The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tasmāc caiva vibhāgārthaṃ na praśaṃsanti paṇḍitāḥ

Sentence: तस्मात् चैव विभागार्थम् न प्रशंसन्ति पण्डिताः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 11 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 13 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 17 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 18 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhāga
[vibhāga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


12 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 88%

Additional candidate solutions

Solution 23 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[
[ga_1]{f. sg. nom.}
[ga_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 24 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[
[ga_1]{f. sg. nom.}
[ga_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 31 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 32 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 35 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 36 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 37 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 38 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 41 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 42 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 43 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 44 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 47 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 48 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
⟨⟩]
[ ga
[ga_1]{iic.}
[ga_2]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 49 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 50 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 53 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 54 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 55 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 56 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 59 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 60 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 61 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 62 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 65 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 66 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 71 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agā
[aga]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 72 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agā
[aga]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 79 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 80 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 83 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 84 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|āā⟩]
[ ārtham
[ārtha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 85 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 86 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 89 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 90 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 91 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 92 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃs]{pr. [1] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 95 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 96 :
[ tasmāt
[tad]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aga
[aga]{iic.}
a|aā⟩]
[ artham
[artha]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ praśaṃsanti
[pra-śaṃsat { ppr. [1] ac. }[pra-śaṃs]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ paṇḍitāḥ
[paṇḍita]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria