The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


ke vai bhavantaḥ kaś cāsau yasyāhaṃ dūta īpsitaḥ
के वै भवन्तः कः चासौ यस्याहम् दूत ईप्सितः

ke
[kim]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
1.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
vai
[vai]{ ind.}
2.1
{ vai }
bhavantaḥ
[bhavat_2]{ m. pl. voc.}
3.1
{ Os [M] }
kaḥ
[kim]{ m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [M] }
ca
[ca]{ ind.}
5.1
{ and }
āsau
[āsa_1]{ m. du. voc.}
[āsa_2]{ m. du. voc.}
6.1
6.2
{ O(2) [M] }
{ O(2) [M] }
yasya
[yad]{ n. sg. g. | m. sg. g.}
7.1
{ [N]'s | [M]'s }
aham
[asmad]{ * sg. nom.}
8.1
{ Subject [Speaker] }
dūtaḥ
[dūta]{ m. sg. nom.}
9.1
{ Subject [M] }
īpsitaḥ
[īpsita { des. pp. }[āp]]{ m. sg. nom.}
10.1
{ (Participial) Subject [M] }


के वै भवन्तः कः आसौ यस्य अहम् दूतः ईप्सितः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria