The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kṣamayantaṃ tu rājānaṃ pāṇḍavaḥ pratyabhāṣata

Sentence: क्षमयन्तम् तु राजानम् पाण्डवः प्रत्यभाषत
may be analysed as:


Solution 10 :
[ kṣame
[kṣama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣamā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣam_1]{f. sg. dat.}
e|aaya⟩]
[ antam
[anta]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍava]{m. sg. nom.}
[pāṇḍu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ pratyabhāṣata
[prati-bhāṣ]{impft. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ kṣame
[kṣama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣamā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
[kṣam_1]{f. sg. dat.}
e|aaya⟩]
[ antam
[anta]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ pratyabhāṣata
[prati-bhāṣ]{impft. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ kṣamayantam
[kṣamayat { ca. ppr. ac. }[kṣam]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍava]{m. sg. nom.}
[pāṇḍu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ pratyabhāṣata
[prati-bhāṣ]{impft. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ kṣamayantam
[kṣamayat { ca. ppr. ac. }[kṣam]]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ pratyabhāṣata
[prati-bhāṣ]{impft. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 28
Filtering efficiency: 88%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria