The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tan martyayonau kāmāndhau strīpuṃsau patatām imau

Sentence: तन्मर्त्ययोनौ कामान्धौ स्त्रीपुंसौ पतताम् इमौ
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tat
[tad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ martya
[martya]{iic.}
⟨⟩]
[ yonau
[yoni]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tat
[tad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ martya
[martya]{iic.}
⟨⟩]
[ yonau
[yoni]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tat
[tad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ martyayā
[martya]{f. sg. i.}
ā|ūo⟩]
[ ūnau
[ūna]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tat
[tad]{iic.}
t|mnm⟩]
[ martyayā
[martya]{f. sg. i.}
ā|ūo⟩]
[ ūnau
[ūna]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ martya
[martya]{iic.}
⟨⟩]
[ yonau
[yoni]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ martya
[martya]{iic.}
⟨⟩]
[ yonau
[yoni]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ martyayā
[martya]{f. sg. i.}
ā|ūo⟩]
[ ūnau
[ūna]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ martyayā
[martya]{f. sg. i.}
ā|ūo⟩]
[ ūnau
[ūna]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ kāmā
[kāma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ andhau
[andha]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ strīpuṃsau
[strīpuṃsa]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ patatām
[pat_1]{imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ imau
[idam]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 56
Filtering efficiency: 87%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria