The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: samaduḥkhasukhaṃ dhīraṃ so 'mṛtatvāya kalpate

Sentence: समदुःखसुखम् धीरम् सः अमृतत्वाय कल्पते
may be analysed as:


Solution 7 :
[ samaduḥkhasukham
[samaduḥkhasukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ samaduḥkhasukham
[samaduḥkhasukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ samaduḥkhasukham
[samaduḥkhasukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iram
[irā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


3 solutions kept among 21
Filtering efficiency: 90%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iram
[irā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukhā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukhā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|īī⟩]
[ īram
[īra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ sama
[sama]{iic.}
⟨⟩]
[ duḥkha
[duḥkha]{iic.}
⟨⟩]
[ sukham
[sukhā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhī
[dhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ iram
[irā]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ amṛtatvāya
[amṛtatva]{n. sg. dat.}
⟨⟩]
[ kalpate
[kḷp]{pr. [1] mo. sg. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria