The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: preṣitaṃ tatra rājñā ca māṃsaṃ subahu pāśavam

Sentence: प्रेषितम् तत्र राज्ञा च मांसम् सुबहु पाशवम्
may be analysed as:


Solution 5 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ māṃsam
[māṃsa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{ind.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ māṃsam
[māṃsa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ māṃsam
[māṃsa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


3 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 81%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{ind.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ māṃsam
[māṃsa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ su
[su_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bahu
[bahu]{ind.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{ind.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ preṣitam
[pra-iṣita { pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[pra-iṣita { ca. pp. }[pra-iṣ_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ rājñā
[rājan]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|aā⟩]
[ aṃsam
[aṃsa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ subahu
[subahu]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pāśavam
[pāśavam]{?}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria