The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tatra māṃ prāhasat kṛṣṇaḥ pārthena saha sasvanam

Sentence: तत्र माम् प्राहसत् कृष्णः पार्थेन सह सस्वनम्
may be analysed as:


Solution 22 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 27
Filtering efficiency: 96%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāha
[pra-ah]{pft. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāha
[pra-ah]{pft. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāha
[pra-ah]{pft. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāha
[pra-ah]{pft. ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthena
[pārtha]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārtha
[pārtha]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārtha
[pārtha]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthe
[pārtha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ mām
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhasat
[pra-has]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ kṛṣṇaḥ
[kṛṣṇa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pārthe
[pārtha]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ svanam
[svana]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria