The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: svārūḍhā yuddhakuśalaiḥ śikṣitair hastisādibhiḥ

Sentence: स्वारूढा युद्धकुशलैः शिक्षितैः हस्तिसादिभिः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārūḍhāḥ
[ā-rūḍha { pp. }[ā-ruh_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 2 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārūḍhāḥ
[ā-rūḍha { pp. }[ā-ruh_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 41 :
[ svaḥ
[svar_3]{iic.}
aḥ|rār⟩]
[ rūḍhāḥ
[rūḍha { pp. }[ruh_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 42 :
[ svaḥ
[svar_3]{iic.}
aḥ|rār⟩]
[ rūḍhāḥ
[rūḍha { pp. }[ruh_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 53 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rūḍhā
[rūḍha { pp. }[ruh_1]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 54 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rūḍhā
[rūḍha { pp. }[ruh_1]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 61 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārūḍhā
[ā-rūḍha { pp. }[ā-ruh_1]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 62 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārūḍhā
[ā-rūḍha { pp. }[ā-ruh_1]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


8 solutions kept among 80
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 9 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 10 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 17 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ arū
[aru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 18 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ arū
[aru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 25 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ arū
[aru]{f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 26 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ arū
[aru]{f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 33 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 34 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhāḥ
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 37 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 38 :
[ sva
[sva]{iic.}
a|aā⟩]
[ aru
[aru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 69 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aru
[aru]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 70 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aru
[aru]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]


Solution 77 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arū
[aru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 78 :
[ svā
[sva]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arū
[aru]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūḍhā
[ūḍha_1 { pp. }[vah_1]]{f. sg. nom.}
[ūḍha_2 { pp. }[ūh]]{f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yut
[yudh_2]{iic.}
t|hddh⟩]
[ ha
[han_2]{iic.}
⟨⟩]
[ kuśalaiḥ
[kuśala]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ śikṣitaiḥ
[śikṣita { pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { ca. pp. }[śikṣ]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
[śikṣita { des. pp. }[śak]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[ hasti
[hastin]{iic.}
⟨⟩]
[ sādibhiḥ
[sādin]{n. pl. i.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria