The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: etena tūrṇaṃ pratipādayemāñ śvetān hayān kāñcanaraśmiyoktrān

Sentence: एतेन तूर्णम् प्रतिपादयेमान् श्वेतान् हयान् काञ्चनरश्मियोक्त्रान्
may be analysed as:


Solution 4 :
[ etena
[etad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ etena
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


2 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 97%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ etena
[etad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etān
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ etena
[etad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yān
[yad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ etena
[etad]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etān
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ete
[etad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ etā
[i]{per. fut. ac. sg. 3}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ eta
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ etena
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etān
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ etena
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ yān
[yad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ etena
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etān
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ ete
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tūrṇam
[tūrṇa { pp. }[tvar]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ pāda
[pāda]{iic.}
⟨⟩]
[
[ya_2]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ imān
[idam]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ śvetān
[śveta]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ hayān
[haya]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ kāñcanaraśmiyoktrān
[kāñcanaraśmiyoktrān]{?}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria