The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: abhimānasya darpasya krodhapāruṣyayos tathā

Sentence: अभिमानस्य दर्पस्य क्रोधपारुष्ययोस् तथा
may be analysed as:


Solution 1 :
[ abhimānasya
[abhimāna]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ darpasya
[darpa]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ krodha
[krodha]{iic.}
⟨⟩]
[ pāruṣya
[pāruṣya]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]


1 solution kept among 2
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ abhimānasya
[abhimāna]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ darpasya
[darpa]{m. sg. g.}
⟨⟩]
[ krodha
[krodha]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ruṣya
[ruṣ_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yos]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria