The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: taṃ tathā kṛpayāviṣṭam aśrupūrṇākulekṣaṇam

Sentence: तम् तथा कृपयाविष्टम् अश्रुपूर्णाकुलेक्षणम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. acc. | f. du. nom. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇa
[pūrṇa { pp. }[pṝ]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pūrṇa
[pūrṇa { pp. }[pṝ]]{iic.}
a|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
⟨⟩]
[ kule
[kula]{f. du. acc. | f. du. nom. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇā
[pūrṇā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇa
[pūrṇa { pp. }[pṝ]]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pūrṇa
[pūrṇa { pp. }[pṝ]]{iic.}
a|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 45
Filtering efficiency: 75%

Additional candidate solutions

Solution 8 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|āā⟩]
[ ākule
[ākula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpaya
[kṛp]{ca. imp. ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āviṣṭam
[ā-viṣṭa { pp. }[ā-viś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇa
[ūrṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ akule
[akula]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kṣaṇam
[kṣaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria