The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vāraṇeneva mattena matto vāraṇayūthapaḥ

Sentence: वारणेनेव मत्तेन मत्तः वारणयूथपः
may be analysed as:


Solution 1 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ araṇena
[araṇa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ tena
[tad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ mattaḥ
[matta { pp. }[mad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[vā_1]{ind.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇ]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ paḥ
[pa_1]{m. sg. nom.}
[pa_2]{m. sg. nom.}
[pā_3]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
[pā_4]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 2 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ araṇena
[araṇa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ tena
[tad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ mattaḥ
[matta { pp. }[mad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[vā_1]{ind.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇ]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yūthapaḥ
[yūthapa]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ araṇena
[araṇa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ tena
[tad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ mattaḥ
[matta { pp. }[mad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāḥ
[vār]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|rr⟩]
[ raṇa
[raṇ]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ paḥ
[pa_1]{m. sg. nom.}
[pa_2]{m. sg. nom.}
[pā_3]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
[pā_4]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 4 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ araṇena
[araṇa]{m. sg. i. | n. sg. i.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mat
[asmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ tena
[tad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ mattaḥ
[matta { pp. }[mad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāḥ
[vār]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|rr⟩]
[ raṇa
[raṇ]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yūthapaḥ
[yūthapa]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria