The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pratyudyayuḥ putram anantavīryam

Sentence: प्रत्युद्ययुः पुत्रम् अनन्तवीर्यम्
may be analysed as:


Solution 6 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udyayuḥ
[ut-yā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udyayuḥ
[ut-yā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udyayuḥ
[ut-yā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ pratyudya
[prati-udya { pfp. [1] }[prati-vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ pratyudya
[prati-udya { pfp. [1] }[prati-vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


5 solutions kept among 15
Filtering efficiency: 71%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udya
[udya { pfp. [1] }[vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udya
[udya { pfp. [1] }[vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ prati
[prati]{ind.}
i|uyu⟩]
[ udyayuḥ
[ut-yā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[
[vī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īryam
[īrya { pfp. [1] }[īr]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[īrya { ca. pfp. [1] }[īr]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ pratyudya
[prati-udya { pfp. [1] }[prati-vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[ vīḥ
[vī_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|yry⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ pratyudya
[prati-udya { pfp. [1] }[prati-vad]]{iic.}
⟨⟩]
[ yuḥ
[yu_3]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ putram
[putra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ananta
[ananta]{iic.}
⟨⟩]
[
[vī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īryam
[īrya { pfp. [1] }[īr]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[īrya { ca. pfp. [1] }[īr]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria