The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tvam apy akṣān samāviśya kartuṃ sāhāyyam arhasi

Sentence: त्वम् अप्यक्षान् समाविश्य कर्तुम् साहाय्यम् अर्हसि
may be analysed as:


Solution 31 :
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṣān
[akṣa]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ samāviśya
[sam-ā-viś_1]{abs.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyyam
[ā-āyya { ca. pfp. [1] }[ā-i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ arhasi
[arh]{pr. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|aya⟩]
[ akṣān
[akṣa]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ samāviśya
[sam-ā-viś_1]{abs.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyyam
[āyya { ca. pfp. [1] }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ arhasi
[arh]{pr. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]


2 solutions kept among 32
Filtering efficiency: 96%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria