The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yajñadānatapaḥkarma na tyājyam iti cāpare

Sentence: यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यम् इति चापरे
may be analysed as:


Solution 17 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[tap]{impft. [1] ac. sg. 2}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ apare
[apara_1]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[apara_2]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[tap]{impft. [1] ac. sg. 2}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ apare
[apara_1]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[apara_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[tap]{impft. [1] ac. sg. 2}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ apare
[apara_1]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[apara_2]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[tap]{impft. [1] ac. sg. 2}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ apare
[apara_1]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
[apara_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 21
Filtering efficiency: 85%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[atapas]{iic.}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ re
[re]{ind.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[atapas]{iic.}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ re
[re]{ind.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[atapas]{iic.}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ re
[re]{ind.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[atapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ re
[re]{ind.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ yajña
[yajña]{iic.}
⟨⟩]
[ dān
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_2]]{m. sg. nom.}
[dāt { ppr. [2] ac. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ atapaḥ
[atapas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|kḥk⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tyājyam
[tyājya { pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[tyājya { ca. pfp. [1] }[tyaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ re
[re]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria