The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tvacchāpadagdhaḥ satataṃ so 'gnāv iva samāhitaḥ

Sentence: त्वच्छापदग्धः सततम् सः अग्नाविव समाहितः
may be analysed as:


Solution 21 :
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 22 :
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 25 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 26 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 28
Filtering efficiency: 88%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[acchā]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{iic.}
[āpa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[acchā]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{iic.}
[āpa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[acchā]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[acchā]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āp]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{iic.}
[āpa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ tu
[tu]{ind.}
u|ava⟩]
[ accha
[accha_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{iic.}
[āpa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satatam
[satata]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ tatam
[tata_2]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 24 :
[ tvat
[yuṣmad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ tatam
[tata_2]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 27 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ tatam
[tata_2]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āhitaḥ
[ā-hita_2 { pp. }[ā-dhā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 28 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
t|ścch⟩]
[ śāpa
[śāpa]{iic.}
⟨⟩]
[ dagdhaḥ
[dagdha { pp. }[dah_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ tatam
[tata_2]{ind.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ agnau
[agni]{m. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|aā⟩]
[ ahitaḥ
[ahita]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria