The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tyāgī sattvasamāviṣṭo medhāvī chinnasaṃśayaḥ

Sentence: त्यागी सत्त्वसमाविष्टः मेधावी छिन्नसंशयः
may be analysed as:


Solution 22 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samāviṣṭaḥ
[sam-ā-viṣṭa { pp. }[sam-ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samāviṣṭaḥ
[sam-ā-viṣṭa { pp. }[sam-ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 97%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ viṣṭaḥ
[viṣṭa { pp. }[viś_1]]{m. sg. nom.}
[viṣṭa { pp. }[viṣ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
⟨⟩]
[ viṣṭaḥ
[viṣṭa { pp. }[viś_1]]{m. sg. nom.}
[viṣṭa { pp. }[viṣ_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āviṣṭaḥ
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ āviṣṭaḥ
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviṣṭaḥ
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviṣṭaḥ
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭaḥ
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{m. sg. nom.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭaḥ
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{m. sg. nom.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 19 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭaḥ
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{m. sg. nom.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medhā
[medhā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 20 :
[ tyāgī
[tyāgin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sattva
[sattva]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭaḥ
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{m. sg. nom.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ medha
[medha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avī
[avī]{f. sg. nom.}
[avi]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ chinna
[chinna { pp. }[chid_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ saṃśayaḥ
[saṃśaya]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria