The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: utpāditāny apatyāni brāhmaṇair niyatātmabhiḥ

Sentence: उत्पादितान्यपत्यानि ब्राह्मणैः नियतात्मभिः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ utpāditāni
[ut-pādita { ca. pp. }[ut-pad_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ apatyāni
[apatya]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ niyatā
[ni-yata { pp. }[ni-yam]]{f. sg. nom.}
[ni-yat_2 { ppr. [2] ac. }[ni-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ātmabhiḥ
[ātman]{m. pl. i.}
|⟩]


Solution 2 :
[ utpāditāni
[ut-pādita { ca. pp. }[ut-pad_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|aya⟩]
[ apatyāni
[apatya]{n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ niyatā
[ni-yata { pp. }[ni-yam]]{f. sg. nom.}
[ni-yat_2 { ppr. [2] ac. }[ni-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ātmabhiḥ
[ātman]{m. pl. i.}
|⟩]


2 solutions kept among 2




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria