Previous page

अप् ap var. ab f. pl. āpas phil. les Eaux, l'une des 9 substances [dravya_1] du vaiśeṣika | phil. [sāṃkhya] l'élément [bhūta] eau; son pañcabhūtasthala est Jambukeśvara || lat. aqua; fr. eau; hi. Doab.
āpo jyotir āpo 'mṛtam [Śirā] Les Eaux sont la Lumière, les Eaux sont l'Immortalité.

अप apa prép. séparément, hors de; sans; à partir de; émanant de; opp. upa || gr. απο; lat. ab; ang. of.

अपकर्ष apakarṣa [act. apakṛṣ] m. fait d'arracher, d'enlever; suppression; omission; diminution, usure | déclin; infériorité; flétrissure, infâmie | gram. cataphore.

अपकार apakāra [act. apakṛ] m. offense, injure; tort, dommage; blessure.

 apakārin [agt. apakṛ] a. m. n. f. apakāriṇī qui agresse, qui cause du tort.
apakāra

अपकृ apakṛ [apa-kṛ_1] v. [8] pr. (apakaroti) pp. (apakṛta) pf. (prati) écarter; injurier, offenser; faire tort à qqn. <g. loc. acc.> — ca. (apakārayati) faire du mal.

अपकृष् apakṛṣ [apa-kṛṣ] v. [1] pr. (apakarṣati) pp. (apakṛṣṭa) arracher; déposer; humilier.

अपकृष्ट apakṛṣṭa [pp. apakṛṣ] a. m. n. f. apakṛṣṭā bas, vil; insignifiant.

अपक्रम् apakram [apa-kram] v. [1] pr. (apakrāmati) pp. (apakrānta) s'écarter de, se retirer, céder.

अपक्व apakva [a-pakva] a. m. n. f. apakvā cru | phil. non préparé par le yoga; opp. paripakva.

अपक्षी apakṣī [apa-kṣī] ps. (apakṣīyate) décliner; se détériorer; décroître (not. lune).

अपगत apagata [pp. apagam] a. m. n. f. apagatā parti.
mārgeṇāpagataḥ parti par le chemin.

अपगम् apagam [apa-gam] v. [1] pr. (apagacchati) pp. (apagata) pf. (vi) s'éloigner, disparaître.
apagaccha imp. va-t'en! disparais!

अपगर apagara [agt. apagṝ] m. soc. invective cérémoniale (du prêtre principal lors d'un sacrifice); opp. abhigara | véd. fonction d'invectiveur lors d'un sacrifice.

अपगृह apagṛha [apa-gṛha] a. m. n. f. apagṛhā en dehors de la maison.

अपगॄ apagṝ [apa-gṝ_2] v. [9] pr. (abhigṛṇāti) invectiver.

अपग्राम apagrāma [apa-grāma] a. m. n. f. apagrāmā exclu, banni d'un village.

अपच apaca [a-paca] a. m. n. f. apacā qui ne sait pas cuisiner.

अपचर् apacar [apa-car] v. [1] pr. (apacarati) pp. (apacarita) partir | [«s'écarter»] manquer, commettre une faute, pécher.

अपचरित apacarita [pp. apacar] a. m. n. f. apacaritā parti; disparu; mort — n. faute, péché; offense.

अपचार apacāra [act. apacar] m. départ; absence; défaut | péché, crime; malheur; régime impropre.

अपचि apaci [apa-ci] ps. (apacīyate) pp. (apacita) diminuer, décroître.

अपण्डित apaṇḍita [a-paṇḍita] a. m. n. f. apaṇḍitā sot, ignorant.

अपतन्त्र apatantra [apa-tantra] m. méd. crise d'hystérie.

 apatantraka [-ka] m. id.
apatantra

अपतिघ्नी apatighnī [a-patighnī] f. soc. femme non meurtrière de son mari.

अपत्य apatya [apa] n. progéniture, descendance directe, enfant; petit d'animal.
gargasya apatyam gārgyaḥ Gārgya est un descendant de Garga.

 apatyatā [-tā] f. condition enfantine.
apatya

अपत्रप् apatrap [apa-trap] v. [1] pr. md. (apatrapate) se détourner avec honte ou embarras.

अपथ apatha [a-patha] a. m. n. f. apathā non passable (sans chemin) — n. voie sans issue, mauvais chemin.
apathodeśaḥ pays vierge, sans chemins.

अपद् apad [a-pad_2] a. m. n. f. sans pied.

अपद apada [a-pada] a. m. n. f. apadā gram. (mot) non fléchi.

अपदान apadāna [apa-dāna] n. acte glorieux; œuvre noble | gram. le rôle thématique [kāraka] d'origine (hors de, à l'ablatif).

अपदिश् apadiś [apa-diś_1] v. [1] pr. (apadiśati) pp. (apadiṣṭa) pf. (vi) indiquer, désigner | prétendre, prétexter.
śiraḥ śūlasparśanamapadiśan prétextant un mal de tête comme excuse.

अपदेश apadeśa [act. apadiś] m. prétexte; déguisement, apparence | désignation, dénomination.
apadeśena adv. sous le prétexte de.
anāmayāpadeśena adv. sous un prétexte de santé.

अपद्रव्य apadravya [apa-dravya_1] n. mauvaise chose ou substance | petit objet.

अपद्रु apadru [apa-dru_1] v. [1] pr. (apadravati) s'enfuir en courant.

अपनय् apanay [ca. apanī] v. [10] pr. (apanayayati) éloigner, écarter, rejeter, expulser.

अपनयन apanayana [act. ca. apanī] n. enlèvement, extraction; mise à l'écart.

अपनी apanī [apa-nī_1] v. [1] pr. (apanayati) pp. (apanīta) lever, enlever, voler, ravir; écarter, ôter; extraire, soutirer — ca. (apanayayati) éloigner, écarter, rejeter, expulser.

अपनीत apanīta [pp. apanī] a. m. n. f. apanītā dérobé, dévalisé; ôté, écarté; frustré (de <abl.>).

अपनुत्ति apanutti [act. apanud] f. fait d'enlever, de renvoyer | soc. expiation.

अपनुद् apanud [apa-nud] v. [6] pr. (apanudati) enlever, rejeter.

अपनुद apanuda [agt. apanud] ifc. a. m. n. f. apanudā qui enlève <iic.>.

अपपाद apapāda [apa-pāda] a. m. n. f. apapādā qui a de mauvais pieds | sans chaussures.

अपभी apabhī [apa-bhī_2] a. m. n. f. [«qui est sans crainte»] intrépide, courageux.

अपभ्रंश् apabhraṃś [apa-bhraṃś] v. [1] pr. md. (apabhraṃśate) v. [4] pr. (apabhraśyati) pp. (apabhraṣṭa) tomber de <abl.>, choir; déchoir — ca. (apabhraṃśayati) pp. (apabhraṃśita) faire tomber ou déchoir; dégrader.

अपभ्रंश apabhraṃśa [obj. apabhraṃś] m. lit. [«sanskrit dégradé»] se dit de dialectes moyen-indiens | gram. mot vernaculaire ou non conforme au sanskrit (opp. tadbhava); cf. tatsama.

अपभ्रंशित apabhraṃśita [pp. ca. apabhraṃś] a. m. n. f. apabhraṃśitā déchargé (d'une fonction); déchu.

अपभ्रष्ट apabhraṣṭa [pp. apabhraṃś] a. m. n. f. apabhraṣṭā tombé; déchu | provincial, non grammatical, incorrect (langage) — m. gram. solécisme; usage incorrect de la langue.

अपमन् apaman [apa-man] ca. (apamānayati) mépriser.

अपमान apamāna [act. apaman] m. n. mépris; humiliation.

अपमुख apamukha [apa-mukha] a. m. n. f. apamukhī au visage difforme.

अपमूर्धन् apamūrdhan [apa-mūrdhan] a. m. n. f. apamūrdhnī décapité.

अपमृज् apamṛj [apa-mṛj] v. [2] pr. (apamārṣṭi) pp. (apamṛṣṭa) effacer en frottant, essuyer, nettoyer.

अपमृत्यु apamṛtyu [apa-mṛtyu] m. mort accidentelle; mort soudaine — adv. par mort soudaine.

अपयशस् apayaśas [apa-yaśas] n. dés­honneur.

अपया apayā [apa-yā_1] v. [2] pr. (apayāti) pp. (apayāta) s'en aller, s'enfuir.

अपर apara [compar. apa] a. m. n. f. aparā postérieur, plus tard, au-delà, après, qui suit; à l'Ouest; opp. pūrva | junior, plus petit, plus bas | autre, étranger — pn. m. l'autre; un autre | pl. apare les autres — f. aparī pl. les jours prochains, le futur || all. aber; ang. after.
aparatas adv. ailleurs.
aparathā adv. autrement.
eka ... apara l'un ... l'autre.
eke ... apare les uns ... les autres.
aparaṃ ca conj. de plus, en outre.
api ca aparaṃ ca en marchandant.

 aparatā [-tva] f. distance | postériorité | opposition; différence | proximité.

 aparatva [-tva] n. distance; proximité | phil. [vaiśeṣika] la propriété [guṇa] de proximité.

 aparaśikha [śikhā] a. m. n. f. aparaśikhā soc. qui porte la mèche réservée en arrière (en queue de cheval); opp. pūrvaśikha.

 aparasapara [red.] m. pl. aparasaparās l'un après l'autre; les uns les autres.

 aparāditya [āditya] m. hist. np. d'Aparāditya «Autre Soleil», épith. du roi Aparārka.

 aparānta [anta] m. géo. région la plus à l'Ouest; syn. Koṅkaṇa — a. m. n. f. aparāntā qui habite le Koṅkaṇa.

  aparāntaka [-ka] a. m. n. f. aparāntikā qui habite les régions de l'Ouest.
 aparānta

 aparārka [arka] m. hist. np. d'Aparārka-Aparāditya «Autre Soleil», roi Śilāhāra du début du 12e siècle; il est l'auteur du commentaire Aparārkayājñavalkīyadharmaśāstranibandha.

  aparārkayājñavalkīyadharmaśāstranibandha [yājñavalkīya-dharmaśāstra-nibandha] m. lit. np. de l'Aparārkayājñavalkīyadharmaśāstranibandha, énorme commentaire de la Yājñavalkyasmṛti dû au roi Aparārka; il y déclare non orthodoxes les sectes śaiva.
 aparārka

 aparāhṇa [ahna] m. après-midi (dernière garde de la journée); syn. parāhṇa.
apara

अपराङ्मुख aparāṅmukha [a-parāṅmukha] a. m. n. f. aparāṅmukhī qui ne se détourne pas, qui ne tourne pas le dos.

अपराजित aparājita [a-parājita] a. m. n. f. aparājitā invaincu; invincible — m. myth. np. d'Aparājita «Invincible», épith. de Viṣṇu ou Śiva | myth. np. d'Aparājita_1 l'un des 4 éléphants cosmiques [gajapati] supportant le monde — f. aparājitā la direction [diś_2] du Nord-Est | myth. np. d'Aparājitā, épith. de Durgā l'Invincible; on la célèbre à mahānavamī | natu. bot. Clitoria ternatea, légumineuse grimpante aux fleurs bleu vif; syn. girikarṇikā.

 aparājitapṛcchā [pṛcchā] f. lit. np. de l'Aparājitapṛcchā, traité d'architecture.
aparājita

अपराद्ध aparāddha [pp. aparādh] a. m. n. f. aparāddhā qui a manqué le but; qui a commis une faute (envers <g.>); coupable — m. pécheur, coupable.

अपराध् aparādh [apa-rādh] v. [5] pr. (aparādhnoti) v. [1] pr. (aparādhati) pp. (aparāddha) manquer le but | offenser, faire injure à, manquer à, commettre une faute envers <g.>.

अपराध aparādha [act. aparādh] m. faute, offense; transgression, péché; erreur.
aparādhaṃ kṛ offenser <g.>.

 aparādhakṣamā [kṣamā] f. pardon des fautes | soc. posture de demande de pardon: la main droite saisit le lobe de l'oreille gauche, la main gauche celui de l'oreille droite, le pénitent debout fait une série de flexions en pliant les genoux.
aparādha

अपराधिन् aparādhin [agt. aparādh] a. m. n. f. aparādhinī qui offense | criminel | coupable.
taiḥ so'parādhī sthāpitaḥ ils l'ont jugé coupable.

 aparādhitā [-tā] f. culpabilité; criminalité.

 aparādhitva [-tā] n. culpabilité; criminalité.
aparādhin

अपरिग्रह aparigraha [a-parigraha] a. m. n. f. aparigrahā indépendant; indifférent aux biens matériels — m. privation de biens; refus des dons; frugalité; renoncement à la fortune, vœu de pauvreté | phil. l'absence de convoitise, une des vertus [yama_1] du yoga | jn. l'absence d'attachement, un vœu mineur [aṇuvrata].

अपरिच्छेद apariccheda [a-pariccheda] m. incertitude.

अपरिजात aparijāta [a-parijāta] a. m. n. f. aparijātā non complètement développé (not. embryon); prématuré; mort-né.

अपरिणीय apariṇīya [a-pariṇīya] adv. n'ayant pas épousé.

अपरिमित aparimita [a-parimita] a. m. n. f. aparimitā non mesuré; illimité.

अपरिहार aparihāra [a-parihāra] m. fait de ne pas éviter; obligation.

अपरिहार्य aparihārya [a-parihārya] a. m. n. f. aparihāryā inévitable; inéluctable; obligé, qu'on ne peut omettre.
aparihārye arthe na tvaṃ śocitumarhasi [BhG.] Tu ne dois pas déplorer l'inévitable.

अपरीक्षित aparīkṣita [a-parīkṣita] a. m. n. f. aparīkṣitā non testé, inexaminé | inconsidéré.

 aparīkṣitakāritva [kāritva] n. «Conduite inconsidérée», titre du 5e livre du Pañcatantra, qui montre le danger de la précipitation.
aparīkṣita

अपरुद्ध aparuddha [pp. aparudh] a. m. n. f. aparuddhā chassé, banni.
aparuddho rājā soc. roi en exil.

अपरुध् aparudh [apa-rudh_2] v. [7] pr. (aparuṇaddhi) v. [6] pr. (aparundhati) pp. (aparuddha) chasser, bannir.

अपरोक्ष aparokṣa [a-parokṣa] a. m. n. f. aparokṣā proche, direct, manifeste, perceptible; présent, actuel | phil. dont on a l'expérience directe — v. [11] pr. (aparokṣayati) rendre perceptible | appréhender <acc.>.
aparokṣam en présence de <g.>.
aparokṣāt de manière perceptible, de façon manifeste.

 aparokṣānubhūti [anubhūti] f. lit. np. de l'Aparokṣānubhūti «Expérience directe», œuvre phil. de Śaṅkara_1.
aparokṣa

अपरोध aparodha [act. aparudh] m. exclusion, bannissement; prohibition.

अपरोध्य aparodhya [pfp. [1] aparudh] a. m. n. f. aparodhyā à exclure; qui doit être banni ou prohibé.

अपर्याप्त aparyāpta [a-paryāpta] a. m. n. f. aparyāptā incomplet, imparfait | illimité, innombrable.

 aparyāptavat [-vat] a. m. n. f. aparyāptavatī incompétent à <inf.>.
aparyāpta

अपवद् apavad [apa-vad] v. [1] pr. (apavadati) médire de; injurier — pr. md. (apavadate) nier, contredire.

अपवर्ग apavarga [act. apavṛj] m. complétion, fin | phil. émancipation de l'âme du corps; libération, délivrance finale; arrêt des transmigrations.

अपवाद apavāda [act. apavad] m. blâme; insulte; contradiction | gram. exception (opp. utsarga) | phil. [nyāya] objection.
lokāpavādo balavānmato me j'attache une grande importance à la censure populaire.
apavādairivotsargāḥ kṛtavyāvṛttayaḥ gram. comme les règles générales sont limitées par des exceptions.

 apavādasūtra [sūtra] n. gram. exception à la règle générale (opp. utsargasūtra).
apavāda

अपवारण apavāraṇa [apa-vāraṇa] n. couverture; dissimulation.

अपवारित apavārita [apa-vārita] a. m. n. f. apavāritā couvert; caché.
apavāritam adv. (théâtre) en aparté; opp. prakāśam.

अपवित्र apavitra [a-pavitra] a. m. n. f. apavitrā impur, pollué.

अपविद्ध apaviddha [pp. apavyadh] a. m. n. f. apaviddhā perçé; rejeté, abandonné, supprimé.

 apaviddhaputra [putra] m. soc. enfant abandonné par ses parents et adopté par des étrangers.
apaviddha

अपवृक्त apavṛkta [pp. apavṛj] a. m. n. f. apavṛktā fini, terminé.

अपवृक्ति apavṛkti [act. apavṛkta] f. complétion, terminaison.

अपवृज् apavṛj [apa-vṛj] v. [7] pr. md. (apavṛṅkte) pp. (apavṛkta) écarter, chasser; exclure; déchirer — ca. (apavarjayati) abandonner, se débarrasser de; se détourner de | transmettre, léguer; donner.
adhvānam apavṛj suivre le chemin.

अपवृज्य apavṛjya [pfp. [1] apavṛj] a. m. n. f. apavṛjyā qui doit être abandonné; qu'il faut terminer.

अपव्यध् apavyadh [apa-vyadh] v. [4] pr. (apavidhyati) pp. (apaviddha) jeter, rejeter, abandonner.

अपव्रत apavrata [apa-vrata] a. m. n. f. apavratā infidèle à ses engagements; déloyal, désobéissant; opp. anuvrata | entêté.

अपशब्द apaśabda [apa-śabda] m. vulgarité, obscénité; calomnie | gram. forme grammaticalement impropre, barbarisme.
mleccho ha eṣa yad apaśabdaḥ [Mahābhāṣya] Un mot incorrect est en vérité un barbarisme.

अपश्चिम apaścima [a-paścima] a. m. n. f. apaścimā qui n'est pas le dernier | qui n'a personne derrière soi; dernier.

अपस् apas_1 cf. ap.

अपस् apas_2 n. travail || lat. opus.

अपसद apasada [apa-sad_1] m. enfant ou homme rejeté, rebut social — ifc. le dernier d'entre les.

अपसलवि apasalavi [apa-salavi] adv. à gauche; opp. prasalavi; syn. avasalavi | vers la gauche; lévogyre; opp. pradakṣiṇa.

अपसिध् apasidh [apa-sidh_2] v. [1] pr. (apasedhati) pp. (apasiddha) repousser, écarter.

अपसृ apasṛ [apa-sṛ] v. [1] pr. (apasarati) pp. (apasṛta) s'éloigner, s'enfuir, disparaître; échapper à <abl.> — ca. (apasārayati) chasser, éloigner.

अपसृत apasṛta [pp. apasṛ] a. m. n. f. apasṛtā libéré de; disparu; écoulé (temps).

अपस्तम्ब apastamba m. hist. np. du mathématicien Apastamba (600–540 ant.), auteur de l'Āpastamba śulbasūtra.

अपस्मार apasmāra [apa-smāra] m. épilepsie | myth. np. du nain Apasmārapuruṣa «Épileptique», symbolisant l'ignorance, représenté tenant un serpent et foulé aux pieds par Śiva-Naṭarāja dans la posture de danse nadānta.

 apasmārin [-in] a. m. n. f. apasmāriṇī épileptique.
apasmāra

अपह apaha [agt. apahan] ifc. a. m. n. f. apahā qui repousse; qui enlève, qui détruit.

अपहन् apahan [apa-han_1] v. [2] pr. (apahanti) pp. (apahata) éloigner, retirer; repousser; détruire (en enlevant).

अपहरण apaharaṇa [act. apahṛ] n. fait d'emporter, saisie; vol.

अपहरणीय apaharaṇīya [pfp. [2] apahṛ] a. m. n. f. apaharaṇīyā à emporter, à volerl.

अपहर्तृ apahartṛ [agt. apahṛ] a. m. n. f. apahartrī dont la nature est de voler.
annam apahartāra āhvarakā bhavanti śrāddhe siddhe Les hors-caste volent l'oblation rituelle de nourriture dès que le rituel est terminé.

अपहस् apahas [apa-has] ca. (upahāsayati) railler, ridiculiser.

अपहसित apahasita [pp. apahas] n. rire sans raison, rire bête | rugissement de rire, avec les larmes aux yeux.

अपहार apahāra [act. apahṛ] m. vol; suppression; détournement ou dilapidation de richesses | dissimulation.
ātmāpahāraṃ kṛ dissimuler sa vraie nature.

 apahāravarman [varman] m. lit. np. d'Apahāravarmā «Protecteur des voleurs», l'un des dix jeunes héros du Daśakumāracarita.
apahāra

अपहारक apahāraka [agt. apahṛ] a. m. n. f. apahārikā qui s'empare de; qui vole — m. voleur.

अपहारिन् apahārin [agt. apahṛ] a. m. n. f. apahāriṇī qui s'empare de; qui vole — m. voleur.

अपहास apahāsa [act. apahas] m. raillerie, affront.

अपहृ apahṛ [apa-hṛ_1] v. [1] pr. (apaharati) pp. (apahṛta) prendre, enlever, ravir; voler, s'emparer de, arracher.

अपहृत apahṛta [pp. apahṛ] a. m. n. f. apahṛtā volé, dérobé, emporté.

अपह्नु apahnu [apa-hnu] v. [2] pr. md. (apahnute) pp. (apahnuta) dissimuler; déguiser; nier | s'excuser.

अपह्नुत apahnuta [pp. apahnu] a. m. n. f. apahnutā dissimulé; nié.

अपह्नुति apahnuti [act. apahnu] f. dissimulation de la vérité | lit. rhét. (figure de style) paroles trompeuses, dissimulation; description déguisée; le fait dissimulé doit être suggéré mais nié; syn. vyājokti.

अपाक apāka [a-pāka] a. m. n. f. apākā cru; pas mûr | pas cuit; non cuisiné.

अपाकरण apākaraṇa [act. apākṛ] n. réfutation.

अपाकरिष्णु apākariṣṇu [agt. apākṛ] a. m. n. f. [«qui laisse en arrière»] qui surpasse.

अपाकृ apākṛ [apa-ākṛ] v. [8] pr. (apākaroti) pp. (apākṛta) éloigner; rejeter, abandonner | payer, acquitter.

अपाङ्क्तेय apāṅkteya [a-pāṅkteya] a. m. n. f. apāṅkteyā soc. non fréquentable, déchu de sa caste | var. apāṅktya f. id.

अपाङ्ग apāṅga [apa-aṅga_1] m. coin extérieur de l'œil.

अपाच् apāc var. apāñc [apa-ac] a. m. n. f. apācī situé derrière; tourné dans l'arrière | tourné vers l'Ouest.
apāk adv. vers l'Ouest.

अपाणिनीय apāṇinīya [a-pāṇinīya] a. m. n. f. apāṇinīyā gram. non conforme à Pāṇini.

 apāṇinīyapramāṇatā [pramāṇatā] f. gram. np. de l'Apāṇinīyapramāṇatā, œuvre de Nārāyaṇa_3 Bhaṭṭa justifiant les constructions attestées de grands poètes non conformes à Pāṇini.
apāṇinīya

अपाणिपाद apāṇipāda [a-pāṇipāda] a. m. n. f. apāṇipādā phil. [MO.] qui n'agit pas.

अपादान apādāna [apa-ādāna] n. écart | gram. [Pāṇini] rôle thématique [kāraka] s'exprimant en gén. à l'ablatif: point de la situation dont l'action s'éloigne, ou objet de peur, ou actant dont on se cache, ou origine de l'agent ou de son information.

अपान apāna [apa-āna] m. anus | [apānavāyu] phil. [yoga] le souffle d'excrétion, l'un des 5 souffles vitaux [prāṇa]; cf. mūlabandha | phil. parfum, substance perçue [atigraha] par l'odorat (conçu comme émananation d'un objet odorant).

 apānodgāra [udgāra] m. pet.
apāna

अपाम् apām [g. pl. ap] iic.

 apāṃnapāt var. apānnapāt [napāt] m. véd. np. d'Apānnapāt, épith. d'Agni «Issu des eaux» || lat. Neptunus.
apām

अपाय apāya [act. ape] m. disparition; ce qui manque pour atteindre le but (cf. upāya) | danger; désavantage; diminution.

अपार apāra [a-pāra] a. m. n. f. apārā [«sans rive opposée»] illimité; infini — m. rive de ce côté-ci d'une rivière.
apāre kāvyasaṃsāre kavireva prajāpatiḥ [Dhvanyāloka] Le poète est le maître des créations dans le flot sans fin de la poésie.

अपारमार्थिक apāramārthika [a-pāramārthika] a. m. n. f. pāramārthikī phil. qui ne concerne pas la vérité suprême; faux, illusoire.

अपाल apāla [a-pāla] a. m. n. f. apālā sans défense — f. apālā véd. np. d'Apālā «Sans défense», fille d'Atri; [RV.] son mari la répudia pour sa maladie de peau; [JB.] elle trouva dans la rivière une tige de soma et la mâcha; Indra accourut pour boire le soma de sa bouche.

अपावृ apāvṛ [apa-āvṛ] v. [5] pr. (apāvṛṇoti) pr. md. (apāvṛṇute) pp. (apāvṛta) ouvrir, découvrir, dévoiler.
pratnakīrtim apāvṛṇu Découvre la gloire du passé!

अपाश्रय apāśraya [act. apāśri] m. refuge, recours | partie du lit où la tête repose | veranda.

अपाश्रि apāśri [apa-āśri] v. [1] pr. (apāśrayati) pr. md. (apāśrayate) pp. (apāśrita) pf. (vi) avoir recours à, utiliser, pratiquer.

अपाश्रित apāśrita [pp. apāśri] a. m. n. f. apāśritā qui a recours à, qui se repose sur.

अपि api conj. cl. et, aussi, encore, également; même | pourtant, toutefois, quoique, malgré cela | (après num.) exprime la totalité | (après interr.) exprime l'indéfini — prép. interr. (en début de phrase) est-ce que? | plût au ciel que <opt.>! peut-être — pf. sur, près de (qqf. abrégé en pi_1).
api ... api aussi bien ... que; à la fois ... et.
api ca même; et de plus | lit. lien entre deux strophes discontinues.
api tu mais pourtant.
kutrāpi en quelque endroit que ce soit.
kenāpi pour une raison quelconque.
ko 'pi quelqu'un, un certain; quelque chose, je ne sais quel.
na ko 'pi rien, personne.
cāpi et.
tathā 'pi var. tadapi néanmoins, cependant.
dvāvapi tous les deux.
nāpi ni, et ne pas, mais ne pas, non plus.
yo 'pi quiconque.
vāpi ou bien.
na ... nāpi ni ... ni.
na ... vāpi ni ... ni.
sarve 'pi tous absolument.
mām api moi aussi.
kadā cid api na absolument jamais.
svam apīta ce qui est sien.
api stuyād vṛṣalam Il louerait même un hors-caste.

अपिगम् apigam [api-gam] subj. (apigman) véd. s'approcher.

अपिधा apidhā [api-dhā_1] v. [3] pr. (apidadhāti) pp. (apihita) fermer, couvrir | cacher.

अपीडयत् apīḍayat [a-pīḍayat] a. m. n. f. apīḍayatī qui n'opprime pas.

अपीडा apīḍā [a-pīḍā] f. non oppression.
apīḍayā adv. de manière consentante, volontairement.

अपुत्र aputra [a-putra] a. m. n. f. aputrā sans fils.

अपुनर्भव apunarbhava [a-punarbhava] m. phil. non renaissance; libération.

अपूप apūpa [a-pūpa] m. gâteau, biscuit; pain | froment.
apūpān iva bhakṣayati māṣān Il mange des fèves comme des gâteaux.

 apūpavat [-vat] a. m. n. f. apūpavatī accompagné d'un gâteau.
apūpa

अपूर्व apūrva [a-pūrva] a. m. n. f. apūrvā sans prédécesseur, sans précédent; nouveau; original; novateur, innovant; incomparable; extraordinaire — m. nouveauté | phil. [mīmāṃsā] [«ce qui n'existait pas auparavant»] force initiée par le rite efficace; bénéfice d'une action rituelle; son influence sur le karman individuel; causalité (liant le rite à son fruit).

 apūrvatā [-tā] f. fait d'être sans précédent; incomparabilité; originalité.

 apūrvatva [-tva] n. fait d'être sans précédent; incomparabilité; originalité.

 apūrvavat [-vat] adv. de manière singulière; comme jamais auparavant.
apūrva

अपे ape [apa-i] v. [2] pr. (apaiti) pp. (apeta) partir, disparaître.

अपेक्ष् apekṣ [apa-īkṣ] v. [1] pr. md. (apekṣate) pp. (apekṣita) pf. (ā, vi) respecter, prendre égard à | attendre; avoir en vue, désirer.
pade tu saṃhitā nityā nityā dhātūpasargayoḥ | samāse ca tathā vākye vivakṣām apekṣate || gram. [Rūpāvatāra] On respecte le sens d'une énonciation en omettant le sandhi entre les mots, même composés, mais pas entre une racine et ses préverbes.

अपेक्षा apekṣā [act. apekṣ] f. fait de regarder autour; prise en considération | égard, considération, respect envers <iic. g.> | désir, attente, espérance; prérequis | phil. [nyāya] dépendance de <iic.>; connection entre la cause et l'effet, entre l'individu et l'espèce.
apekṣayā adv. ifc. par égard pour, concernant <iic.>.

 apekṣābuddhi [buddhi] f. phil. [vaiśeṣika] faculté d'être soigneux, méthodique, rigoureux, clair.
apekṣā

अपेक्षित apekṣita [pp. apekṣ] a. m. n. f. apekṣitā considéré, respecté; désiré, souhaité; requis.
apekṣitaṃ désirez-vous?
kati phalāni apekṣitāni combien de fruits désirez-vous?

अपेक्षिन् apekṣin [agt. apekṣ] a. m. n. f. apekṣiṇī qui respecte; qui attend.

अपेत apeta [pp. ape] a. m. n. f. apetā parti, disparu | mis à l'écart de, qui s'écarte de.

अपोगण्ड apogaṇḍa [a-pogaṇḍa] a. m. n. f. apogaṇḍā impubère; jeune garçon; puéril, juvénil | infirme.

अपोढ apoḍha [pp. apoh] a. m. n. f. apoḍhā emporté; écarté, repoussé.

अपोब्ध apobdha [pp. apombh] a. m. n. f. apobdhā lié.

अपोम्भ् apombh [apa-umbh] v. [6] pr. (apombhati) pp. (apobdha) lier; enchaîner.

अपोह् apoh [apa-ūh] v. [1] pr. (apohati) pp. (apoḍha) pf. (vi) écarter — pr. md. (apohate) contester, objecter.

अपोह apoha [act. apoh] m. fait de contester, fait de nier; objection, contestation.

 apohaprakaraṇa [prakaraṇa] n. lit. np. de l'Apohaprakaraṇa, texte bd. de Jñānaśrīmitra.

 apohavāda [vāda] m. contestation; exclusion | phil. déconstruction | bd. doctrine du nominalisme discriminant; elle postule que la catégorisation par des universaux n'est que l'exclusion des propriétés contraires, et est essentiellement arbitraire; elle fut avancée par Dignāga, et développée par Dharmakīrti.

 apohasiddhi [siddhi] f. lit. np. de l'Apohasiddhi «Connaissance de l'exclusion», texte bd. dû à Ratnakīrti; il commente et résume l'Apohaprakaraṇa de Jñānaśrīmitra.
apoha

अपौरुष apauruṣa [a-pauruṣa] n. qualité surhumaine.

 apauruṣeya [-iya] a. m. n. f. apauruṣeyā de nature non humaine, non créé par l'homme | phil. se dit du Veda, révélé par Brahmā; cf. śruti.

  apauruṣeyatva [-tva] n. phil. doctrine de l'absence d'auteur humain du Veda.
 apauruṣeya
apauruṣa

अप्नस् apnas n. véd. possession, propriété | progéniture || lat. ops.

अप्पय्य appayya [dravidien] m. hist. np. du mystique Appayya Dīkṣita, né Vinayaka Subramanian à Adayapalam près d'Arcot au Tamil Nadu (1520–1593); il est l'auteur d'une œuvre imposante (104 textes), not. de textes de doctrine vedānta opposés à Madhva comme le Madhvatantramukhamardana; il fut combattu par Vijayīndra, mais influença Bhaṭṭojī Dīkṣita.
appayyadīkṣitendrān aśeṣavidyāgurūn ahaṃ vande | yatkṛtibodhābodhau vidvavidvadbhājakopādhī || [Bhaṭṭojī] Je rends hommage au grand Appayya Dīkṣita, mon maître dans toutes les disciplines; la connaissance et l'ignorance de son œuvre caractérisent respectivement le savant et l'ignorant.

 appayyakapolacapeṭikā [kapola-capeṭikā] f. lit. np. de l'Appayyakapolacapeṭikā «Gifle à Appayya Dīkṣita», ouvrage de Vijayīndra venant en défense à Madhva.
appayya

अप्यय apyaya [api-aya] m. fin, disparition; destruction.

अप्रकट aprakaṭa [a-prakaṭa] a. m. n. f. aprakaṭā non manifeste, invisible.

 aprakaṭalīlā [līlā] f. myth. transfiguration de Kṛṣṇa en manifestation immanente non visible; opp. prakaṭalīlā.
aprakaṭa

अप्रकृत aprakṛta [a-prakṛta] a. m. n. f. aprakṛtā non principal; secondaire (opp. primaire prakṛta) | occasionnel; non naturel; non pertinent.
aprakṛtam etat ça n'a rien à voir.

अप्रगल्भ apragalbha [a-pragalbha] a. m. n. f. apragalbhā timide, peureux, timoré.

अप्रज apraja [a-prajā] a. m. n. f. aprajā sans postérité | var. aprajā id. — f. aprajā (femme) stérile.

अप्रज्ञात aprajñāta [a-prajñāta] a. m. n. f. aprajñātā non reconnu; inconnu.

अप्रतर्क्य apratarkya [a-pratarkya] m. inimaginable, inconcevable.

अप्रति aprati [a-prati] a. m. n. f. sans égal.

अप्रतिम apratima [a-pratimā_2] a. m. n. f. apratimā sans égal; inégalé.

अप्रतीत apratīta [a-pratīta] m. inapproché, inattaquable, invincible | incompris, inusité (expression); désapprouvé | insatisfait, triste.

अप्रत्त apratta [a-pratta] a. m. n. f. aprattā non accordé; non promis en mariage.

अप्रत्यक्ष apratyakṣa [a-pratyakṣa] a. m. n. f. apratyakṣā invisible, imperceptible.
alpam pratyakṣam analpam apratyakṣam Il y a peu de visible et beaucoup d'invisible.
na hi yad giriśṛṅgam āruhya gṛhyate tad apratyakṣam [Kumārila] Quand bien même faudrait-il grimper au sommet d'une montagne pour l'appréhender, ce ne serait pas imperceptible pour autant.

अप्रत्यय apratyaya [a-pratyaya] m. défiance, doute | gram. (morphème) non suffixe | gram. (mot) ne comportant pas de suffixe.
ātmanyapratyayaṃ cetaḥ l'esprit se défie du soi.

अप्रधान apradhāna [a-pradhāna] a. m. n. f. apradhānā auxiliaire; secondaire | gram. rôle sémantique d'accompagnement (argument de saha_2, marqué par l'i.).

 apramattavirata [a-pramattavirata] n. jn. état de renoncement avec pleine conscience, 7e étape de développement spirituel [guṇasthāna].
apradhāna

अप्रमा apramā [a-pramā_2] f. connaissance incorrecte, erreur | phil. [TS.] cognition démontrée fausse par l'expérience | règle incorrecte.

अप्रमाण apramāṇa [a-pramāṇa] n. gram. (règle) qui ne s'applique pas; jugement sans valeur.

अप्रयुक्त aprayukta [a-prayukta] a. m. n. f. aprayuktā non employé, inutilisé | gram. non attesté.

अप्रयुच्छत् aprayucchat [a-prayucchat] a. m. n. f. aprayucchatī attentif.

अप्रयोग aprayoga [a-prayoga] m. fait de ne pas s'appliquer.
uktārthānām aprayogaḥ gram. [Patañjali_1] il ne faut pas employer une forme pour les sens déjà exprimés.

अप्रवास apravāsa [a-pravāsa] a. m. n. f. apravāsā soc. qui ne quitte pas son lieu de naissance.

अप्रवृत्ति apravṛtti [a-pravṛtti] f. inertie, inaction; résorption.

अप्रसाद aprasāda [a-prasāda] m. désapprobation; défaveur.

अप्रसिद्ध aprasiddha [a-prasiddha] a. m. n. f. aprasiddhā non établi | inconnu; inexistant.

अप्रस्तुत aprastuta [a-prastuta] a. m. n. f. aprastutā non mentionné, omis; sous-entendu | secondaire, non pertinent.
aprastutaṃ kimiti anusaṃdhīyate pourquoi tournez-vous autour du pot?

 aprastutapraśaṃsā [praśaṃsā] f. lit. rhét. figure de style [alaṃkāra] d'éloge indirect; syn. anyokti.
aprastuta

अप्रहृष्ट aprahṛṣṭa [a-prahṛṣṭa] a. m. n. f. aprahṛṣṭā triste; malheureux.

अप्राप्त aprāpta [a-prāpta] a. m. n. f. aprāptā non obtenu, non accompli, non dérivable | inapproprié, inconvenant | gram. impossible à dériver.

अप्रामाण्य aprāmāṇya [a-prāmāṇya] a. m. n. f. aprāmāṇyā non justifié, non fondé, sans preuve, qui ne fait pas autorité | à ne pas prendre à la lettre — n. manque de preuve.

अप्राशन aprāśana [a-prāśana] n. jeûne.

अप्रासङ्गिक aprāsaṅgika [a-prāsaṅgika] a. m. n. f. aprāsaṅgikā inopportun, inapproprié, non pertinent.
alamaprāsaṅgikena assez de digressions.

अप्रास्ताविक aprāstāvika [a-prāstāvika] a. m. n. f. aprāstāvikā inopportun; inapproprié; non pertinent.

अप्रिय apriya [a-priya] a. m. n. f. apriyā non aimé, indésirable; antipathique, désagréable — m. ennemi.

अप्सरस् apsaras [ap-saras] f. myth. nymphe céleste; les apsarasas sont filles de Kaśyapa, ou bien issues du barattage de la mer de lait [kṣīrodamathana]; elles sont compagnes des musiciens-centaures [gandharvās], amantes des dieux [deva] comme des démons [asura]; elles font répandre leur semence aux sages [ṛṣi]; leur voile magique [tiraskariṇī] les dissimule aux mortels; la tradition dit qu'elles sont sept, ou dix; cf. Añjanā-Puñjikasthalā, Anyūnā, Urvaśī, Ghṛtācī, Citralekhā, Jānapadī, Tilottamā, Devarati, Puṇḍarīkā, Budbudā, Manoramā, Menakā, Rambhā, Latā, Varānanā, Vargā, Samīcī, Sugandhā, Suratamañjarī, Saurabheyī, Hemā — v. [11] pr. md. (apsarāyate) se comporter comme une nymphe.

अप्सु apsu [loc. pl. ap] ind. dans les eaux.

 apsuyoni [yoni] a. m. n. f. issu des eaux.
apsu

अब् ab iic. ap.

 abja [ja] a. m. n. f. abjā né dans l'eau — n. lotus; syn. ambuja, ambhojan. math. un milliard — m. myth. np. d'Abja, épith. de Brahmā «Né des eaux» | myth. cf. Abjadeva.

  abjadeva [deva] m. myth. np. d'Abjadeva «divin issu de l'océan primordial», épith. de Dhanvantari.
 abja

 abda [da] m. [«qui apporte l'eau»] saison des pluies | année.

 abdaka [-ka] ifc. a. m. n. f. abdikā agé de (tant d'années).

 abdhi [dhi] m. étang; lac; océan | math. symb. le nombre 4.
ab

अबद्ध abaddha [a-baddha] a. m. n. f. abaddhā desserré, dénoué, détaché; lâche, libre | absurde, dénué de sens.

 abaddhavākya [vākya] a. m. n. f. abaddhavākyā méd. qui tient des propos incohérents — m. délire.
abaddha

अबल abala [a-bala] a. m. n. f. abalā faible — n. faiblesse — f. abalā femme.

अबाध abādha [a-bādha] a. m. n. f. abādhā non restreint; sans objection, sans obstruction | cf. abaddha.

अबाधित abādhita [a-bādhita] a. m. n. f. abādhitā non empêché; non opprimé | gram. non entravé, non interdit | phil. [nyāya] non contradictoire; irréfuté; compatible.

 abādhitatva [-tva] n. phil. [nyāya] compatibilité, cohérence.
abādhita

अबुद्धिमत् abuddhimat [a-buddhimat] a. m. n. f. abuddhimatī stupide; imprudent.

अबोध abodha [a-bodha] m. inconscience; ignorance.

अब्रह्मण्य abrahmaṇya [a-brahmaṇya] a. m. n. f. abrahmaṇyā défavorable aux brahmanes | impie.
abrahmaṇyam interj. Ciel! Malheur! Sacrilège!

अब्राह्मण abrāhmaṇa [a-brāhmaṇa] m. f. abrāhmaṇī soc. qui n'est pas un brahmane.

Next page

Le chameau Ocaml
Top | Index | Stemmer | Grammar | Sandhi | Reader | Help | Portal
© Gérard Huet 1994-2017
Logo Inria