The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: amarṣiṇos tadānyonyaṃ devadānavayor iva

Sentence: अमर्षिणोस् तदान्योन्यम् देवदानवयोः इव
may be analysed as:


Solution 2 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dānavayoḥ
[dānava]{m. du. loc. | m. du. g.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dānavayoḥ
[dānava]{n. du. loc. | n. du. g.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dānava
[dānava]{iic.}
⟨⟩]
[ yoḥ
[yu_3]{m. sg. g. | m. sg. abl. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ amarṣiṇoḥ
[amarṣin]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ anyonyam
[anyonya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ navayoḥ
[nava_1]{m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g. | f. du. loc. | f. du. g.}
|⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria