The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ahiṃsārthasamāyuktaiḥ kāraṇaiḥ svargam aśnute

Sentence: अहिंसार्थसमायुक्तैः कारणैः स्वर्गम् अश्नुते
may be analysed as:


Solution 2 :
[ ahim
[ahi]{m. sg. acc.}
m|sṃs⟩]
[ sārtha
[sārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ sama
[sama]{iic.}
a|āā⟩]
[ āyuktaiḥ
[ā-yukta { pp. }[ā-yuj_1]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araṇā
[araṇa]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ahim
[ahi]{m. sg. acc.}
m|sṃs⟩]
[ sārtha
[sārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yuktaiḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araṇā
[araṇa]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ ahim
[ahi]{m. sg. acc.}
m|sṃs⟩]
[ sārtha
[sārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samāḥ
[samā]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[sama]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaiḥ
[ukta { pp. }[vac]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araṇā
[araṇa]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ ahim
[ahi]{m. sg. acc.}
m|sṃs⟩]
[ sārtha
[sārtha]{iic.}
⟨⟩]
[ samā
[samā]{f. sg. nom.}
[sama]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āyuktaiḥ
[ā-yukta { pp. }[ā-yuj_1]]{n. pl. i. | m. pl. i.}
|⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ araṇā
[araṇa]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ svargam
[svarga]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśnute
[aś_1]{pr. [5] mo. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 32
Filtering efficiency: 90%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria