The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: mūrdhābhiṣiktās te cainaṃ rājānaḥ paryupāsate

Sentence: मूर्धाभिषिक्तास् ते चैनम् राजानः पर्युपासते
may be analysed as:


Solution 3 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ paryupāsate
[pari-upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ paryupāsate
[pari-upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ paryupāsate
[pari-upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ paryupāsate
[pari-upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 72%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ mūrdha
[mūrdhan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ mūrdhā
[mūrdhan]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhiṣiktāḥ
[abhi-sikta { pp. }[abhi-sic]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ enam
[idam]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ anaḥ
[anas]{m. sg. voc. | f. sg. voc.}
|⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upāsate
[upa-ās_2]{subj. mo. sg. 3 | pr. [2] mo. pl. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria