The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yuddhāvacārikaṃ yat tu tac chīghraṃ saṃvidhīyatām

Sentence: युद्धावचारिकम् यत् तु तच्छीघ्रम् संविधीयताम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kam_1]{adv.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ yuddhau
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ aca
[añc]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ ari
[ari]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[arin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kam
[kim]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śīghram
[śīghra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saṃvidhīyatām
[sam-vi-dhā_1]{imp. ps. sg. 3}
⟨⟩]


12 solutions kept among 12




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria