The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: mayāyaṃ tāḍito jihmo na cāpy etāvad arhati

Sentence: मयायम् ताडितः जिह्मः न चाप्येतावत् अर्हति
may be analysed as:


Solution 4 :
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ jihmaḥ
[jihma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpyeta
[āp]{opt. ps. sg. 3 | ca. opt. ps. sg. 3}
[i]{ca. opt. ps. sg. 3}
a|aā⟩]
[ avat
[avat { ppr. [1] ac. }[av]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arhati
[arhat { ppr. [1] ac. }[arh]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ jihmaḥ
[jihma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpyeta
[āp]{opt. ps. sg. 3 | ca. opt. ps. sg. 3}
[i]{ca. opt. ps. sg. 3}
a|aā⟩]
[ avat
[avat { ppr. [1] ac. }[av]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ arhati
[arhat { ppr. [1] ac. }[arh]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
ā|aā⟩]
[ ayam
[idam]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ jihmaḥ
[jihma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpyeta
[āp]{opt. ps. sg. 3 | ca. opt. ps. sg. 3}
[i]{ca. opt. ps. sg. 3}
a|aā⟩]
[ avat
[avat { ppr. [1] ac. }[av]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arhati
[arhat { ppr. [1] ac. }[arh]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ mayā
[asmad]{* sg. i.}
ā|aā⟩]
[ ayam
[idam]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ jihmaḥ
[jihma]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āpyeta
[āp]{opt. ps. sg. 3 | ca. opt. ps. sg. 3}
[i]{ca. opt. ps. sg. 3}
a|aā⟩]
[ avat
[avat { ppr. [1] ac. }[av]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ arhati
[arhat { ppr. [1] ac. }[arh]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 42
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria