The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vāyur manojavenendraṃ taṃ rathenānyato 'harat

Sentence: वायुः मनोजवेनेन्द्रम् तम् रथेनान्यतः अहरत्
may be analysed as:


Solution 1 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[ā-yā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[ā-yā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[āyus]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. nom.}
[āyu_1]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[āyus]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. nom.}
[āyu_1]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[āyus]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyuḥ
[āyus]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ ayuḥ
[yā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ ayuḥ
[yā_1]{impft. [2] ac. pl. 3}
|⟩]
[ manaḥ
[manas]{iic.}
aḥ|joj⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ vena
[vena]{iic.}
a|ie⟩]
[ indram
[indra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ratha
[ratha]{iic.}
a|ie⟩]
[ inān
[ina]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yataḥ
[yatas]{ind.}
|⟩]
[ ahaḥ
[ahan]{iic.}
⟨⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 8




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria