The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nalaḥ sañcodayāmāsa prahṛṣṭenāntarātmanā

Sentence: नलः सञ्चोदयामास प्रहृष्टेनान्तरात्मना
may be analysed as:


Solution 2 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{* sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭā
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{* sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭā
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{* sg. i. | m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āmā
[āma]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātmanā
[ātman]{n. sg. i.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 66%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{iic.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ nalaḥ
[nala]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sañca
[sañca]{iic.}
a|uo⟩]
[ udaḥ
[uda]{m. sg. nom.}
|ā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ prahṛṣṭa
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{iic.}
a|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
m|tnt⟩]
[ tara
[tara]{iic.}
a|āā⟩]
[ ātma
[ātman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria