The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nṛttaṃ gītaṃ ca kaunteya citrasenād avāpnuhi

Sentence: नृत्तम् गीतम् च कौन्तेय चित्रसेनात् अवाप्नुहि
may be analysed as:


Solution 16 :
[ nṛttam
[nṛtta { pp. }[nṛt]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gītam
[gīta { pp. }[gā_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ citrasenāt
[citrasena]{m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ avāpnuhi
[ava-āp]{imp. [5] ac. sg. 2}
⟨⟩]


1 solution kept among 16
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 2 :
[ nṛttam
[nṛtta { pp. }[nṛt]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gītam
[gīta { pp. }[gā_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ citrasena
[citrasena]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ avāpnuhi
[ava-āp]{imp. [5] ac. sg. 2}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ nṛttam
[nṛtta { pp. }[nṛt]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gītam
[gīta { pp. }[gā_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ citrasena
[citrasena]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ avāpnuhi
[ava-āp]{imp. [5] ac. sg. 2}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ nṛttam
[nṛtta { pp. }[nṛt]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ gītam
[gīta { pp. }[gā_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ senāt
[senā]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ avāpnuhi
[ava-āp]{imp. [5] ac. sg. 2}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria