The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nirmānamohā jitasaṅgadoṣā adhyātmanityā vinivṛttakāmāḥ

Sentence: निर्मानमोहा जितसङ्गदोषा अध्यात्मनित्या विनिवृत्तकामाः
may be analysed as:


Solution 10 :
[ nirmāna
[nirmāna]{iic.}
⟨⟩]
[ mohāḥ
[moha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|j_j⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṅga
[saṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|uo⟩]
[ uṣāḥ
[uṣas]{m. sg. nom.}
|a_a⟩]
[ adhyātma
[adhyātma]{iic.}
⟨⟩]
[ nityā
[nitya]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vinivṛtta
[vi-ni-vṛtta { pp. }[vi-ni-vṛt_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmāḥ
[kāma]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 15 :
[ nirmāna
[nirmāna]{iic.}
⟨⟩]
[ mohā
[moha]{f. sg. nom.}
ā|jā_j⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṅga
[saṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|uo⟩]
[ uṣāḥ
[uṣas]{m. sg. nom.}
|a_a⟩]
[ adhyātma
[adhyātma]{iic.}
⟨⟩]
[ nityāḥ
[nitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vinivṛtta
[vi-ni-vṛtta { pp. }[vi-ni-vṛt_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmāḥ
[kāma]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


2 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 94%

Additional candidate solutions

Solution 8 :
[ nirmāna
[nirmāna]{iic.}
⟨⟩]
[ mohāḥ
[moha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|j_j⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṅga
[saṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|uo⟩]
[ uṣāḥ
[uṣas]{m. sg. nom.}
|a_a⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|ā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
⟨⟩]
[ nityā
[nitya]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vinivṛtta
[vi-ni-vṛtta { pp. }[vi-ni-vṛt_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmāḥ
[kāma]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 13 :
[ nirmāna
[nirmāna]{iic.}
⟨⟩]
[ mohā
[moha]{f. sg. nom.}
ā|jā_j⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṅga
[saṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|uo⟩]
[ uṣāḥ
[uṣas]{m. sg. nom.}
|a_a⟩]
[ adhi
[adhi]{ind.}
i|ā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
⟨⟩]
[ nityāḥ
[nitya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|v_v⟩]
[ vinivṛtta
[vi-ni-vṛtta { pp. }[vi-ni-vṛt_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ kāmāḥ
[kāma]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria