The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: āsthitaḥ sa hi yuktātmā mām evānuttamāṃ gatim

Sentence: आस्थितः स हि युक्तात्मा माम् एवानुत्तमाम् गतिम्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ āsthitaḥ
[ā-sthita { pp. }[ā-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ yukta
[yukta { pp. }[yuj_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{* sg. nom. | m. sg. nom.}
ā|mā_m⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ anuttamām
[anuttama]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gatim
[gati]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ āsthitaḥ
[ā-sthita { pp. }[ā-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ yukta
[yukta { pp. }[yuj_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmāḥ
[ātman]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|m_m⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ anuttamām
[anuttama]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gatim
[gati]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ āsthitaḥ
[ā-sthita { pp. }[ā-sthā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ yukta
[yukta { pp. }[yuj_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmā
[ātman]{f. sg. nom.}
ā|mā_m⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ anuttamām
[anuttama]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gatim
[gati]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 33%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria