The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yadṛcchayā copapannaṃ svargadvāram apāvṛtam

Sentence: यदृच्छया चोपपन्नम् स्वर्गद्वारम् अपावृतम्
may be analysed as:


Solution 9 :
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dṛ⟩]
[ ṛccha
[]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[
[yad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|uo⟩]
[ upapannam
[upa-panna { pp. }[upa-pad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛk
[ṛc_2]{iic.}
k|aga⟩]
[ at
[ad_2]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vāram
[vāra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ apāvṛtam
[apa-ā-vṛta_1 { pp. }[apa-ā-vṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|dṛ⟩]
[ ṛccha
[]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[
[yad]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|uo⟩]
[ upapannam
[upa-panna { pp. }[upa-pad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ sva
[sva]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛk
[ṛc_2]{iic.}
k|aga⟩]
[ at
[ad_2]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vāram
[vāra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[vār]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ apāvṛtam
[apa-ā-vṛta_1 { pp. }[apa-ā-vṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 90%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria