The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na hi prapaśyāmi mamāpanudyād yac chokam ucchoṣaṇam indriyāṇām

Sentence: न हि प्रपश्यामि ममापनुद्यात् यच्छोकम् उच्छोषणम् इन्द्रियाणाम्
may be analysed as:


Solution 7 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ prapaśyāmi
[pra-paś]{pr. [4] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
a|aā⟩]
[ apanudyāt
[apa-nud]{ben. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śokam
[śoka]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ucchoṣaṇam
[ucchoṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ indriyāṇām
[indriya]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]


1 solution kept among 14
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ prapaśyāmi
[pra-paś]{pr. [4] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
a|āā⟩]
[ āpa
[āpa_1]{iic.}
[āpa_2]{iic.}
⟨⟩]
[ nut
[nud_1]{iic.}
t|ydy⟩]
[ yāt
[ya_2]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śokam
[śoka]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ucchoṣaṇam
[ucchoṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ indriyāṇām
[indriya]{m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria