The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nalaḥ sañcodayāmāsa prahṛṣṭenāntarātmanā

Sentence: नलः सञ्चोदयामास प्रहृष्टेनान्तरात्मना
may be analysed as:


Solution 6 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ uda
[uda]{iic.}
[udan]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭena
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
a|āā⟩]
[ āntara
[āntara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ uda
[uda]{iic.}
[udan]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭena
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ antaḥ
[antar]{iic.}
⟨⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ uda
[uda]{iic.}
[udan]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭena
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ antarā
[antarā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ uda
[uda]{iic.}
[udan]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭena
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
a|aā⟩]
[ antara
[antara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 14
Filtering efficiency: 76%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria