The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ete cānye ca bahavo guṇā yasmin dvijottame

Sentence: एते चान्ये च बहवः गुणा यस्मिन् द्विजोत्तमे
may be analysed as:


Solution 9 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 57 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 58 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 73 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 74 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 81 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 82 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 89 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 90 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvija
[dvija]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


18 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 82%

Additional candidate solutions

Solution 13 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 54 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 61 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 62 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 77 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 78 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 85 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 86 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ ānye
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 93 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 94 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ guṇāḥ
[guṇa]{m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yasmin
[yad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ dvi
[dvi]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
a|uo⟩]
[ uttame
[uttama]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria