The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: punaś caivāgamiṣyāmi viśrambhaṃ kuru me śubhe

Sentence: पुनः चैवागमिष्यामि विश्रम्भम् कुरु मे शुभे
may be analysed as:


Solution 18 :
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āgamiṣyāmi
[ā-gam]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ viśrambham
[viśrambha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 24
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 14 :
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āgamiṣyāmi
[ā-gam]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rambham
[rambha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āgamiṣyāmi
[ā-gam]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rambham
[rambha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[rambhā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iṣyāmi
[iṣ_1]{pr. [4] ac. sg. 1}
[iṣ_2]{pr. [4] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ viśrambham
[viśrambha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria