The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vacanāt kurusiṃhānāṃ matsyapāñcālayoś ca te

Sentence: वचनात् कुरुसिंहानाम् मत्स्यपाञ्चालयोः च ते
may be analysed as:


Solution 7 :
[ vacanāt
[vacana]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ vacanāt
[vacana]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{n. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ vacanāt
[vacana]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ kuru
[kṛ_1]{imp. [8] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 9
Filtering efficiency: 75%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{n. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuru
[kṛ_1]{imp. [8] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{n. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ vacana
[vacana]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kṛ_1]{imp. [8] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ siṃhānām
[siṃha]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ matsya
[matsya]{iic.}
⟨⟩]
[ pām
[pā_3]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{f. sg. acc.}
[pa_2]{f. sg. acc.}
m|cñc⟩]
[ cāla
[cāla]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria