The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa roṣavaśam āpannaḥ karṇam eva jighāṃsayā

Sentence: स रोषवशम् आपन्नः कर्णम् एव जिघांसया
may be analysed as:


Solution 21 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpannaḥ
[ā-panna { pp. }[ā-pad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpannaḥ
[ā-panna { pp. }[ā-pad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 97%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpam
[āpa_1]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[āpa_2]{m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpat
[āpad_2]{f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpat
[āp]{aor. [2] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpannaḥ
[ā-panna { pp. }[ā-pad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpam
[āpa_1]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[āpa_2]{m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpat
[āpad_2]{f. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpat
[āp]{aor. [2] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ naḥ
[asmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ karṇam
[karṇa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ roṣa
[roṣa]{iic.}
⟨⟩]
[ vaśam
[vaśā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āpannaḥ
[ā-panna { pp. }[ā-pad_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛṇam
[ṛṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ jighāṃsayā
[jighāṃsā]{f. sg. i.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria