The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: rājyaṃ tad etan nikhilaṃ pāṇḍavānāṃ paitāmahaṃ putrapautrānugāmi

Sentence: राज्यम् तत् एतन्निखिलम् पाण्डवानाम् पैतामहम् पुत्रपौत्रानुगामि
may be analysed as:


Solution 1 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[etad]{m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[etad]{m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-i]{imp. [2] ac. du. 2}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-i]{imp. [2] ac. du. 2}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautra
[pautra]{iic.}
a|aā⟩]
[ anugāmi
[anugāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 35%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[etad]{m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-i]{imp. [2] ac. du. 2}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ rājyam
[rājya { pfp. [1] }[rāj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ etam
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
m|nnn⟩]
[ nikhilam
[nikhila]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ paitāmaham
[paitāmaha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ putra
[putra]{iic.}
⟨⟩]
[ pautrān
[pautra]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
⟨⟩]
[ gāmi
[gāmin]{n. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria