The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: athāsanāny āviśatāṃ purastād ubhau virāṭadrupadau narendrau

Sentence: अथासनान्याविशताम् पुरस्तात् उभौ विराटद्रुपदौ नरेन्द्रौ
may be analysed as:


Solution 29 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ānya
[ānya { ca. pfp. [1] }[an_2]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anya
[anya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 60 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anya
[anya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 65 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anya
[anya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 72 :
[ athā
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ sanā
[sanā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anya
[anya]{iic.}
a|āā⟩]
[ āviśatām
[ā-viśat { ppr. [6] ac. }[ā-viś_1]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ purastāt
[purastāt]{ind.}
⟨⟩]
[ ubhau
[ubha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ virāṭa
[virāṭa]{iic.}
⟨⟩]
[ drupadau
[drupada]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|ie⟩]
[ indrau
[indra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria