The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: samāśliṣṭau tadānyonyaṃ droṇapārthau mahābalau

Sentence: समाश्लिष्टौ तदान्योन्यम् द्रोणपार्थौ महाबलौ
may be analysed as:


Solution 1 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 55 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pārthau
[pārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 56
Filtering efficiency: 90%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{iic.}
[pā_4]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārthau
[ārtha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 51 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ śliṣṭau
[śliṣṭa { pp. }[śliṣ]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ droṇa
[droṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{iic.}
[pa_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ arthau
[artha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ abalau
[abala]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria