The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: japyaiś ca mantraiś ca tathauṣadhībhiḥ samantataḥ svasty ayanaṃ pracakruḥ

Sentence: जप्यैः च मन्त्रैः च तथौषधीभिः समन्ततः स्वस्त्ययनम् प्रचक्रुः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|auau⟩]
[ auṣadhībhiḥ
[auṣadha]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{ind.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 2 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|auau⟩]
[ auṣadhībhiḥ
[auṣadha]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{iic.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 3 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|auau⟩]
[ auṣadhībhiḥ
[auṣadha]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{iic.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 4 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|auau⟩]
[ auṣadhībhiḥ
[auṣadha]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svastī
[svasti]{f. du. acc. | f. du. nom.}
ī|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 33 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|oau⟩]
[ oṣadhībhiḥ
[oṣadhi]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{ind.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 34 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|oau⟩]
[ oṣadhībhiḥ
[oṣadhi]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{iic.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 35 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|oau⟩]
[ oṣadhībhiḥ
[oṣadhi]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svasti
[svasti]{iic.}
i|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


Solution 36 :
[ japyā
[japya { pfp. [1] }[jap]]{f. sg. nom.}
ā|aiai⟩]
[ aiḥ
[i]{impft. [2] ac. sg. 2}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mantraiḥ
[mantra]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{iic.}
ā|oau⟩]
[ oṣadhībhiḥ
[oṣadhi]{f. pl. i.}
|⟩]
[ samantataḥ
[samanta]{tasil}
|⟩]
[ svastī
[svasti]{f. du. acc. | f. du. nom.}
ī|aya⟩]
[ ayanam
[ayana]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pracakruḥ
[pra-kṛ_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]


8 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria