The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bahudhātuvicitrasya śvetasyeva mahāgireḥ

Sentence: बहुधातुविचित्रस्य श्वेतस्येव महागिरेः
may be analysed as:


Solution 5 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 6 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 13 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 14 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 21 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 22 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 37 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 38 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


8 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 82%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 2 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 3 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 4 :
[ bahudhā
[bahudhā]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 9 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 10 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 11 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 12 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 17 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 18 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 19 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 20 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 23 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 24 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 29 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhā
[dhā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 30 :
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ dhā
[dhā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvetasya
[śveta]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 33 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 34 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 35 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 36 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śva
[śvan_1]{iic.}
a|ie⟩]
[ itasya
[ita]{m. sg. g. | n. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 39 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 40 :
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dhātu
[dhātu]{iic.}
⟨⟩]
[ vicitrasya
[vicitra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ śvā
[śvan_1]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ etasya
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{n. sg. g. | m. sg. g.}
a|ie⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ gireḥ
[giri]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria