The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: dṛṣṭapūrvaḥ śruto vāpi damayanti tathāvidhaḥ

Sentence: दृष्टपूर्वः श्रुतः वापि दमयन्ति तथाविधः
may be analysed as:


Solution 16 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 80
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 8 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 9 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ vidhaḥ
[vidhā_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
⟨⟩]
[ vidhaḥ
[vidhā_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
⟨⟩]
[ vidhaḥ
[vidh_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 14 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrvaḥ
[pūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
⟨⟩]
[ vidhaḥ
[vidh_2]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 32 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pūḥ
[pū_2]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|vrv⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 48 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrvaḥ
[ūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 64 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrvaḥ
[ūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 80 :
[ dṛṣṭa
[dṛṣṭa { pp. }[dṛś_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrvaḥ
[ūrva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ śrutaḥ
[śruta { pp. }[śru]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vāpi
[vāpi]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ anti
[anti]{ind.}
⟨⟩]
[ tathāvidhaḥ
[tathāvidha]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria