama, et le rétrograda en souverain des enfers [pātāla]; c'est l'un des 7 immortels [ciraṃjīvin]; le démon-taureau Ariṣṭa est son fils; il donna son épouse Sudeṣṇā à l'ermite Dīrghatamā pour qu'il lui enfante des fils intelligents; cf. Mahābali, Vairocana_1. balijana [jana] m. soc. homme destiné à être offert en sacrifice à la Déesse. balipīṭha [pīṭha] n. soc. socle à sommet plat, à l'entrée de la première enceinte d'un temple, dans l'axe du sanctuaire; il reçoit des offrandes et sert à écarter les influences néfastes de l'extérieur. bali बलिन् balin [bala-in] agt. m. f. balinī fort, vigoureux, puissant; robuste. बलिष्ठ baliṣṭha [super. balin] a. m. n. f. baliṣṭhā très fort; plus fort que <abl.>. baliṣṭhatama [-tama] a. m. n. f. baliṣṭhatamā super. le plus puissant. baliṣṭha बलीयस् balīyas [compar. balin] a. m. n. f. balīyasī plus fort; plus important; plus efficace — adv. plus fortement. बल्लव ballava var. vallava m. vacher | myth. [Mah.] np. de Ballava «Pasteur», fausse identité de Bhīma déguisé en chef cuisinier, boucher et lutteur pour se cacher à la cour du roi Virāṭa lors de la 13e année d'exil des pāṇḍavās — f. vallavī vachère. बव bava var. vava n. astr. premier demi-jour lunaire [karaṇa] (mobile). बसव basava m. hist. np. de Basava, brâhmane śaiva né à Bījāpur (1125–1167); il fonda la secte liṅgāyat; on lui doit une œuvre de poésie mystique de style libre; il vécut à Kalyāṇa; on le considère comme une incarnation de Nandī (dont il porte le nom kannara); il est souvent appelé affectueusement Basavaṇṇa «frère Basava», ou respectueusement Basaveśvara «Seigneur Basava». बहिर् bahir iic. pour bahis. bahiraṅga [aṅga_1] a. m. n. f. bahiraṅgā concernant l'extérieur; extérieur, externe; éloigné; inessentiel; opp. antaraṅga — m. partie externe; étranger | math. cercle externe | gram. se dit d'une règle dont les causes d'application sont plus externes qu'une autre règle dite antaraṅga ayant priorité. bahiraṅgeśvara [īśvara] m. géo. np. du Bahiraṅgeśvara «Seigneur extérieur», temple shivaïte établi au pied de la colline de Dhauli (Orissa) à la période Bhaumakara. bahiraṅga bahirgrāmam [grāma] adv. hors du village. bahir बहिर्भू bahirbhū [bahis-bhū_1] v. [1] pr. (bahirbhavati) sortir; s'extérioriser. बहिष् bahiṣ iic. pour bahis. bahiṣpavamāna [pavamāna] m. véd. premier chant de louange [stotra] chanté par le sāmaga lors du sacrifice jyotiṣṭoma pour le pressurage [savana_1] du matin, en dehors de l'aire sacrificielle [vedi]; il se compose de trois strophes [tṛca]. bahiṣ बहिष्कृ bahiṣkṛ [bahis-kṛ_1] v. [8] pr. (bahiṣkaroti) mettre dehors, exclure, expulser. बहिष्टात् bahiṣṭāt [bahis] adv. de dehors. बहिस् bahis adv. dehors, à l'extérieur, extérieurement — pf. hors de <abl. g.> — prép. cl. hors de <abl. g.>. bahiścara [cara] a. m. n. f. bahiścarā qui va dehors, extérieur, externe — m. espion. bahis बहु bahu [baṃh] a. m. n. f. bahvī nombreux, abondant; important, grand | pl. bahavas beaucoup de — iic. très, beaucoup de | qui est très, qui a beaucoup de || gr. παχυς; lat. pinguis. kiṃ bahunā en bref, pour faire court. bahucāra [cāra] m. grand voyage. bahucāramātṛ [mātṛ] f. myth. np. de la déesse Bahucāramātā, une forme de Tripurasundarī; son véhicule est le coq, son symbole est le balayantra; elle est la patronne des transsexuels et castrats [hijra]; elle est adorée à Bahucāraji au Gujarāt (distr. Mahsana). bahucārin [-in] agt. m. f. bahucāriṇī qui voyage beaucoup. bahucāra bahujana [jana] m. foule, multitude. bahutara [-tara] a. m. n. f. bahutarā compar. très nombreux; trop nombreux — acc. bahutaram adv. à un haut degré; beaucoup plus; trop | pour la plupart, principalement. bahutā [-tā] f. fait d'être nombreux, pluralité; grand nombre, majorité. bahudhānyaka [dhānyaka] m. géo. np. du Bahudhānyaka «Fertile», pays des Yaudheyās; mod. Pañjab. bahupad [pad_2] a. m. n. f. bahupadī qui a de nombreux pieds. bahupuṣpa [puṣpa] m. natu. [«abondamment fleuri»] bot. Erythrina indica, arbre corail; cf. pāribhadra. bahupraja [prajā] a. m. n. f. bahuprajā qui a une nombreuse postérité | var. bahuprajā véd. id.. bahuphala [phala] a. m. n. f. bahuphalā couvert de fruits. bahubīja [bīja] a. m. n. f. bahubījā qui a beaucoup de graines — m. natu. bot. Anona reticulata | natu. bot. Psidium guajava — n. anone, pomme-cannelle | goyave. bahubhārya [bhāryā] a. m. n. f. bahubhāryā polygame. bahubhāryatvā [-tvā] f. polygamie. bahubhārya bahumata [mata] a. m. n. f. bahumatā très estimé. bahumati [mati] f. haute estime. bahurūpa [rūpa] a. m. n. f. bahurūpā multiforme; aux aspects variés | myth. se dit de nombreux dieux — f. bahurūpā myth. l'une des 7 langues d'Agni [saptajihva]. bahuvacana [vacana] n. gram. pluriel. bahuvāram [vāra] adv. de nombreuses fois, très souvent. bahuvrīhi [vrīhi] a. m. n. f. prospère, riche [«(qui a) beaucoup de riz»] — m. gram. [générique] composé déterminatif formant un adjectif [viśeṣaṇa] (comme par exemple bahuvrīhi); ils sont exocentriques, la notion principale [pradhāna] étant hors du composé [anyapada]; on en distingue 8 espèces: 6 cas de déterminatif [tatpuruṣa], l'analogique [upamāna], et celui formé sur un mot décliné [aluk]. bahuśruta [śruta] a. m. n. f. bahuśrutā soc. expert en Veda. bahusvara [svara] a. m. n. f. bahusvarā gram. (mot) plurisyllabique. bahu बहुतिथ bahutitha [bahu-titha] a. m. n. f. bahutithā nombreux; varié; long (temps). बहुत्व bahutva [bahu-tva] n. fait d'être plusieurs, pluralité; abondance, profusion; grand nombre, majorité | gram. pluriel. बहुधा bahudhā [bahu-dhā] adv. de beaucoup de manières, diversement. बहुल bahula [bahu-la] a. m. n. f. bahulā nombreux; fréquent; abondant; très | épais, large; ample, spacieux | astr. sombre (se dit d'une quinzaine [pakṣa]) | accompagné par | gram. d'application fréquente — acc. bahulam adv. souvent, fréquemment. bahuletarapakṣayos dans la quinzaine sombre et la quinzaine claire du mois. बह्व् bahv iic. pour bahu. bahvṛc [ṛc_2] a. m. n. f. lit. qui contient de nombreux vers. bahvṛca [ṛca] a. m. n. f. bahvṛcā lit. qui contient de nombreux vers | lit. np. de la Bahvṛicopaniṣad. bahv बाढ bāḍha [pp. baṃh] a. m. n. f. bāḍhā renforcé, affermi, consolidé; puissant, fort — acc. bāḍham adv. sûrement, assurément, certes; bien sûr, soit, mais oui, si fait. bāḍham iti très bien, soit. बाण bāṇa var. vāṇa m. roseau (servant de flèche); flèche | myth. np. de l'asura Bāṇa «Flèche», fils de Bali et de Vindhyāvalī; pour ses pénitences Śiva lui avait accordé 1000 bras; sa fille Uṣā_1, ayant vu Aniruddha en rêve, le fit venir par magie dans son château, où Bāṇa le retint prisonnier; Kṛṣṇa et Pradyumna levèrent une armée et le tuèrent | myth. [Rām.] np. de Bāṇa_1, fils de Vikukṣi, père d'Anaraṇya | lit. np. de Bāṇa_2 Bhaṭṭa «Maître Flèche», écrivain de style maniéré de la cour du roi Harṣa (7e siècle); il est l'auteur de la Kādambarī_1 et du Harṣacarita. bāṇagaṅgā [gaṅgā] f. géo. np. du réservoir Bāṇagaṅgā sur la colline de Malabar à Mumbai; [Rām.] Rāma s'y serait rendu pour recevoir la bénédiction de Gautama; pour étancher sa soif, il tira une flèche dans le sol, qui en fit jaillir la Bhogavatī. bāṇaliṅga [liṅga] n. soc. œuf de quartz ou galet de la Narmadā utilisé comme liṅga dans le culte de Śiva; syn. narmadeśvara. bāṇin [-in] agt. m. f. bāṇinī qui porte une ou des flèches. bāṇa बाणिज bāṇija var. vāṇija m. marchand. बादर bādara [vr. badara] a. m. n. f. bādarī concernant le jujubier — n. jujube — m. (plant de) coton — f. bādarā id. bādarāyaṇa [āyana] m. patr. de divers auteurs | hist. np. de Bādarāyaṇa, auteur du Vedāntasūtra; il aurait vécu entre 200 ant. et 400; appelé compositeur du Veda [Vedavyāsa], il est qqf. identifié avec Vyāsa. bādara बादाम bādāma m. amandier. √ बाध् bādh v. [1] pr. md. (bādhate) aor. md. [5] (bādhiṣṭa) pp. (bādhita) pfp. (bādhya) pf. (pra) opprimer, attaquer; harceler, tourmenter; réprimer, repousser; enfreindre — ca. (bādhayati) opprimer, tourmenter — dés. md. (bībhatsate) détester; mépriser; éviter <abl.>. बाध bādha [bādh] m. oppresseur, tourmenteur | peine, souffrance; dommage, détriment; contradiction — ifc. infraction à, exclusion de — f. bādhā annulation. बाध्य bādhya [pfp. [1] bādh] a. m. n. f. bādhyā à opprimer, à supprimer, à exclure. बान्धव bāndhava [vr. bandhu] m. parent (not. du côté maternel); compagnon, ami. sabāndhavās les siens, ses semblables. bāndhavaka [-ka] a. m. n. f. bāndhavikā apparenté. bāndhava बान्धव्य bāndhavya [bāndhava-ya] n. parenté, lien du sang. बाल bāla [vr. bala] a. m. n. f. bālā jeune [«qui est vigoureux»] | puéril, candide; niais — m. enfant, jeune garçon; syn. kumāra, śiśu | soc. mineur; opp. vyavahārajña | nigaud — f. bālā petite fille, jeune fille. bālakāṇḍa [kāṇḍa] m. lit. np. du Bālakāṇḍa «livre de la jeunesse (de Rāma)», premier livre du Rām. bālakrīḍana [krīḍana] n. jeu d'enfant. bālakrīḍanaka [-ka] n. jeu d'enfant | pl. bālakrīḍanakāni les jeux d'enfants, l'un des 64 arts [kalā] — m. jouet; ballon. bālakrīḍana bālagaṇa [gaṇa] m. mod. classe des enfants. bālagraha [graha] m. myth. démon saisisseur d'enfants. bālatā [-tā] f. enfance. bālatva [-tva] n. enfance | inexpérience, puérilité; sottise. bālarūpin [rūpin] agt. m. f. bālarūpiṇī semblable à un enfant; se dit not. de Kṛṣṇa enfant ou de Viṣṇu-Upendra, dernier-né d'Aditi. bālendu [indu] m. premier croissant de lune | myth. attribut de Śiva, qui porte le croissant de lune dans ses cheveux. bāla बालक bālaka [bāla-ka] a. m. n. f. bālikā jeune, juvénil, enfantin — m. petit enfant, jeune garçon; petit d'animal — f. bālikā fillette. बालिन् bālin cf. vālin. बालिश bāliśa [bāla] a. m. n. f. bāliśā enfantin; simple, naïf, puéril — m. sot, imbécile; simplet. बाल्य bālya [bāla-ya] n. enfance | inexpérience, puérilité; sottise. बाष्कल bāṣkala m. hist. np. du maître Bāṣkala, compilateur du Ṛgveda; l'autre recension [śākhā] est due à Śākalya | myth. np. de l'asura Bāṣkala_1, fils de Saṃhrāda. बाष्प् bāṣp [vn. bāṣpa] v. [10] pr. md. (bāṣpāyate) pleurer. bāṣpāyate sthālī la marmite émet de la vapeur. बाष्प bāṣpa m. larme, pleurs. बाहादुर bāhādura m. soc. np. de Bāhādura, titre honorifique conféré par les rois musulmans. बाहु bāhu m. bras; avant-bras | myth. np. du roi Bāhu; cf. Bāhuka | du. bāhū astr. np. de Bāhū «les deux bras», épith. du nakṣatra Ārdrā (Bételgeuse) || gr. πηξυς; lat. brachium; fr. bras. bāhuphala [phala] n. astr. inclinaison du Soleil; opp. koṭiphala. bāhubali [balin] m. jn. np. de Bāhubalī, épith. de Gommaṭa «aux Bras puissants». bāhuśālin [śālin] agt. m. f. bāhuśālinī qui a de grands bras. bāhusahasravat [sahasra-vat] m. myth. épith. du roi Kārtavīrya «au Mille bras». bāhu बाहुक bāhuka [bāhu-ka] m. ifc. bras de; serviteur de — a. m. n. f. bāhukā servile; serviteur — m. myth. np. du roi Bāhuka ou Bāhu «Réduit en servitude», de la lignée solaire [sūryavaṃśa], fils de Bharuka; chassé de son royaume par les Haihayās, il se réfugia dans la forêt avec ses épouses; l'une d'elles était enceinte, et une rivale lui donna du poison, qui retarda de 7 ans la naissance de son fils Sagara, qui naquit «avec le poison» après la mort de Bāhu | myth. [Mah.] «Serviteur», nom d'emprunt de Nala incognito devenu cocher du roi Ṛtuparṇa. बाह्य bāhya [vr. bahis-ya] a. m. n. f. bāhyā externe, situé à l'extérieur de <abl. loc.>; opp. ābhyantara | extérieur, étranger à, contraire à | exclu, excommunié, hors-caste — m. étranger — loc. bāhye adv. dehors, à l'extérieur — i. bāhyena adv. id. — abl. bāhyāt adv. du dehors. bāhyaṃ kṛ mettre dehors, exclure, expulser. bāhyatas adv. dehors, à l'extérieur. बाह्लीक bāhlīka m. géo. nom d'un pays (Pañjab) et de son peuple; c'est le lieu d'arrivée par le Nord des populations aryennes | myth. [Mah.] np. du prince kaurava Bāhlīka, fils de Pratīpa; il laissa son frère Śāṃtanu régner; Somadatta est son fils. बिडाल biḍāla var. viḍāla m. chat — f. biḍālā f. biḍālī chatte. बिन्दु bindu var. vindu_1 m. n. goutte | point, marque, tache; signe sur le visage, mouche | perle | math. zéro; point | gram. signe de l'anusvāra | phil. symbole de l'Absolu. bindumat [-mat] a. m. n. f. bindumatī qui fait des bulles; granuleux; tacheté — f. bindumatī myth. np. de Bindumatī, fille du roi Śaśabindu, épouse de Māndhātā. bindusaras [saras] n. géo. np. du lac Bindusaras; cf. Bindusarovara, Bindusāgara. bindusarovara [sarovara] n. géo. np. du lac Bindusarovara; cf. Bindusāgara, Bindusaras. bindusāgara [sāgara] m. géo. np. du Bindusāgara ou Bindusaras ou Bindusarovara, grand étang sacré de Bhuvaneśvarī_1; on dit qu'il contient une goutte de toutes les eaux sacrées de l'Inde. bindusāra [sāra] m. hist. np. de Bindusāra, fils et successeur de Candragupta Maurya; on dit qu'il avait 16 femmes et 101 fils, dont Aśoka qui fut désigné par un oracle comme son successeur; cf. amitrakhāda, amitraghāta, vijigīṣu. bindusthāna [sthāna] n. phil. [tantr.] «Demeure de l'Absolu», point le plus élevé du corps d'un sādhaka, situé à 2 pouces au dessus du crâne; c'est là qu'on fait l'añjali d'invocation divine, en prononçant le bījamantra ‘hūṃ’. bindu बिम्ब bimba m. n. disque; not. disque solaire ou lunaire; forme ronde | miroir; reflet, image — f. bimbā natu. bot. Coccinia grandis, courge grimpante aux fruits rouge vif — f. bimbī id. — n. bimba natu. son fruit; on compare les lèvres des femmes à sa couleur. bimbī bhū se réfléchir. bimbabimbībhāva [bimbībhāva] m. phil. [vedānta] lien entre le miroir et l'image (utilisé pour qualifier le rapport entre citti et jīvātman). bimbībhāva [bhāva] m. (ce qui est réfléchi) image dans un miroir. bimba बिम्बक bimbaka [bimba-ka] n. disque solaire — f. bimbikā natu. fruit de la bimbā; syn. bimba. बिम्बा bimbā iic. f. de bimba. bimbādhara [dhara] m. lèvre de femme (rouge comme le fruit de la bimbā). bimbā बिम्बिसार bimbisāra [bimbī-sāra] m. hist. np. du roi du Magadha Bimbisāra, de la dynastie Haryaṅka; adepte jaina, il fut contemporain et patron du Buddha; sa première épouse Kośaladevī lui apporta Kāśī en dot; il régna à Rājagṛha de 543 à 491 ant.; il fut détrôné par son fils Ajātaśatru_1, qui le fit mourir de faim en prison. बिल bila var. vila n. trou, orifice, cavité, ouverture; terrier. बिल्व bilva m. natu. bot. Ægle marmelos, arbre de Bæl ou cognassier du Bengale; arbre sacré dont les feuilles trilobées [tryambaka] servent d'offrande à Śiva; sa fleur est l'une des flèches de Kāma [puṣpabāṇa], car elle «redouble l'ardeur du sang» — n. natu. son fruit, grosse grume jaunâtre; la poésie amoureuse bengali le compare au sein d'une femme; il contient une pulpe blanchâtre que l'on pressure pour en extraire un jus délicieux aux vertus médicinales; c'est l'une des 5 grandes racines médicinales [bṛhatpañcamūla]; syn. raucya, śrīphala || hi. bela. बिल्हण bilhaṇa m. hist. np. de Bilhaṇa, célèbre poète du Kaśmīra (12e siècle); il voyagea énormément, avant de s'établir à la cour de Kalyāṇa, où il composa le Vikramāṅkadevacarita en l'honneur du roi Cālukya Vikramāditya_6 qui lui conféra le titre de vidyāpati; puis il tomba en disgrâce, et dut s'enfuir; on lui doit le poème érotique Caurapañcāśikhā. बिस bisa n. racine-filament de lotus. बिसिनी bisinī [bisa-in] f. lotus. बिहार bihāra [pkt. vihāra] m. géo. np. du Bihāra, dans la vallée du Gange, pays d'origine du bd.; mod. Bihār. बीज bīja var. vīja n. graine, germe; semence, sperme | cause première, origine, source. bījaka [-ka] m. natu. bot. Citrus medica, citronnier. bījapūra [pūra] m. citron [«plein de pépins»]. bījapūraka [-ka] m. id. bījapūra bījamantra [mantra] n. phil. syllabe germe, particule primordiale du Verbe; cf. hrīṃ, krīṃ, śrīṃ, aiṃ. bījākṣara [akṣara] n. phil. première syllabe d'un mantra. bīja बीभत्स् bībhats [dés. bādh] dés. md. (bībhatsate) détester, abhorrer, exécrer; mépriser; éviter <abl.>. बीभत्स bībhatsa [bībhats] a. m. n. f. bībhatsā hideux, dégoûtant, répugnant, odieux; cruel, méchant — m. aversion, dégoût | aspect hideux; objet qui inspire l'aversion | phil. le dégoût, un des 9 modes artistiques [rasa]; on lui associe la couleur bleue et la divinité Mahākāla. बीभत्सु bībhatsu [bībhats] a. m. n. f. qui déteste; répugné, dégoûté; horrifié — m. myth. [Mah.] np. de Bībhatsu épith. d'Arjuna «Qui répugne (à la tâche qu'il doit accomplir, c'est à dire combattre son aïeul Bhīṣma, et plus tard tuer son frère aîné Karṇa)». बुद्ध buddha [pp. budh_1] a. m. n. f. buddhā éveillé, éclairé, savant, sage — m. bd. personne ayant réalisé l'Éveil libérateur | bd. épith. du Buddha Śākyamuni «l'Éveillé»; né prince Siddhārtha Gautama à Kapilavastu du roi śākya Śuddhodana et de la reine Māyā_1 (en 486 ou 483 ant.); à l'âge de 16 ans il épousa la princesse Yaśodharā dont il eut un fils, Rāhula; à l'âge de 29 ans il quitta son palais pour pratiquer l'ascétisme comme moine errant pendant 6 ans; il reçut l'Éveil [bodhi] à Gayā; il fit son premier sermon en proclamant les Quatre Nobles Vérités [āryasatya] dans le parc aux gazelles [mṛgadāva] de Sārnātha, et fonda la communauté du saṅgha; il entra dans le parinirvāṇa à l'âge de 80 ans; il est considéré par certains dévots de Viṣṇu [vaiṣṇava] comme son 9e avatāra (car il prépare la fin du kaliyuga en diffusant une fausse doctrine); cf. Ānanda, Devadatta, Māra — n. connaissance. buddhaghoṣa [ghoṣa] m. hist. np. de Buddhaghoṣa «Qui proclame le Buddha», auteur bd. du 5e siècle; il finalisa la Jātakamālā. buddhacarita [carita] n. lit. np. du Buddhacarita «Actes du Buddha», composé par Aśvaghoṣa. buddhajayantī [jayantī_2] f. soc. fête anniversaire du Buddha, à la pleine lune du mois de Viśākhe [vaiśākhī]; c'est l'occasion du festival Vaiśākha. buddhadharma [dharma] m. n. phil. bouddhisme. buddhapādamaṅgala [pāda-maṅgala] n. bd. np. du Buddhapādamaṅgala, ouvrage (en pāli) listant les 108 signes de chance sur les plantes de pied du Buddha. buddhapūrṇimā [pūrṇimā] f. bd. pleine lune du mois de Viśākhe [vaiśākhī]; on y célèbre la naissance du Buddha [buddhajayantī] lors du festival de Vaiśākha (mai). buddhabhaṭṭa [bhaṭṭa] m. hist. np. de l'ācārya bd. Buddhabhaṭṭa, auteur de la Ratnaparīkṣā; il est antérieur au 6e siècle. buddhasvāmin [svāmin] m. hist. np. de Buddhasvāmī, auteur du Népal du 8e siècle; on lui doit le Bṛhatkathāślokasaṃgraha, version népalaise de la Bṛhatkathā. buddha बुद्धि buddhi [budh_1-ti] f. esprit, intelligence, réflexion; faculté de perception; compréhension | sagesse; raison | pensée; idée; résolution | phil. [sāṃkhya] l'essence [tattva] de l'Intellect, premier constituant de l'instrument interne [antaḥkaraṇa]; syn. mahat, mahātattva | connaissance; savoir, science; syn. jñāna | myth. np. de Buddhi, la Sagesse personnifiée, fille de Prajāpati; [SP.] on la dit épouse de Gaṇeśa, dont elle enfanta de Lābha | myth. np. de Buddhi_1, fille de Dakṣa, épouse de Dharma | pl. buddhayas phil. [vaiśeṣika] la propriété [guṇa] des perceptions. buddhimat [-mat] a. m. n. f. buddhimatī intelligent, prudent. buddhiviparyaya [viparyaya] m. opinion contraite. buddhivilāsinī [vilāsinī] f. lit. np. de la Buddhivilāsinī «Beauté du savoir», commentaire de la Līlāvatī dû à Gaṇeśa_1 (1545). buddhīndriya [indriya] m. phil. [sāṃkhya] l'un des 5 sens ou organes de perception [tanmātra]: śrotra l'ouïe, tvak le toucher, cakṣus ou akṣi la vue, jihvā le goût et ghrāṇa l'odorat; chacun est dirigé par le régent [niyantṛ] correspondant; syn. jñānendriya. buddhi बुद्ध्वा buddhvā [abs. budh_1] ind. s'étant éveillé. बुद्बुद budbuda [onomatopée] m. bulle d'eau, ampoule (symbole des choses éphémères). √ बुध् budh_1 v. [1] pr. (bodhati) v. [4] pr. md. (budhyate) pft. (bubodha) aor. md. [4] (abuddha) pp. (buddha) inf. (boddhum) abs. (buddhvā, -budhya) pf. (anu, ava, ni, pra, prati, vi, sam) s'éveiller, réveiller, veiller | apprendre, découvrir, percevoir, s'apercevoir; savoir, comprendre | observer, penser, réfléchir à — ca. (bodhayati) attirer l'attention; éveiller; réveiller, ranimer, exciter | faire comprendre, rappeler, révéler; aviser, informer, conseiller; instruire — int. (bobhudhīti) réfléchir intensément — dés. (bubhutsati) dés. md. (bubhutsate) vouloir comprendre || ang. to bid; all. bieten. बुध् budh_2 [budh_1] ifc. a. m. n. f. qui s'éveille | qui comprend; versé en | intelligent, éclairé, sage en. बुध budha [budh_1] a. m. n. f. budhā savant, sage — m. un savant | myth. np. de Budha «(Mercure) le Sage», fils adultérin de Soma et Tārā, époux d'Iḍā dont il engendra Purūravā, fondateur de la lignée lunaire [somavaṃśa]; c'est un graha, régent de la planète Mercure; il est l'auteur présumé du rājaputrīya; cf. Jña. budhavāra [vāra] m. mercredi (jour de Mercure); syn. jñavāra. budha बुध्न budhna [budh_1-na] m. fond, sol, profondeur. budhnya [-ya] a. m. n. f. budhnyā qui vit dans les profondeurs. budhna बुभुक्ष् bubhukṣ [dés. bhuj_2] v. pr. (bubhukṣati) pp. (bubhukṣita) désirer manger ou posséder. बुभुक्षा bubhukṣā [bubhukṣ] f. faim. बुभुक्षित bubhukṣita [pp. bubhukṣ] a. m. n. f. bubhukṣitā affamé. बुभुक्षु bubhukṣu [bubhukṣ-u] a. m. n. f. affamé | phil. qui désire jouir du monde; opp. mumukṣu. बुभुत्स् bubhuts [dés. budh_1] v. pr. (bubhutsati) pp. (bubhutsita) désirer comprendre; désirer connaître; vouloir savoir. बुभुत्सा bubhutsā [bubhuts] f. désir de comprendre; curiosité. बुभुत्सु bubhutsu [bubhuts-u] a. m. n. f. qui désire comprendre ou connaître; qui veut savoir | qui veut, qui veut se persuader de <acc.> | myth. [«avide de tout connaître»] se dit des dieux. बृंहित bṛṃhita [pp. bṛh_1] a. m. n. f. bṛṃhitā augmenté, accru; fortifié. बृसी bṛsī var. bṛṣī, vṛṣī, vṛsī f. coussin de gazon, not. siège d'ascète. √ बृह् bṛh_1 [relié à vṛdh_1] v. [1] pr. (bṛṃhati) pr. md. (bṛṃhate) pp. (bṛṃhita, bṛḍha) v. [6] pr. (bṛhati) ppr. (bṛhat) pf. (pari) augmenter, grossir; croître, grandir; devenir fort; s'étendre — ca. (bṛṃhayati) var. vṛṃhayati augmenter, faire grossir; faire croître, agrandir; fortifier. √ बृह् bṛh_2 var. vṛh v. [6] pr. (bṛhati) pp. (bṛḍha) pf. (ni) arracher, déchirer. बृह् bṛh_3 [bṛh_1] ifc. f. accroissement de force; puissance. बृहत् bṛhat var. vṛdhat [ppr. bṛh_1] a. m. n. f. bṛhatī grand, élevé; vaste, abondant; fort, puissant; principal — f. bṛhatī phon. mètre véd. de 36 syllabes | symb. le nombre 36 | lit. np. de la Bṛhatī «Grande (glose)», commentaire de Prabhākara sur le Mīmāṃsāsūtra de Jaimini (6e ou 7e siècle) | natu. bot. Solanum indicum, douce-amère indienne; c'est l'une des 5 petites racines médicinales [hrasvapañcamūla] | myth. np. du cheval Bṛhatī, attelé au char de Sūrya || fr. brigand, Brigitte, Bourgogne. bṛhatī dik zénith. bṛhatīdvaya [dvaya] n. natu. la paire de solanées médicinales: bṛhatī et kaṇṭakārī. bṛhatkathā [kathā] f. lit. np. de la Bṛhatkathā «Grande compilation de fables», recueil de contes en moyen-indien attribué à Guṇāḍhya, dont l'original est perdu; le Kathāsaritsāgara en est la version sanskrite par Somadeva; la Bṛhatkathāmañjarī est due à Kṣemendra; la version népalaise est le Bṛhatkathāślokasaṃgraha de Buddhasvāmī. bṛhatkāya [kāya] m. myth. np. de Bṛhatkāya «au Corps puissant», descendant de Hastī, père de Jayadratha_1. bṛhatkṣatra [kṣatra] m. myth. np. du roi Paurava Bṛhatkṣatra, fils de Bharata, père de Hastī. bṛhattrayī [trayī] f. méd. np. de la Bṛhattrayī, «Grande triade» des enseignants de l'Āyurveda: Caraka, Suśruta, et Vāgbhaṭa; cf. Mādhavanidāna. bṛhatpañcamūla [pañcamūla] n. méd. les 5 grandes racines médicinales: bilva, śyonāka, gambhārī, pāṭalā et gaṇikārikā. bṛhatputra [putra] m. myth. np. de Bṛhatputra, fils de Suhotra, roi Paurava; [AP.] il eut trois fils: Ajamīḍha, qui lui succéda, Dvimīḍha et Purumīḍha. bṛhatśabdenduśekhara [śabdenduśekhara] m. gram. np. du Bṛhatśabdenduśekhara; cf. Śabdenduśekhara. bṛhatsaṃhitā [saṃhitā] f. lit. np. de la Bṛhatsaṃhitā «Grand compendium», ouvrage d'astronomie du 6e siècle dû à Varāhamihira; l'Agastimata, qui en forme une section, traite de la science des gemmes. bṛhat बृहद् bṛhad iic. pour bṛhat. bṛhadaśva [aśva] m. cheval puissant | myth. [Mah.] np. du sage Bṛhadaśva «aux chevaux puissants»; il conta l'histoire de Nala [nalopākhyāna] aux pāṇḍavās lors de leur exil dans la forêt Kāmyaka | myth. np. du roi d'Ayodhyā Bṛhadaśva_1, père de Kuvalāśva-Dhundhumāra. bṛhadāraṇyaka [āraṇyaka] n. phil. np. du «grand texte pour ermites» Bṛhadāraṇyaka; cf. Yājñavalkya. bṛhadāraṇyakopaniṣad [upaniṣad] f. phil. on le range parmi les leçons [upaniṣad] comme Bṛhadāraṇyakopaniṣad. bṛhadāraṇyaka bṛhadīśvara [īśvara] m. géo. np. du temple de Bṛhadīśvara, à Tanjavur (mod. Tamil Nadu); il fut construit par le roi Cola Rājarāja_1 et consacré en 1010; son sanctuaire principal [vimāna_1], de 12 étages, a une hauteur de 66 m; il est couronné d'un dôme monolithe de 80 tonnes. bṛhadgarbha [garbha] m. myth. np. de Bṛhadgarbha «Puissance en germe», fils du roi Śibi; son père le tua et le servit en repas pour contenter un brâhmane, en fait Brahmā venu l'éprouver; celui-ci le rendit à la vie couvert de fleurs. bṛhaddevatā [devatā] f. lit. np. de la Bṛhaddevatā «Nombreux dieux», large ouvrage expliquant les différents dieux apparaissant dans le Ṛgveda. bṛhadratha [ratha] m. myth. [Mah.] np. du roi du Magadha Bṛhadratha «au char puissant», fils d'Uparicara et de Girikā; il avait deux femmes, sœurs jumelles, filles du roi de Kāśi, qu'il traitait pareillement; elles restèrent longtemps stériles, jusqu'à la visite du muni Caṇḍa_1 Kauśika, qui donna au roi une mangue sur laquelle il avait médité; le roi la partagea entre ses deux épouses, qui finirent par accoucher chacune d'une moitié d'avorton, qu'elles abandonnèrent; la rākṣasī Jarā les recueillit et les ressouda en un fils qu'on nomma Jarāsandha, et à qui le muni prédit d'être invincible en bataille; le roi l'intronisa comme son successeur et se retira à la forêt; Kuśāgra est un autre de ses fils | myth. np. du roi Bṛhadratha_1 de la lignée solaire, mentionné dans la Maitrī; après de longues austérités, il apprit le secret de l'âme [ātman] du sage Śakāyanya | myth. [BhP.] np. du roi Bṛhadratha_2 Janaka, fils de Devarāta, père de Mahāvīrya | hist. np. du roi Bṛhadratha_3, dernier de la dynastie Maurya; il fut assassiné en 185 ant. par son commandant en chef Puṣyamitra Śuṅga_1. bṛhad बृहन् bṛhan iic. pour bṛhat. bṛhannaḍa [naḍa] m. grand roseau — a. m. n. qui a un long membre viril — f. bṛhannaḍā myth. [Mah.] np. de Bṛhannaḍā «Longuetige», fausse identité d'Arjuna travesti en eunuque maître de danse et de chant des femmes de la cour du roi Virāṭa, lors de la 13e année d'exil des pāṇḍavās. bṛhanmaṭha [maṭha] m. n. monastère principal d'une secte. bṛhan बृहस् bṛhas [g. bṛh_3] ind. de puissance. bṛhaspati [pati] m. myth. véd. [«maître de (la prière qui fait) la puissance (des dieux)»] np. de Bṛhaspati «Maître de la Force», fils d'Aṅgirā et de Śraddhā, premier d'entre les chantres du feu [aṅgirasas]; il est l'Incantation personnifiée; dieu de la piété, prêtre divin et magicien, il est chapelain [purohita] et précepteur [ācārya] des dieux; à ce titre on l'appelle Guru, Suraguru, Dhiṣaṇa; il est aussi le «Maître de la Parole» Vācaspati, Vāgīśa; il dirige l'influence [graha] de la planète Jupiter dont il est régent; son char est tiré par huit chevaux jaunes; son épouse est Tārā, qui lui fut ravie par Candra, provoquant une guerre entre les dieux et les démons [tārakāmayayuddha]; ses fils sont Kaca, Śaṃyu, Kuśadhvaja; il s'incarna sur terre comme Droṇa; [PP.] il trompa son rival Śukra en prenant sa place auprès des démons; il trompa son frère aîné Utathya en violant sa femme Mamatā | astr. il préside le nakṣatra Puṣya (Cancer) | hist. np. de Bṛhaspati_1, philosophe matérialiste [cārvāka]. bṛhaspatigranthi [granthi] m. méd. glande thyroïde. bṛhaspatisaṃhitā [saṃhitā] f. lit. np. de la Bṛhaspatisaṃhitā, section du Garuḍapurāṇa traitant de l'éducation des princes. bṛhaspatisūtra [sūtra] n. lit. np. du Bṛhaspatisūtra, attribué à Bṛhaspati_1, composé vers 600 ant.; il enseignait la doctrine matérialiste [cārvāka]; il ne nous est pas parvenu. bṛhaspati bṛhas बैजक baijaka [vr. bīja-ka] a. m. n. f. baijikā relatif à la semence, séminal | (péché) originel. बैल्व bailva [vr. bilva] a. m. n. f. bailvā provenant du bilva; en bois de bilva. बैष्क baiṣka [bleṣka] n. viande d'animal tué par une bête sauvage ou pris au piège. बोद्धृ boddhṛ [budh_1-tṛ] agt. m. f. boddhrī qui connaît, savant; versé dans <loc. iic.>. बोध् bodh [ca. budh_1] v. [10] pr. (bodhayati) pfp. (bodhayitavya) abs. (bodhayitvā) attirer l'attention; réveiller, ranimer, exciter | faire comprendre, rappeler, révéler; enseigner, informer, conseiller. बोध bodha [bodh] a. m. n. f. bodhā qui sait, qui comprend — m. connaissance, perception, conscience; intelligence, compréhension, science | myth. np. de Bodha, un ṛṣi parmi les aṅgirasas. bodhapañcadaśikā [pañcadaśikā] f. lit. np. de la Bodhapañcadaśikā «La sagesse en 15 couplets», œuvre d'introduction à la philosophie trika due à Abhinavagupta; il se compose de 16 vers, dont 15 d'enseignement et un dernier expliquant le but de l'ouvrage. bodhasāra [sāra] m. lit. np. du Bodhasāra, texte d'enseignement spirituel dû à Narahari (1789). bodhāyana [ayana] m. hist. np. du philosophe et mathématicien Bodhāyana «Qui suit la méthode scientifique», auteur de la Brahmasūtra vṛtti, du Baudhāyana śulbasūtra et d'autres commentaires; il vivait vers 800 ant. bodha बोधक bodhaka [bodha-ka] a. m. n. f. bodhikā qui réveille, qui stimule; qui explique, qui instruit — m. instructeur, professeur — ifc. qui dénote, qui indique, qui signifie. बोधन bodhana [bodha-na] a. m. n. f. bodhanī excitant, stimulateur; révélateur, explicatif — f. bodhanī connaissance, savoir. बोधयित्वा bodhayitvā [abs. bodh] ind. ayant réveillé. बोधि bodhi [bodh] f. science, intelligence; connaissance parfaite, révélation | bd. délivrance, illumination, état d'éveil d'un buddha. bodhicarya [carya] m. bd. conduite éclairée d'un accompli [bodhisattva]. bodhicaryāvatāra [avatāra] m. lit. np. du Bodhicaryāvatāra, poème philosophique et didactique bd. de Śāntideva. bodhicarya bodhitaru [taru] m. natu. bot. Ficus religiosa ou pipal, arbre sous lequel le Buddha a connu l'Éveil; son prototype est vénéré à Gayā; syn. aśvattha, pippala. bodhidharma [dharma] m. hist. np. du moine bd. Bodhidharma, né en Inde du Sud au début du 5e siècle; il partit en Chine pour y enseigner la méditation [dhyāna]; il est considéré comme le transmetteur de la tradition Chan en Chine et Zen au Japon, où il est appelé Daruma; on dit qu'il médita 9 ans devant un mur, et qu'il se coupa les paupières au bout de 7 années pour rester éveillé; il est le premier patriarche de la lignée Chan, et le 28e d'une lignée remontant à Buddha, par son maître Prajñātara. bodhisattva var. bodhisatva [sattva] m. bd. [mahāyāna] «Être d'Éveil» accompli, homme ayant l'essence d'un buddha, mais retardant sa libération par compassion afin de se consacrer à son prochain; cf. jātaka, Avalokiteśvara, Mañjuśrī, Maitreya, Lokeśvara, Samantabhadra. bodhi बोधिन् bodhin [bodh-in] ifc. agt. m. f. bodhinī averti de, conscient de; familier de | faisant savoir, révélant; illuminant. बौद्ध bauddha [vr. buddha] a. m. n. f. bauddhī bouddhiste. baudhāyana [vr. bodhāyana] a. m. n. f. baudhāyanī lit. relatif à ou composé par Bodhāyana; désigne not. le baudhāyana śulbasūtra, contenant le théorème dit de Pythagore — m. hist. patr. de Baudhāyana, auteur du Kalpasūtra, comprenant śrautasūtra, gṛhyasūtra et dharmasūtra; il vivait entre le 5e et le 3e siècles ant. dīrghacaturaśrasyākṣṇayā rajjuḥ pārśvamānī tiryaṅmānī ca yatpṛthagbhūte kurutastadubhayam karoti [śulbasūtra] Les surfaces (des carrés) de la longueur et la largeur d'un rectangle prises ensemble égalent la surface (du carré) de la diagonale. bauddha बौध्य baudhya [vr. bodha] a. m. n. f. baudhyā soc. du gotra des descendants de Bodha. ब्रज braja cf. vraja. brajabhāṣā [bhāṣā] f. mod. variété de Hindi de la région de Brajabhūmi. brajabhūmi [bhūmi] f. géo. np. de la région Brajabhūmi, aire culturelle autour d'Āgarā et de Mathurā. braja ब्रह्म brahma iic. pour brahman. brahmakāṇḍa [kāṇḍa] m. n. lit. np. du Brahmakāṇḍa, premier chapitre du Vākyapadīya. brahmagiri [giri] f. géo. np. du Mont Brahmagiri_1 «Montagne de Brahmā», sommet des Ghats Occidentaux (1608 m) à la limite entre le Karṇāṭaka et le Kerala | géo. np. du Mont Brahmagiri_2, au nord de la chaîne des monts Sahyādri (mod. Mahārāṣṭra); la Godāvarī y prend sa source à Tryambakeśvara | géo. np. du Mont Brahmagiri_3 (1276 m) à l'Ouest du Karṇāṭaka; la Kāverī y prend sa source à Talakāverī | géo. np. de la ville de Brahmagiri_4 en Orissa, à l'Ouest de Purī. brahmagupta [gupta] m. hist. np. du mathématicien Brahmagupta (598–665); il résolvait des équations quadratiques par la méthode itérative [cakravala]; il dirigea l'observatoire d'Ujjayinī; on lui doit le Brāhmaguptasphuṭasiddhānta; il calcula la circonférence de la Terre comme 5000 lieues [yojana]. brahmacarya [carya] n. étude du Veda, apprentissage de la science sacrée | soc. 1er stade de la vie brâhmanique [āśrama], état d'étudiant abstinent s'instruisant auprès de son maître [guru] | célibat, chasteté, continence | phil. la chasteté, une des vertus [yama_1] du yoga. brahmacārin [cārin] a. m. n. f. brahmacāriṇī qui fait ses études religieuses; chaste, continent — m. soc. étudiant brâhmanique, jeune brâhmane célibataire; le vermillon [sindūra] est son symbole. brahmajanman [janman] n. soc. «naissance au brahman», cérémonie de l'upanayana; cf. dvija. brahmatejas [tejas] n. phil. puissance de Brahmā; effulgence des brâhmanes; cf. Ṛcīka. brahmadaṇḍa [daṇḍa] m. myth. np. du Brahmadaṇḍa «Sceptre de Brahmā», arme cosmique utilisée par Rāma pour écarter les eaux et permettre le passage vers Laṅkā; cf. Marukānta. brahmadatta [datta] m. myth. [Mah.] np. du sage Brahmadatta «don de Brahmā», fils du ṛṣi Cūlī et de la gandharvī Somadā; il était roi des Pañcālās; sa capitale était Kāmpilyā; [Rām.] le roi Kuśanābha lui donna ses 100 filles bossues comme épouses, et elles retrouvèrent leur beauté. brahmadvāra [dvāra] n. phil. accession à Brahmā | phil. [yoga] accès à la cavité palatale [kapālakuhara]; cf. khecarīmudrā. brahmadhvaja [dhvaja] m. soc. étendard de victoire de Brahmā; il est de brocard jaune, porté par une longue hampe en bambou; il est honoré au nouvel an [yugādi]. brahmanadī [nadī] f. géo. np. de la Brahmanadī, épith. de la Sarasvatī_1. brahmaniṣṭha [niṣṭha] a. m. n. f. brahmaniṣṭhā phil. absorbé dans la contemplation du brahman; [MO.] établi dans le brahman (qualité nécessaire d'un guru). brahmapadārtha [padārtha] m. substance divine; not. substance placée dans l'idole de Jagannātha lors de sa consécration [navakalevara]. brahmapurāṇa [purāṇa] n. lit. np. du Brahmapurāṇa, ou Brāhmapurāṇa, texte tardif traitant de descriptions de lieux sacrés [māhātmya], notamment de l'Utkala; il comprend 245 chapitres [adhyāya]; aussi appelé Ādipurāṇa. brahmabandhu [bandhu] m. soc. brâhmane indigne ou bâtard; faux brâhmane. brahmabhakta [bhakta] m. adorateur de Brahmā. brahmamuhūrta [muhūrta] m. astr. période d'un laps [muhūrta] précédant rudramuhūrta (1 h et demi avant le lever du soleil); ce moment de la journée [kāla_1] est particulièrement favorable. brahmayajña [yajña] m. [SB.] véd. le sacrifice au brahman, ou récitation privée du Veda, un des cinq rites majeurs [mahāyajña]. brahmayoga [yoga] m. phil. réalisation spirituelle par la voie d'identification avec Dieu. brahmarandhra [randhra] n. fontanelle, 10e ouverture du corps humain | phil. [vedānta] «l'ouverture de Brahmā», région du cerveau située sous la fontanelle antérieure, siège de l'Esprit [manas], des perceptions [tanmātra], et du corps subtil de l'âme [sūkṣmaśarīra]; [yoga] emplacement du sahasrāracakra. brahmarākṣasa [rākṣasa] m. myth. «vampire de savoir», classe de démon en lequel renaît un lettré [paṇḍita] qui a négligé de transmettre son savoir. brahmarṣi [ṛṣi] m. myth. sage [ṛṣi] de la caste brâhmanique; il y en a 10, correspondants aux 10 clans védiques associés aux recueils [maṇḍala] du Ṛgveda: Aṅgirā (3619 hymnes, not. du maṇḍala 6), Kaṇva (1315/8), Vasiṣṭha (1267/7), Viśvāmitra (983/3), Atri (885/5), Bhṛgu (473), Kaśyapa (415/9), Gṛtsamada (401/2), Agastya (316) et Bharata (170). brahmavadha [vadha] m. meurtre d'un brâhmane; syn. brahmahatyā. brahmavarcasa [varcasa] n. phil. splendeur divine; prééminence en savoir sacré, sainteté; pouvoir surhumain. brahmavādin [vādin] agt. m. f. brahmavādinī qui enseigne le Veda | phil. qui professe la doctrine du vedānta. brahmavādya [vādya] n. controverse religieuse. brahmavid [vid_3] a. m. n. f. qui connaît le brahman; qui comprend le vedānta. brahmavidāśīrvāda [āśīrvāda] m. lit. np. du Brahmavidāśīrvāda «Bénédiction religieuse», petit ouvrage d'enseignement religieux [paddhati] attribué à Mādhavācārya. brahmavid brahmavidyā [vidyā] f. phil. connaissance sacrée; connaissance du brahman | [brahmavidyopaniṣad] lit. np. de la leçon [upaniṣad] Brahmavidyā. brahmavihāra [vihāra] m. phil. conduite pieuse, qualité morale; on en distingue quatre: la fraternité [maitrī], la gaieté [muditā], la compassion [karuṇā] et l'équanimité [upekṣā]. brahmavaivarta [vaivarta] n. [brahmavaivartapurāṇa] lit. np. du Brahmavaivartapurāṇa «Récit des transformations de Brahmā»; on y célèbre not. le culte de Gaṇeśa. brahmaśiras [śiras] n. myth. [Mah.] «Tête de Brahmā», arme céleste magique de Rudra; avec elle Paśupati coupa la cinquième tête de Brahmā; elle fut enseignée par Droṇa à Arjuna; son fils Aśvatthāmā en possédait aussi le secret; elle est si destructrice qu'on ne peut l'utiliser contre un humain, au risque de détruire le Monde entier; syn. Pāśupata. brahmasāvarṇa [sāvarṇa] m. myth. np. de Brahmasāvarṇa, 10e manu du kalpa. brahmasiddhi [siddhi] f. lit. np. de la Brahmasiddhi «Connaissance du brahman», œuvre de Maṇḍana Miśra. brahmasūtra [sūtra] n. soc. cordon sacré; syn. yajñasūtra | lit. np. du Brahmasūtra, terme générique pour un recueil d'aphorismes du vedānta; aussi appelé Vedāntasūtra; il est attribué à Bādarāyaṇa; cf. Bodhāyana, Bhāskara_1, Vallabha_1. khalu ahaṃ brahmasūtram En vérité je suis la connaissance du brahman. brahmahatyā [hatyā] f. brahmicide, crime de meurtre d'un brâhmane; syn. brahmavadha. brahmahan [han_2] a. m. n. f. brahmahanī brahmicide, qui tue un brâhmane. brahmāṇḍa [aṇḍa] n. [«œuf cosmique»] l'univers. brahmāṇḍapurāṇa [purāṇa] n. lit. np. du Brahmāṇḍapurāṇa, de doctrine advaita; il comprend 245 chapitres [adhyāya]. brahmāṇḍa brahmānanda [ānanda] m. «Joie du brahman», np. de renonçant | hist. np. de Svāmī Brahmānanda Sarasvatī_2 (1871–1953); il vécut ermite à Uttarakāśi de nombreuses années à méditer en silence; en 1941 il devint śaṃkarācārya du jyotirmaṭha de Badarīnātha. brahmāvarta [āvarta] m. géo. np. du Brahmāvarta «Terre sainte», territoire compris entre la Sarasvatī et la Dṛṣadvatī | géo. lieu saint sur le Gange (mod. Bithur) à 20 km en amont de la mod. Kanpur; la tradition dit que c'est ici que Brahmā déploya l'Univers, et qu'il y célébra l'aśvamedha; non loin la tradition dit que se trouve l'ermitage de Vālmīki, où Sītā répudiée éleva ses fils Kuśa et Lava. brahmāstra [astra] n. myth. «missile de Brahmā», incantation rendant une arme invincible; c'est par ce moyen que Lakṣmaṇa tua Atikāya, que Rāma tua Rāvaṇa, que Bhīṣma tua Śveta et que Karṇa tua Ghaṭotkaca; [Mah.] Droṇa et Dhṛṣṭadyumna l'invoquèrent lors de leur combat. brahmāsvāda [āsvāda] m. phil. jouissance du brahman. brahmotsava [utsava] m. soc. fête principale du temple d'un grand dieu de bhakti. brahmodya [udya] a. m. n. f. brahmodyā (discours) relatif au sacré — n. joute poétique; défi rhétorique, débat théologique | véd. énigmes du Veda (en strophes contiguës formant question et réponse) — f. brahmodyā récit mythologique [kathā]. brahma ब्रह्मण्य brahmaṇya [brahman-ya] a. m. n. f. brahmaṇyā relatif à Brahmā ou au brahman | bienveillant à l'égard des brâhmanes; pieux. ब्रह्मन् brahman [bṛh_1-man] n. le sacré, ses manifestations; le Verbe | science sacrée, texte sacré, théologie; pouvoir spirituel | dévotion; sacerdoce, vie sainte, condition ou caste des brâhmanes | phil. Être ou Principe suprême indifférencié, l'Absolu; Dieu comme l'Essence ou le substrat du Tout — m. brahman myth. np. du démiurge Brahmā, l'Être suprême, le Créateur, dieu personnifiant le sacré, le savoir et la vérité; le Veda est sa parole; il possède 4 têtes [caturmukha] qui disent le Veda dans toutes les directions; une cinquième tête tournée vers le ciel lui poussa, de honte à sa concupiscence pour sa fille; Śiva-Paśupati, chargé par les dieux d'arrêter l'inceste primordial, la lui trancha avec l'arme Pāśupata; astr. il régente le nakṣatra Abhijit (Véga); il préside le Puṣkara_1 et demeure au ciel [loka] Satya; Gāyatrī-Sāvitrī est son épouse, sa śakti est Brāhmī ou Sarasvatī; Brahmā naît au réveil de Viṣṇu-Nārāyaṇa de son sommeil cosmique sur les eaux primordiales, assis sur le lotus issu de son nombril, récitant le Veda aux quatre orients; Brahmā accorde aux pénitents des vœux, souvent de manière déconsidérée; il est vantard, et présomptueux, comme dans l'épisode du pilier de feu [tejoliṅga]; pour cette raison il n'est pas révéré en Inde, sauf en de très rares sanctuaires comme à Puṣkara_2; il n'est pas éternel, et vit 100 années de jours de Brahmā [kalpa]; cf. Abja, Pitāmaha, Prajāpati, Vidhātar, Vidhi, Vibhu, Virāṭ, Śatarūpā, Sraṣṭā, Svayaṃbhu, Hiraṇyagarbha | soc. prêtre, not. prêtre en chef du sacrifice védique; il ne fait qu'observer le sacrifice, pour en rectifier les erreurs possibles et le «guérir», et il est ainsi qualifié de soigneur [bhiṣaj_1] | soc. brâhmane en gén. [«qui a brahman (dans son nombril, dans son cordon)»]; cf. brāhmaṇa || lat. ṅlāmen. aham brahmāsmi [mahāvākya] Je suis l'Être. brahmavid brahmeva bhavati Qui connaît l'Être devient l'Être soi-même. ब्राह्म brāhma [vr. brahman] a. m. n. f. brāhmī relatif à Brahmā ou au brahman, divin — f. cf. brāhmī. brāhmapurāṇa [purāṇa] n. lit. np. du Brāhmapurāṇa; cf. Brahmapurāṇa. brāhma ब्राह्मगुप्त brāhmagupta [vr. brahmagupta] a. m. n. f. brāhmaguptā math. relatif à Brahmagupta. brāhmaguptasphuṭasiddhānta [sphuṭa-siddhānta] m. astr. np. du Brāhmaguptasphuṭasiddhānta, manuel d'astronomie et de mathématiques de Brahmagupta (628); cf. gomūtrikā. brāhmagupta ब्राह्मण brāhmaṇa [brāhma-na] a. m. n. f. brāhmaṇī relatif ou convenant à un brâhmane — m. brâhmane, personne de la première classe védique [varṇa] | pl. brāhmaṇās soc. la classe des brâhmanes; les prêtres en font partie, mais beaucoup sont cuisiniers, ne pouvant accepter la nourriture préparée par des personnes de classe inférieure; ils portent le cordon sacré [upavīta] à partir de leur investiture [upanayana] — n. lit. nom générique d'ouvrages complémentant la saṃhitā védique — f. brāhmaṇī femme brâhmane. ब्राह्मण्य brāhmaṇya [brāhmaṇa-ya] a. m. n. f. brāhmaṇyā qui convient aux brâhmanes — n. état, rang de brâhmane; noblesse. ब्राह्मी brāhmī [f. brāhma] f. myth. np. de Brāhmī, śakti de Brahmā, une saptamātṛkā; elle est aussi Sarasvatī-Vāk, la Parole de Brahmā, et Medhāvinī la Savante | hist. écriture indienne antique indigène, ancêtre de la devanāgarī | natu. bot. Hydrocotyle asiatica, écuelle d'eau; plante aquatique herbacée, aux nombreux usages médicinaux. brāhmīghṛta [ghṛta] n. méd. [Āyurveda] concoction de lait, de gingembre et de jus d'écuelle d'eau; elle améliore l'intelligence et l'éloquence. brāhmī √ ब्रू brū v. [2] pr. (bravīti) pr. md. (brūte) imp. (brūhi) impft. (abravīt) opt. (brūyāt) v. [6] pr. (bruvati) pf. (ati, pra, vi) dire qqc. à qqn. <2 acc.>; parler, raconter, déclarer || gr. φρασαω; fr. phrase. brūmi je dis. brūhi dis moi. yaḥ paśyati na sa brūte yo brūte sa na paśyati Qui regarde ne parle pas, qui parle ne voit pas. satyam brūyāt priyam brūyān na brūyāt satyam apriyam | priyaṃ ca nānṛtam brūyād eṣa dharmaḥ sanātanaḥ || Il faut dire la vérité, il faut dire ce qui est bien; il ne faut dire ni la vérité qui blesse, ni le mensonge qui plaît; ceci est la loi éternelle. ब्लेष्क bleṣka m. collet, lacet. ![]() |