The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇāny anyāni saṃyāti navāni dehī

Sentence: तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही
may be analysed as:


Solution 12 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇāni
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ anyāni
[anya]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇāni
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ anyāni
[anya]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīra
[śarīra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇāni
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ anyāni
[anya]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīra
[śarīra]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇāni
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ anyāni
[anya]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇān
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yāni
[yad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇān
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yāni
[yāna]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇān
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yāni
[yad]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ śarīrāṇi
[śarīra]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ vihāya
[vi-hā_1]{abs.}
[vi-hā_2]{abs.}
⟨⟩]
[ jīrṇān
[jīrṇa { pp. }[jṝ]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yāni
[yāna]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saṃyāti
[sam-yā_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ navāni
[nava_1]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ dehī
[deha]{f. sg. nom.}
[dehin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria