The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tad ahaṃ bhaktyupahṛtam aśnāmi prayatātmanaḥ
तत् अहम् भक्त्युपहृतम् अश्नामि प्रयतात्मनः

tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
1.1
{ Object [N] | Subject [N] }
aham
[asmad]{ * sg. nom.}
2.1
{ Subject [Speaker] }
bhakti
[bhakti]{ iic.}
3.1
{ Compound }
upahṛtam
[upa-hṛta { pp. }[upa-hṛ_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
4.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
aśnāmi
[aś_2]{ pr. [9] ac. sg. 1}
5.1
{ I do Object }
prayatā
[pra-yata { pp. }[pra-yam]]{ f. sg. nom.}
[pra-yat_2 { ppr. [2] ac. }[pra-i]]{ n. sg. i. | m. sg. i.}
6.1
6.2
{ (Participial) Subject [F] }
{ (Participial) by [N] | (Participial) by [M] }
ātmanaḥ
[ātman]{ * sg. g. | * sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
7.1
{ [Self]'s | from [Self] | Objects [M] | [M]'s | from [M] }


तत् अहम् भक्ति उपहृतम् अश्नामि प्रयता आत्मनः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria