The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vibhāgaṃ bahavo mohāt kartum icchanti nityadā

Sentence: विभागम् बहवः मोहात् कर्तुम् इच्छन्ति नित्यदा
may be analysed as:


Solution 7 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ vibhā
[vibhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 55 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 67 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 79 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 83 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 91 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[iṣ_1]{pr. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 95 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 88%

Additional candidate solutions

Solution 77 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛtum
[ṛtu]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 84 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 89 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[
[kim]{f. sg. nom.}
ā|ar⟩]
[ ṛtum
[ṛtu]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nityadā
[nityadā]{ind.}
⟨⟩]


Solution 96 :
[ vibhā
[vibhā_2]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ agam
[aga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bahavaḥ
[bahu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūha
[ūha]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kartum
[kṛ_1]{inf.}
[kṛ_2]{inf.}
⟨⟩]
[ icchanti
[icchat { ppr. [6] ac. }[iṣ_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria